所属专辑:VS. (Other People’s Heartache, Pt. III) [Explicit]
时长: 04:47
Axe To Grind - Bastille (巴士底乐队)/Tyde/Rationale[00:00:00]
//[00:00:14]
Long lost opinions[00:00:14]
深陷迷津的指点[00:00:17]
All the words you can't redeem[00:00:17]
覆水难收的言语[00:00:21]
Don't come 'round here[00:00:21]
别在此地出现 [00:00:23]
And be a slave to old ideas[00:00:23]
摆出腐朽思想奴隶的嘴脸[00:00:27]
Scream Hallelujah[00:00:27]
高声尖叫着 哈利路亚[00:00:30]
If it's a thing that helps you breathe[00:00:30]
仿佛只有这样 才能呼吸通畅[00:00:34]
Your iron rule has often had me on my knees[00:00:34]
你的铁律总能 让我卑躬屈膝[00:00:54]
You better sharpen up[00:00:54]
你最好枕戈待旦[00:00:55]
You better sharpen up[00:00:55]
你最好秣马厉兵[00:00:57]
Cause all you have is your axe to grind[00:00:57]
因为你有的不过是别有心思的待磨斧銊[00:01:02]
Grind grind 'round here[00:01:02]
在此玩弄心计 磨磨斧子[00:01:07]
You better sharpen up[00:01:07]
你最好披坚执锐[00:01:09]
You better sharpen up[00:01:09]
你最好严阵以待[00:01:11]
'Cause all you have is your axe to grind[00:01:11]
因为你有的不过是别有心思的待磨斧銊[00:01:16]
Grind grind 'round here[00:01:16]
在此玩弄心计 磨磨斧子[00:01:22]
Breaking the silence[00:01:22]
打破沉寂[00:01:25]
Like I'm bursting at the seams[00:01:25]
如同我割裂这罅隙[00:01:29]
So many stifled thoughts[00:01:29]
那么多被扼杀的思想 [00:01:32]
And long forgotten deeds[00:01:32]
和被遗忘的美梦[00:01:36]
Scream Hallelujah[00:01:36]
高声尖叫着 哈利路亚[00:01:39]
I can almost taste for free[00:01:39]
我隐约嗅到 帝国崩塌的气息[00:01:43]
Your iron rule has often had me on my knees[00:01:43]
你的铁律 总能让我卑躬屈膝[00:01:50]
Oh [00:01:50]
//[00:02:02]
You better sharpen up[00:02:02]
你最好枕戈待旦[00:02:04]
You better sharpen up[00:02:04]
你且得秣马厉兵[00:02:06]
Cause all you have is your axe to grind[00:02:06]
因为你有的不过是别有心思的待磨斧銊[00:02:11]
Grind grind 'round here[00:02:11]
在此玩弄心计 磨磨斧子[00:02:16]
You better sharpen up[00:02:16]
你最好披坚执锐[00:02:18]
You better sharpen up[00:02:18]
你且得严阵以待[00:02:19]
Cause all you have is your axe to grind[00:02:19]
因为你有的不过是别有心思的待磨斧銊[00:02:24]
Grind grind 'round here[00:02:24]
在此玩弄心计 磨磨斧子[00:02:58]
Keep on talking to yourself[00:02:58]
自言自语吧 开解自己[00:03:01]
Cause no one needs to hear the words you reel off[00:03:01]
因为你的慷慨陈词无人倾听[00:03:05]
Keep on talking to yourself[00:03:05]
自言自语吧 开解自己[00:03:08]
Cause you're gonna have to swing that axe 'round here[00:03:08]
因为你得在这里张牙舞爪[00:03:12]
Keep on talking to yourself[00:03:12]
自言自语吧 开解自己[00:03:15]
Cause no one needs to hear the words you reel off[00:03:15]
因为你的慷慨陈词无人倾听[00:03:19]
Keep on talking to yourself[00:03:19]
自言自语吧 开解自己[00:03:22]
Cause you're gonna have to swing that axe 'round here[00:03:22]
因为你得在这里张牙舞爪[00:03:28]
Oh [00:03:28]
//[00:03:39]
You better sharpen up[00:03:39]
你最好披坚执锐[00:03:40]
You better sharpen up[00:03:40]
你且得严阵以待[00:03:42]
Cause all you have is your axe to grind[00:03:42]
因为你有的不过是别有心思的待磨斧銊[00:03:46]
Grind grind 'round here[00:03:46]
在此 玩弄心计 磨磨斧子[00:03:52]
You better sharpen up[00:03:52]
你最好披坚执锐[00:03:54]
You better sharpen up[00:03:54]
你且得严阵以待[00:03:55]
Cause all you have is your axe to grind[00:03:55]
因为你有的不过是别有心思的待磨斧銊[00:04:00]
Grind grind 'round here[00:04:00]
在此 玩弄心计 磨磨斧子[00:04:05]
在[00:04:05]