• 转发
  • 反馈

《YOU’RE A MEDICAL》歌词


歌曲: YOU’RE A MEDICAL

歌手: Giriboy

时长: 03:43

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

YOU’RE A MEDICAL

YOU’RE A MEDICAL - 기리보이 (Giriboy)[00:00:00]

//[00:00:03]

词:기리보이[00:00:03]

//[00:00:07]

曲:기리보이[00:00:07]

//[00:00:11]

编曲:기리보이[00:00:11]

//[00:00:15]

너의 닮은 꼴을 찾다[00:00:15]

寻找与你相似的样子[00:00:18]

어느덧 미국까지 왔어[00:00:18]

不知不觉来到了美国[00:00:22]

의학용품을 바르는 널[00:00:22]

涂抹着医学药品的你[00:00:25]

You're a medical baby[00:00:25]

//[00:00:26]

You're a medical baby[00:00:26]

//[00:00:29]

너는 병든 모습이 제일 예쁜데[00:00:29]

你生病的时候最漂亮[00:00:33]

병원을 가란 소리가[00:00:33]

让你去医院那句话[00:00:35]

전혀 아니었는데[00:00:35]

不是真心的[00:00:36]

왜 자꾸 쓸데없는 곳에[00:00:36]

为什么总是在没用的地方[00:00:38]

돈을 투자해[00:00:38]

投资金钱[00:00:39]

You're a medical baby[00:00:39]

//[00:00:41]

You're a medical baby[00:00:41]

//[00:00:44]

Medical baby medical baby[00:00:44]

//[00:00:51]

I don't believe this yeah[00:00:51]

//[00:00:55]

차라리 거울을 부셔버리고[00:00:55]

不如照照镜子[00:00:57]

날 대면해 봐[00:00:57]

再来面对我[00:00:59]

너는 멋지잖아 자존심도 세고[00:00:59]

你一点都不洒脱 自尊心太强[00:01:02]

너의 냉정함에 가끔은 놀라곤 했어[00:01:02]

经常因为你的冷漠惊讶[00:01:06]

이해 안돼 왜 사서 고생을 하는지[00:01:06]

不能理解 为什么自讨苦吃[00:01:10]

실수야 실수야 그건 역대급 실수야[00:01:10]

失误啊 失误啊 这是史无前例的失误[00:01:14]

화장 지워봐 키스할래 니 얼굴에[00:01:14]

卸下妆容 我要轻吻你的脸庞[00:01:17]

난 그냥 내추럴한[00:01:17]

我喜欢你[00:01:18]

니 모습이 난 좋은데[00:01:18]

自然的样子[00:01:20]

거짓말 치지 말라니[00:01:20]

不要说谎了[00:01:22]

나는 정말 억울해[00:01:22]

我真的很委屈[00:01:24]

츄리닝 모습으로 함께[00:01:24]

以休闲装扮一起[00:01:26]

만화책 정주행[00:01:26]

追漫画[00:01:29]

그게 더 부인 같아 좋아[00:01:29]

那样更像妻子 感觉很好[00:01:32]

부인을 부인하지 말아[00:01:32]

别否认妻子[00:01:35]

결혼 전제하에 만나는데[00:01:35]

以结婚为前提见面[00:01:37]

너는 아닌가봐[00:01:37]

你似乎不是这样想[00:01:38]

영혼을 보여줘 너가[00:01:38]

让我看看你的灵魂 [00:01:40]

진짜 마지막인가봐[00:01:40]

也许你真的是最后一个[00:01:43]

Medical baby medical baby[00:01:43]

//[00:01:50]

I don't believe this yeah[00:01:50]

//[00:01:53]

차라리 거울을[00:01:53]

不如照照镜子[00:01:54]

부셔버리고 날 대면해봐[00:01:54]

再来面对我[00:01:57]

너는 멋지잖아 자존심도 세고[00:01:57]

你一点都不洒脱 自尊心太强[00:02:01]

너의 냉정함에 가끔은 놀라곤 했어[00:02:01]

经常因为你的冷漠惊讶[00:02:04]

이해 안돼 왜 사서 고생을 하는지[00:02:04]

不能理解 为什么自讨苦吃[00:02:08]

실수야 실수야 그건[00:02:08]

失误啊 失误啊 [00:02:10]

역대급 실수야[00:02:10]

这是史无前例的失误[00:02:15]