所属专辑:恋爱サーキュレーション (恋爱循环)
歌手: 花澤香菜
时长: 01:19
Raison d'etre - 花澤香菜 (はなざわ かな)[00:00:00]
腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:05]
词:ACKO[00:00:05]
//[00:00:10]
曲:Rui Nagai[00:00:10]
//[00:00:16]
見なれた街[00:00:16]
若无其事地走在 [00:00:18]
さり気なく歩けば[00:00:18]
已经习惯了的城市 [00:00:22]
確かに この瞳には映る[00:00:22]
眼中清晰地映着它美丽的影子 [00:00:31]
群れになって 進む人波に[00:00:31]
成群结队 淹没在人来人往中 [00:00:37]
埋もれて 怯えてるココロ[00:00:37]
心却在瑟瑟发抖 [00:00:45]
Raison d'etre[00:00:45]
存在的理由[00:00:47]
そんな風に[00:00:47]
就像这风一样 [00:00:49]
Raison d'etre[00:00:49]
存在的理由 [00:00:50]
同じように[00:00:50]
都一样 [00:00:52]
笑って 沈んで[00:00:52]
大笑 沉没 [00:00:56]
流れるのはナゼ[00:00:56]
为什么要随波逐流 [00:01:00]
鍵を探してるんだ[00:01:00]
我在寻找那把钥匙 [00:01:04]
ずっと探してるんだ[00:01:04]
资质在寻找 [00:01:07]
どこまで見えない?[00:01:07]
它在哪里消失的呢 [00:01:12]
そのドアの鍵を[00:01:12]
那扇门的钥匙 [00:01:34]
言葉よりも[00:01:34]
比任何言辞 [00:01:37]
大事な何かに[00:01:37]
都要重要 [00:01:40]
気づけない[00:01:40]
不经意间 [00:01:43]
時は過ぎて行く[00:01:43]
时光已经逝去 [00:01:49]
合図を待ち[00:01:49]
等待着信号 [00:01:52]
教えられるまま[00:01:52]
就像交给我的那样 [00:01:55]
指し示す[00:01:55]
去指示 [00:01:58]
ベクトルに向かう[00:01:58]
方向 [00:02:04]
Raison d'etre[00:02:04]
存在的理由[00:02:06]
今日も世界で[00:02:06]
现在的世界中也有 [00:02:08]
Raison d'etre[00:02:08]
存在的理由 [00:02:09]
信じれるのは[00:02:09]
让我相信 [00:02:11]
かすかな 光と[00:02:11]
微弱的光辉 [00:02:15]
穢れ無き真の愛[00:02:15]
和无暇的真爱 [00:02:19]
意味を探してるんだ[00:02:19]
我在寻找它的意义 [00:02:23]
ずっと探してるんだ[00:02:23]
一直在寻找 [00:02:26]
どこまで消えない?[00:02:26]
它在哪里消失的呢 [00:02:30]
その生きる意味を[00:02:30]
生存的意义 [00:02:51]
広く深い迷路に[00:02:51]
在悠长的迷路中 [00:02:55]
迷い続けてるなら[00:02:55]
继续迷茫 [00:02:58]
曇った レンズを[00:02:58]
快把模糊不清的镜头 [00:03:02]
輝かせたらいい[00:03:02]
擦干净绽放光芒吧 [00:03:06]
Raison d'etre[00:03:06]
存在的理由 [00:03:07]
そんな風に[00:03:07]
就像这风一样 [00:03:10]
Raison d'etre[00:03:10]
存在的理由 [00:03:11]
同じように[00:03:11]
都一样 [00:03:13]
笑って 沈んで[00:03:13]
大笑 沉没 [00:03:17]
流れるのはナゼ[00:03:17]
为什么要随波逐流 [00:03:21]
鍵を探してるんだ[00:03:21]
我在寻找那把钥匙 [00:03:25]
ずっと探してるんだ[00:03:25]
一直在寻找 [00:03:28]
どこまで見えない?[00:03:28]
它在哪里消失的呢 [00:03:32]
そのドアの鍵を[00:03:32]
门上的那把钥匙 [00:04:00]
おわり[00:04:00]
//[00:04:05]
/[00:04:05]