所属专辑:もう会えないけど、平気ですか?~Our days~
歌手: SOLIDEMO
时长: 04:05
もう会えないけど、平気ですか?~Our days~ (不能再见面了,你还好吗?~Our days~) - SOLIDEMO (ソリディーモ)[00:00:00]
腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:07]
词:岡村祥佑[00:00:07]
//[00:00:15]
曲:MLC/Carlos K.[00:00:15]
//[00:00:23]
夢中で夢を誓い合って[00:00:23]
曾经忘我地相互许下梦的誓言[00:00:29]
二人なぜか恋に落ちて[00:00:29]
两个人毫无缘由地坠入了爱河[00:00:34]
手探りで過ごした[00:00:34]
在茫然的摸索中度过往日时光[00:00:37]
1秒前までこの部屋で[00:00:37]
一秒钟之前还在这间房里的你[00:00:44]
だけど君は今[00:00:44]
如今[00:00:47]
僕を背にして[00:00:47]
背对着我[00:00:48]
どんな顔をしているだろう[00:00:48]
露出怎样的表情[00:00:57]
もう会えないけど[00:00:57]
我们再也不能见面了[00:01:00]
平気ですか[00:01:00]
这样你也没关系吗[00:01:03]
忘れモノはないですか[00:01:03]
你有没有遗忘什么东西[00:01:08]
窓の光映す君の涙[00:01:08]
窗上的光芒倒映着你的泪水[00:01:15]
夕立のように[00:01:15]
如夏日的阵雨一般[00:01:31]
たとえ辛いことがあっても[00:01:31]
不管有多辛苦[00:01:36]
抱きしめてくれたのに[00:01:36]
你都始终拥我入怀[00:01:41]
僕は思い描く大人に[00:01:41]
可我却好像终究还是[00:01:45]
まだなれそうもなくて[00:01:45]
无法成为理想的大人模样[00:01:52]
迷ってないのは嘘だけど[00:01:52]
要说没有一丝迷茫未免有些自欺欺人[00:01:55]
開けるんだ[00:01:55]
可是我会推开那扇[00:01:57]
君のいない扉を[00:01:57]
没有你在的门扉[00:02:02]
そっと[00:02:02]
轻轻地[00:02:04]
もう会えないけど[00:02:04]
我们再也不能见面了[00:02:07]
平気ですか[00:02:07]
这样你也没关系吗[00:02:10]
伝えたいことないですか[00:02:10]
你没有什么想对我说的吗[00:02:16]
優しく問いかける君の涙[00:02:16]
你的泪水仿佛在温柔的质问着我[00:02:22]
夕立のように[00:02:22]
如夏日的阵雨一般[00:02:28]
これでよかったんだと[00:02:28]
这就是最好的结果[00:02:32]
強がって強がって[00:02:32]
故作坚强[00:02:34]
背を向けよう[00:02:34]
转身离开[00:02:37]
確かにあった今日までを[00:02:37]
迄今为止真切发生过的一切[00:02:42]
二人が忘れる日まで[00:02:42]
直至两人都将那些过往遗忘[00:02:53]
もう会えないけど[00:02:53]
我们再也不能见面了[00:02:56]
平気ですか[00:02:56]
这样你也没关系吗[00:02:59]
忘れモノはないですか[00:02:59]
你有没有遗忘什么东西[00:03:04]
ドアの向こうから[00:03:04]
在门扉的另一侧[00:03:07]
微かに聞こえた[00:03:07]
还能轻微地听见[00:03:09]
愛しい愛しい声[00:03:09]
那令我朝思暮想的声音[00:03:15]
だけど進もう[00:03:15]
可我还是会选择继续前行[00:03:20]
もう振り向いてくれないですか[00:03:20]
你真的不会再回头了吗[00:03:26]
このまま二人終わりですか[00:03:26]
我们真的就这样结束了吗[00:03:31]
恋の終わりに[00:03:31]
在恋爱终结之时[00:03:33]
降り注いだ[00:03:33]
倾洒而下[00:03:36]
愛しい愛しい人[00:03:36]
我所心爱的人[00:03:42]
僕は夕立のように[00:03:42]
我就像是那夏日的阵雨一般[00:03:47]