所属专辑:ツン×デレ
歌手: 神聖かまってちゃん
时长: 04:48
33才の夏休み (33岁的暑假) - 神聖かまってちゃん (神圣放逐乐队)[00:00:00]
//[00:00:08]
词:Noko[00:00:08]
//[00:00:16]
曲:Noko[00:00:16]
//[00:00:25]
世界と僕は変わり果てて[00:00:25]
世界和我都彻底改变[00:00:27]
年だけとってた[00:00:27]
不过是徒增年岁[00:00:30]
チャート見てモナコインと[00:00:30]
望着图表 倾听着萌奈币[00:00:33]
この夏の声を聞いているんだ[00:00:33]
与这个夏天的声音[00:00:36]
勇気を出せなかった事[00:00:36]
终究没有鼓起勇气[00:00:39]
結果がこのザマ[00:00:39]
结果成了这般下场[00:00:42]
あの未来を避けたのは[00:00:42]
逃避未来的[00:00:44]
自分さ[00:00:44]
正是我自己[00:00:47]
空浮かぶ君の雲[00:00:47]
天空漂浮着你的云朵[00:00:51]
寂しげ夏[00:00:51]
寂寞的夏日[00:00:53]
甘酸っぱい可能性を[00:00:53]
尚且还蕴藏着[00:00:56]
まだ秘めている[00:00:56]
酸甜的可能性[00:00:58]
きっとこの先は叫んだって[00:00:58]
即便今后我放声呼喊[00:01:02]
君との夏は[00:01:02]
这个和你共度的夏天[00:01:05]
いつか終わるんだって[00:01:05]
总会迎来结束的那一天[00:01:08]
消えていこう水色の街中へ[00:01:08]
消失在水蓝色的街道之中[00:01:23]
ガキの頃見下していたような[00:01:23]
最后还是成为了[00:01:25]
大人になったかい[00:01:25]
儿时所看轻的那种大人了吗[00:01:28]
同世代のバンドだって[00:01:28]
和我们同时期的乐团[00:01:31]
解散してゆくニュースばかりで[00:01:31]
解散的新闻层出不穷[00:01:34]
中卒からリスタートかな[00:01:34]
从初中毕业从头开始[00:01:37]
他人事じゃねえ[00:01:37]
这并非与己无关[00:01:39]
あのニートにっこりと笑って[00:01:39]
那个无业游民微微一笑[00:01:45]
空浮かぶ君の雲[00:01:45]
天空漂浮着你的云朵[00:01:48]
寂しげ夏[00:01:48]
寂寞的夏日[00:01:51]
案外慣れてっちゃうんだ人生[00:01:51]
意外地很快就习惯了人生[00:01:54]
クソな暮らしも[00:01:54]
习惯了这糟糕透顶的生活[00:01:56]
きっとこの先は飼い猫だって[00:01:56]
今后饲养的家猫也一定[00:02:00]
いなくなる時が[00:02:00]
会迎来去世的那一天[00:02:03]
失っていくんだ[00:02:03]
我一定还会[00:02:05]
もっと僕は色々と[00:02:05]
失去很多很多[00:02:08]
空浮かぶ僕の雲[00:02:08]
天空漂浮着我的云朵[00:02:12]
寂しげ夏[00:02:12]
寂寞的夏日[00:02:14]
33才さ人生にただ疲れてる[00:02:14]
33岁就对人生感到厌倦[00:02:19]
きっとこの先は寂しくって[00:02:19]
今后我一定也会寂寞地[00:02:23]
君の名前を呼ぶ事もあるんだ[00:02:23]
呼唤着你的名字[00:02:29]
消えていこう水色の街中へ[00:02:29]
消失在水蓝色的街道之中[00:02:33]
カンカンと枯れて[00:02:33]
渐渐枯萎[00:02:37]
カンカンと枯れて[00:02:37]
渐渐枯萎[00:02:54]
空浮かぶ君の雲[00:02:54]
天空漂浮着你的云朵[00:02:58]
寂しげ夏[00:02:58]
寂寞的夏日[00:03:00]
甘酸っぱい可能性を[00:03:00]
尚且还蕴藏着[00:03:03]
まだ秘めている[00:03:03]
酸甜的可能性[00:03:06]
きっとこの先は酒に酔って[00:03:06]
今后在我酩酊大醉[00:03:10]
目が覚めた時[00:03:10]
睁开双眼之时[00:03:12]
失っていくんだもっと[00:03:12]
我一定还会[00:03:15]
僕は色々と[00:03:15]
失去很多很多[00:03:17]
空浮かぶ僕の雲[00:03:17]
天空漂浮着我的云朵[00:03:21]
寂しげ夏[00:03:21]
寂寞的夏日[00:03:23]
33才さ人生にただ疲れてる[00:03:23]
33岁就对人生感到厌倦[00:03:28]
きっとこの先は叫んだって[00:03:28]
即便今后我放声呼喊[00:03:33]
君との夏は[00:03:33]
这个和你共度的夏天[00:03:35]
いつか終わるんだって[00:03:35]
总会迎来结束的那一天[00:03:38]
消えていこう水色の街中へ[00:03:38]
消失在水蓝色的街道之中[00:03:43]
カンカンと枯れて[00:03:43]
渐渐枯萎[00:03:46]
カンカンと枯れて[00:03:46]
渐渐枯萎[00:03:51]