歌手: 中田裕二
时长: 04:13
彼女のレインブーツ - 中田裕二 (なかだ ゆうじ)[00:00:00]
//[00:00:07]
词:中田裕二[00:00:07]
//[00:00:15]
曲:中田裕二[00:00:15]
//[00:00:23]
少し好みと違った だけど惹かれてしまった[00:00:23]
和我喜欢的类型稍有不同 我却被你吸引了[00:00:29]
さりげない出会いとは かけ離れていた[00:00:29]
这与不经意的相遇 相差太远[00:00:37]
薄化粧だと余計に 色の白さが目立って[00:00:37]
你化的淡妆 反而素的明显[00:00:44]
季節に馴染んでた[00:00:44]
与季节融为一体[00:00:48]
たまに飛び出した 無防備な言葉が[00:00:48]
那偶尔蹦出来的 毫无防备的话语[00:00:56]
やけに強い力を放ってる[00:00:56]
释放着格外强大的力量[00:01:03]
だからもっと 君を更にもっと[00:01:03]
所以我想要更加 更加[00:01:07]
知りたくなった[00:01:07]
了解你[00:01:11]
僕にもっと 分け入る余地を[00:01:11]
请给我 更多了解你的[00:01:15]
与えてよ[00:01:15]
余地[00:01:18]
次はもっと 確かめてみたいな[00:01:18]
接下来想要再确认一下啊[00:01:22]
予感の微熱を[00:01:22]
将预感的微热[00:01:25]
恋の引力に身を任せて[00:01:25]
交给爱情的引力[00:01:35]
空色の傘広げ 黄色のレインブーツ光った[00:01:35]
打开天蓝色的伞 黄色的雨鞋发光[00:01:40]
少女の面影いまだに漂って[00:01:40]
那少女的模样现在依然浮现[00:01:47]
小さな肩すぼめて 肌寒い曇り空[00:01:47]
小小的肩膀收缩着 在凉飕飕的阴天下[00:01:55]
見上げる横顔[00:01:55]
仰望的侧脸[00:01:59]
出し惜しみせずに 笑みをこぼしてよ[00:01:59]
不要舍不得 请展现你的笑容吧[00:02:08]
それだけで僕は救われる[00:02:08]
只是那样 我就会被救赎[00:02:14]
だからもっと 君を更にもっと[00:02:14]
所以我想要更加 更加[00:02:20]
知りたくなった[00:02:20]
了解你[00:02:22]
そばに寄って 瞳の中もっと[00:02:22]
请让我到你的身边 更多地[00:02:27]
見せてよ[00:02:27]
看看你的眼瞳[00:02:29]
次はもっと 確かめてみたいな[00:02:29]
接下来想要再确认一下啊[00:02:32]
予感の微熱を[00:02:32]
将预感的微热[00:02:35]
恋の引力に身を任せて[00:02:35]
交给爱情的引力[00:03:10]
だからもっと 君を更にもっと[00:03:10]
所以想要更加 更加[00:03:15]
知りたくなった[00:03:15]
了解你[00:03:17]
僕にもっと 分け入る余地を[00:03:17]
请给我 更多了解你的[00:03:25]
与えてよ[00:03:25]
余地[00:03:26]
次はもっと 確かめてみたいな[00:03:26]
接下来想要再 确认一下[00:03:32]
予感の微熱を[00:03:32]
将预感的微热[00:03:34]
恋の引力に身を任せて[00:03:34]
交给爱情的引力[00:03:39]
恋の引力に身を任せて[00:03:39]
交给爱情的引力[00:03:44]