所属专辑:HEROES
歌手: GReeeeN
时长: 03:53
未完成ing - GReeeeN[00:00:00]
//[00:00:02]
作詞:GReeeeN[00:00:02]
//[00:00:04]
作曲:GReeeeN[00:00:04]
//[00:00:13]
ねえ 君の隣は 今空いてるかい[00:00:13]
嘿 你的身边 现在还空着吗[00:00:17]
少しだけ隣にすわってもいい?[00:00:17]
可以让我在你身边小坐一下吗[00:00:20]
悲しそうな顔してる気がしてさ[00:00:20]
因为你看起来不太开心[00:00:24]
間違いだったのなら 気にしないでよ[00:00:24]
如果我想错了,请别介意[00:00:27]
そうかどうやら うまく行かないんだね[00:00:27]
是嘛,看起来不怎么顺利嘛[00:00:30]
理不尽や後悔に 悩んでるんだね[00:00:30]
在烦恼着,各种的荒谬和后悔[00:00:34]
伝わらない悔しさもあるだろう[00:00:34]
必定也还有着无法言喻的不甘吧[00:00:37]
そんな時もあるだろう[00:00:37]
也会有这种时候的吧[00:00:40]
だけどほら 僕らも 誰かに寄りかかって[00:00:40]
但是你看,我们也依靠着谁[00:00:47]
気づかない時だってあるだろうから[00:00:47]
没有察觉到的时候也有吧[00:00:51]
いつでも笑顔と 精一杯の素直で[00:00:51]
总是笑脸和竭尽全力的坦率[00:00:55]
ああ 僕達は 未完成のタマモノでしょ?[00:00:55]
但是你看我们不都是,尚未完工的天赐之物嘛[00:01:00]
時に誰か 傷つけて生きてる[00:01:00]
有时 有谁是带着伤痛活着的[00:01:04]
開き直ったら 淋しくなるでしょ[00:01:04]
但如果解开心结的话 反而会觉得寂寞吧[00:01:07]
ゆえに 毎日で 君が出来る限界超えていこう[00:01:07]
所以 每天 都来超越你自己的极限吧[00:01:14]
素直で優しく生きていれば[00:01:14]
如果可以直率而温柔地活着 [00:01:18]
全てが変わっていく[00:01:18]
一切都会改变[00:01:21]
やりたい事とか 成りたい自分とか[00:01:21]
想做的事,想成为的人[00:01:25]
今はよくわからなくてもいいよ[00:01:25]
这些哪怕现在还不清楚也没有关系[00:01:28]
『やっちゃった』『しまった』を繰り返し[00:01:28]
重复我做了完成了[00:01:31]
気づけば いつのまにか出逢えるはず[00:01:31]
等你意识到的时候,总有一天一定会找到答案的[00:01:35]
信じてたのに 裏切られたとか[00:01:35]
明明信任着 却遭到了背叛[00:01:38]
そりゃ誰だって そんな時もあるさ[00:01:38]
无论是谁 都会有这样的时候[00:01:42]
大事なのはそこで どう思って[00:01:42]
但是重要的是 你怎么想[00:01:45]
自分はしないことさ[00:01:45]
自己是绝对不会这样做的[00:01:48]
いくつもの出逢いで すれ違う人もいる[00:01:48]
还有一些人是在几次遇见的当口,仍旧和答案擦肩[00:01:55]
まずは君が出来る その全力で[00:01:55]
首先需要你使出全力[00:01:59]
大事にしてれば 答えてくれるさ[00:01:59]
全心对待的 就可以回答了[00:02:03]
ああ 僕達は 未完成で十分でしょ?[00:02:03]
啊啊我们就算尚未完工也挺好吧[00:02:08]
出来ない事 あるから明日もいける[00:02:08]
正因为有做不到的事 才能走向明天[00:02:12]
あきらめちゃったら つまらなくなるでしょ[00:02:12]
如果放弃了的话,会变得很无聊吧[00:02:16]
ゆえに 毎日で 君が出来る限界超えていこう[00:02:16]
所以每天都来超越你自己的极限吧[00:02:22]
それでやっと 何十分の1が[00:02:22]
只要这样,不管需要多少个10分之1 [00:02:26]
うまくいくはずだから[00:02:26]
一定都可以很好地完成[00:02:30]
僕ら Good timeとBad time 繰り返して[00:02:30]
我们重复着好日子和坏日子[00:02:33]
毎日を 浮き沈みしていく[00:02:33]
每天都在浮浮沉沉[00:02:37]
Run 安堵 Walk 時に立ち止まって[00:02:37]
安居时而停下[00:02:40]
それも 全部飲み込んでいく[00:02:40]
把这些也全盘接受[00:02:43]
拒否すれば 簡単なことだけど[00:02:43]
虽然抗拒是件简单的事[00:02:47]
どうすればって いつも考える[00:02:47]
但是该怎么做 一直在思考着[00:02:50]
One more time くれてる毎日の中[00:02:50]
再一次,在我们得到的每一天里[00:02:55]
僕ら生きている[00:02:55]
我们生存着[00:02:57]
ああ わかってるよ 君が戦ってきた事[00:02:57]
啊啊 我知道 你在战斗[00:03:03]
うまくいけばって 僕も願っているよ[00:03:03]
我也希望能够一切顺利[00:03:07]
だから真っ直ぐ 素直でいてほしい[00:03:07]
所以希望能够直接而坦诚[00:03:10]
いつでも 僕達は 未完成のタマモノでしょ?[00:03:10]
我们会一直都是尚未完工的天赐之物吧[00:03:16]
いつも誰かと 肩寄せ生きてる[00:03:16]
总是和别人一起 肩并肩生存着[00:03:20]
愛忘れたら 君を失くすでしょ[00:03:20]
如果忘了爱的话 会把你丢失的吧[00:03:24]
ゆえに 毎日で 君が出来る限界超えていこう[00:03:24]
所以 每天 都来超越你自己的极限吧[00:03:30]
素直で優しく生きていれば[00:03:30]
如果能坦诚而温柔地活着的话[00:03:34]
少しずつ変わっていく[00:03:34]
会一点点地发生变化[00:03:37]
それでいいんじゃない?[00:03:37]
这样不是也挺好吗[00:03:42]