• 转发
  • 反馈

《Snow to Spring》歌词


歌曲: Snow to Spring

歌手: 野川さくら

时长: 05:18

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Snow to Spring

Snow to Spring[00:00:05]

作曲:影山 ヒトノブ[00:00:14]

作词:野川 さくら、影山 ヒトノブ[00:00:21]

演唱:野川 さくら[00:00:26]

手(て)と手(て)を[00:00:39]

繋(つな)ぎ合(あ)って[00:00:40]

温(ぬく)もり感(かん)じたら[00:00:42]

仆(ぼく)らの思(おも)い[00:00:46]

届(とど)くかな[00:00:50]

痛(いた)みを分(わか)ち合(あ)って[00:00:54]

気持(きも)ちが通(つう)じたら[00:00:58]

君(きみ)と仆(ぼく)[00:01:01]

を隔(へだ)てる[00:01:03]

雪(ゆき)も溶(と)けるはずさ[00:01:05]

「春(はる)ですよ」[00:01:09]

颜(がお)を出(で)してみませんか[00:01:11]

「ご一绪(いっしょ)に」[00:01:14]

幸(しあわ)せを探(さが)そうよ[00:01:15]

「ここからはもう」[00:01:17]

偏见(へんけん)や[00:01:20]

憎(にく)しみ捨(す)てましょう[00:01:22]

明日(あす)への[00:01:25]

ドアを开(ひら)いて[00:01:26]

今(いま)すぐ[00:01:29]

Spring has come[00:01:34]

まぶしい阳射(ひざ)し[00:01:35]

未来(みらい)を照(て)らしている[00:01:38]

Spring has come[00:01:41]

世界(せかい)中(じゅう)に[00:01:43]

光(ひかり)が充(み)ち溢(あふ)れてく[00:01:45]

耳(みみ)を澄(す)ませてごらん[00:01:49]

歴史(れきし)が変(か)わる[00:01:53]

谁(だれ)かが泣(な)いているよ[00:02:18]

心(こころ)が苦(くる)しいよ[00:02:22]

たとえどんなに[00:02:26]

远(とお)くでも[00:02:30]

どれだけ正(ただ)しくても[00:02:34]

力(ちから)に頼(たよ)っては[00:02:38]

爱(あい)の意味(いみ)を知(し)らない[00:02:41]

モンスタ-になるよ[00:02:45]

「まだですか?」[00:02:49]

あともう少(すこ)しなんです[00:02:51]

「よびましょうか?」[00:02:53]

优(やさ)しさの时代(じだい)ですよ[00:02:55]

「手(て)を取(と)り合(あ)って」[00:02:57]

この地球(ほし)を[00:03:00]

ともに见(み)つめましょう[00:03:02]

谁(だれ)かじゃなくて[00:03:05]

もちろん[00:03:07]

仆(ぼく)らで[00:03:09]

Spring has come[00:03:13]

雪(ゆき)が解(と)けて[00:03:15]

命(いのち)の水(みず)にかわる[00:03:17]

Spring has come[00:03:21]

そしていつか[00:03:23]

大(おお)きな川(がわ)になるから[00:03:25]

仆(ぼく)らの涙(なみだ)だって[00:03:29]

无駄(むだ)じゃないんだ[00:03:33]

作曲:影山 ヒトノブ[00:03:44]

作词:野川 さくら、影山 ヒトノブ[00:03:47]

演唱:野川 さくら[00:03:51]

Spring has come[00:04:13]

まぶしい阳射(ひざ)し[00:04:14]

未来(みらい)を照(て)らしている[00:04:16]

Spring has come[00:04:20]

世界(せかい)中(じゅう)に[00:04:22]

光(ひかり)が充(み)ち溢(あふ)れてく[00:04:24]

耳(みみ)を澄(す)ませてごらん[00:04:28]

歴史(れきし)が変(か)わる[00:04:32]

Spring has come[00:04:34]

雪(ゆき)が解(と)けて[00:04:35]

命(いのち)の水(みず)にかわる[00:04:38]

Spring has come[00:04:41]

そしていつか[00:04:43]

大(おお)きな川(がわ)になるから[00:04:45]

仆(ぼく)らは ここでずっと[00:04:49]

生(い)きてゆくんだ[00:04:53]

THE END[00:05:04]

THE END[00:05:04]