• 转发
  • 反馈

《ネコに風船》歌词


歌曲: ネコに風船

所属专辑:に風船

歌手: 大塚愛

时长: 05:11

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

ネコに風船

ネコに風船 - 大塚愛[00:00:01]

词:愛[00:00:04]

曲:愛[00:00:05]

あたしのおうち[00:00:07]

我家就在[00:00:10]

商店街の本屋の横[00:00:10]

商店街里的书店旁[00:00:17]

毎日車と変わらず[00:00:17]

每天 车子跟[00:00:20]

たくさんの人達流れる[00:00:20]

人潮 总是川流不息[00:00:27]

気づけば ネコと呼ばれて[00:00:27]

猛然惊觉 人家叫我猫才发现[00:00:33]

自分が猫だって気づいた[00:00:33]

自己是只猫[00:00:37]

気づけば ネコ科のなんとかっていう[00:00:37]

猛然惊觉 一种叫做猫科什么的[00:00:42]

種類にわけられてた[00:00:42]

我被分在这个种类里[00:00:48]

あたしを見て[00:00:48]

人们看见了我[00:00:53]

にゃーあおって言ってくる[00:00:53]

瞄的叫一声[00:00:58]

バカじゃないと言っても通じなくて[00:00:58]

即使说你是傻瓜啊 他也听不懂[00:01:04]

かわいいと一瞬のもてはやし[00:01:04]

反而说好可爱的小赞美我一下[00:01:10]

好きなトキでかけて[00:01:10]

想出去就出去[00:01:15]

好きなトキに甘えて[00:01:15]

想撒娇就撒娇[00:01:20]

精一杯 ただ生きている[00:01:20]

只是努力的 活在当下[00:01:25]

今だからこそ[00:01:25]

正因为如此[00:01:30]

こんな暗い世界にも[00:01:30]

即便是这么黑暗的世界[00:01:35]

小さな愛はたくさんある[00:01:35]

还是有很多小小的爱[00:01:40]

いつだってそこにある自分で[00:01:40]

随时都在那里 就在自己[00:01:45]

見つけにいける距離[00:01:45]

可以找到的距离[00:01:53]

あたしのおうち[00:01:53]

我家就在[00:01:56]

商店街の八百屋の隣[00:01:56]

商店街蔬果店的隔壁[00:02:03]

自分勝手な奴らが[00:02:03]

自私的家伙[00:02:07]

毎日ゴミを捨てる[00:02:07]

每天乱扔垃圾[00:02:13]

火のついたたばこ踏んで[00:02:13]

踩到没熄火的烟头[00:02:18]

あたしの肉球は火傷[00:02:18]

我的肉球烫伤了[00:02:24]

このやろうって 言っても通じなくて[00:02:24]

骂一声可恶 却听不懂[00:02:30]

冷たい眼差しで見てくる[00:02:30]

只是被冷眼瞪了一下[00:02:36]

好きなトキに泣いて[00:02:36]

想哭就哭[00:02:41]

好きなトキに安らいで[00:02:41]

想休息就休息[00:02:46]

シンプルなことだったはずが[00:02:46]

本来是很简单的事[00:02:51]

難しかったりする[00:02:51]

却变得困难[00:02:56]

こんな悲しい世界でも[00:02:56]

但这么悲哀的世界[00:03:01]

小さな愛はたくさんある[00:03:01]

还是有很多小小的爱[00:03:06]

大きくなくていい ふくらんでゆく[00:03:06]

不用很大 却会变成慢慢膨胀的[00:03:11]

赤い風船になる[00:03:11]

红色气球[00:03:15]

涙は 涙の種のまま[00:03:15]

眼泪 就让它是眼泪的种子[00:03:27]

咲かせてやろう 咲かせてやろう[00:03:27]

开花吧 开花吧[00:03:37]

好きなトキでかけて[00:03:37]

想出去就出去[00:03:42]

好きなトキに甘えて[00:03:42]

想撒娇就撒娇[00:03:47]

精一杯 ただ生きている[00:03:47]

只是努力的 活在当下[00:03:51]

今だからこそ[00:03:51]

正因为如此[00:03:57]

こんな暗い世界にも[00:03:57]

即便是这么黑暗的世界[00:04:02]

小さな愛はたくさんある[00:04:02]

还是有很多小小的爱[00:04:07]

いつだってそこにある自分で[00:04:07]

随时都在那里 就在自己[00:04:12]

見つけにいける距離[00:04:12]

可以找到的距离[00:04:16]