所属专辑:旅立ちの唄
歌手: Mr.Children
时长: 05:36
旅立ちの唄 (启程之歌) (《恋空》电影主题曲) - Mr.children (孩子先生)[00:00:00]
//[00:00:20]
怖がらないで[00:00:20]
不要害怕啊[00:00:23]
手当たり次第に灯り点けなくても[00:00:23]
即使一边用手触摸也看不到光亮[00:00:30]
いつか一人ぼっちの夜は明けていくよ[00:00:30]
孤单一人的黑夜,终究会有天明的时候[00:00:40]
転んだ日は はるか远くに感じていた景色も[00:00:40]
崎岖的过去里,遥望远眺著的景色[00:00:50]
起き上がってよく见ると なんか辿り着けそうじゃん[00:00:50]
跌倒站起来再仔细看看,不就快要到达了吗[00:01:00]
君の大好きだった歌 街に流れる[00:01:00]
曾经你最喜欢的那一首歌,流唱在这城市里[00:01:09]
それは偶然が仆にくれた さりげない赠り物[00:01:09]
那是偶然给我的一份不经意的礼物[00:01:21]
Ah 旅立ちの呗 さぁどこへ行こう[00:01:21]
啊 启程时的这首歌,下一步要往哪里去呢[00:01:27]
またどこかで出会えるね[00:01:27]
我们会在某个地方重逢吧[00:01:32]
Ah とりあえず「さようなら」[00:01:32]
总之先在这里说声再见吧[00:01:37]
自分が谁か分からなくなるとき 君に语りかけるよ[00:01:37]
每当开始迷失于自己的时候,就和你说说话吧[00:01:47]
でも もし闻こえていたって 返事はいらないから[00:01:47]
但是就算你听得见,不用回话也没关系啊[00:02:17]
大切なものを失くしてまた手に入れて[00:02:17]
失去了重要的东西,又再次找回到手里[00:02:27]
そんな缲り返しのようで その度 新しくて[00:02:27]
就像那样地反覆般地,重复崭新的体会[00:02:37]
「もうこれ以上 涙流したり[00:02:37]
从今而后泪水盈眶也好[00:02:43]
笑いあったりできない」[00:02:43]
相视而笑也好[00:02:49]
と言ってたって やっぱり 人恋しくて[00:02:49]
即使说无法再像这样了,终究还是会想和某人在一起[00:02:56]
今が大好きだって踌躇などしないで言える[00:02:56]
因为深爱着当下 所以不要踌躇不前啊[00:03:07]
そんな风に日々を 刻んでゆこう[00:03:07]
就这样地 去刻画著未来的每一天吧[00:03:11]
どんな场所にいても[00:03:11]
无论身在何处也要继续下去啊[00:03:18]
Ah はじまりを祝い 歌う最后の呗[00:03:18]
祝贺着下一个开始[00:03:24]
仆は今手を振るよ Ah 悲しみにさようなら[00:03:24]
唱着这最后的一首歌[00:03:34]
疲れ果てて足が止まるとき 少しだけ振り返ってよ[00:03:34]
现在我正用力地挥舞着我的手,向过去的伤悲说声再见[00:03:43]
手の届かない场所で[00:03:43]
当疲惫不堪到停下脚步的时候,稍微回过头看看吧[00:03:50]
背中を押してるから[00:03:50]
过去会在手伸不到的地方[00:04:15]
Ah 旅立ちの呗 さぁどこへ行こう[00:04:15]
推着你的背后向前啊[00:04:21]
またどこかで出会えるね[00:04:21]
啊 启程时的这首歌,下一步要往哪里去呢[00:04:25]
Ah とりあえず「さようなら」[00:04:25]
我们会在某个地方再次重逢吧[00:04:30]
自分が谁か忘れそうなとき[00:04:30]
总之先在这里说声再见吧,每当就要迷惘于自我的时候[00:04:35]
ぼんやり想い出してよ ほら仆の体中[00:04:35]
稍微把我想一点起来吧,对啊 在我的身体里[00:04:46]
笑颜の君がいるから[00:04:46]
也还有笑容满面的你啊[00:05:06]
背中を押しているから[00:05:06]
在我背后支持着我[00:05:15]
でも返事はいらないから[00:05:15]
因为还有绽放着笑容的你啊[00:05:20]