所属专辑:A Best 2 -Black-
歌手: 浜崎あゆみ
时长: 03:57
About You - 浜崎あゆみ[00:00:01]
[00:00:02]
作詞:浜崎あゆみ 作曲:菊池一仁[00:00:02]
[00:00:16]
誰もがきっと心の[00:00:16]
每个人在心中的某个角落 [00:00:18]
どこかに隠された[00:00:18]
一定都藏着[00:00:21]
闇を持っているもの[00:00:21]
带着黑暗阴影的东西 [00:00:25]
それが時々邪魔して[00:00:25]
它时时阻挠着你我 [00:00:27]
思う様に生きれない[00:00:27]
让我们无法自由地活着[00:00:30]
自分を創るの[00:00:30]
创造出那样的自我 [00:00:35]
人の痛みは計り知れないからね[00:00:35]
他人的痛苦难以衡量 [00:00:39]
分け合う事もなかなか難しいね[00:00:39]
要去分担也绝非易事 [00:00:44]
だけどねもしもちゃんと[00:00:44]
不过要是有一天 [00:00:46]
向き合いたいと思える[00:00:46]
我遇见了一个 [00:00:49]
人に出会えたなら[00:00:49]
愿意和他坦诚相对的人 [00:00:51]
怯えたくない[00:00:51]
我绝不愿意退缩[00:00:54]
激しい音立てて[00:00:54]
砰地一声巨响 [00:00:55]
閉ざした心の扉[00:00:55]
关起了心扉[00:00:57]
開く鍵なんて[00:00:57]
如果可以开启的钥匙 [00:00:59]
もうずっと遠い日に[00:00:59]
早在遥远的过去[00:01:01]
見失ったのなら[00:01:01]
就已经遗失 [00:01:03]
ありきたりな言葉とか[00:01:03]
哪怕是陈腔滥调的言语 [00:01:04]
ありふれた表現でいい[00:01:04]
或是平凡无奇的表现也没关系 [00:01:07]
何にも包まれていないそのままを[00:01:07]
就这样不加任何修饰地 [00:01:10]
あなたから聞かせて[00:01:10]
说给我听吧 [00:01:13]
私へ響かせて[00:01:13]
让我产生共鸣 [00:01:26]
決して目には映らない[00:01:26]
眼睛所看不到的 [00:01:28]
形のないものを[00:01:28]
没有形状的事物[00:01:31]
信じてみる事は[00:01:31]
选择去相信 [00:01:35]
とても恐くもあるけど[00:01:35]
虽然十分教人恐惧 [00:01:38]
それが出来るのなら[00:01:38]
不过如果能做到[00:01:41]
素晴らしい事ね[00:01:41]
那会是一件很美好的事情 [00:01:45]
正気保っていられなくなりそうな[00:01:45]
令人几乎无法保持清醒 [00:01:50]
こんな灰色の街の真ん中でも[00:01:50]
即使在如此灰暗的城市正中央 [00:01:55]
そんなもんなんだって[00:01:55]
也不要说那算什么 [00:01:57]
何か諦めたように[00:01:57]
不要彷佛对一切死了心 [00:01:59]
力なく笑ったりしないで[00:01:59]
不要露出如此无力的笑 [00:02:04]
何も犠牲にせず[00:02:04]
不需要付出任何牺牲 [00:02:05]
欲しいものだけを全て[00:02:05]
就能够把想要的东西[00:02:08]
手に入れる事が出来た人だなんて[00:02:08]
全部弄到手的人 [00:02:11]
どこにいるって言うの[00:02:11]
你告诉我他在哪里 [00:02:13]
ねぇどんなに望んでも[00:02:13]
无论多么渴望 [00:02:15]
二度とは手に入らない[00:02:15]
也不可能再得到 [00:02:17]
私が失った憧れのものを[00:02:17]
我所失去的憧憬 [00:02:21]
あなたは持っている[00:02:21]
就在你的手里 [00:02:43]
激しい音立てて閉ざした心の扉[00:02:43]
砰地一声巨响 关起了心扉[00:02:47]
開く鍵なんてもうずっと遠い日に[00:02:47]
如果可以开启的钥匙 早在遥远的过去[00:02:50]
見失ったのなら[00:02:50]
就已经遗失 [00:02:51]
ありきたりな言葉とか[00:02:51]
哪怕是陈腔滥调的言语 [00:02:54]
ありふれた表現でいい[00:02:54]
或是平凡无奇的表现也没关系 [00:02:56]
何にも包まれていないそのままを[00:02:56]
就这样不加任何修饰地 [00:02:59]
あなたから聞かせて[00:02:59]
说给我听吧 [00:03:01]
何ひとつ犠牲にせず欲しいものだけを全て[00:03:01]
不需要付出任何牺牲就能够把想要的东西 [00:03:06]
手に入れる事が出来た人だなんて[00:03:06]
全部弄到手的人 [00:03:09]
どこにいるって言うの[00:03:09]
你告诉我他在哪里 [00:03:11]
ねぇどんなに望んでも[00:03:11]
无论多么渴望 [00:03:13]
二度とは手に入らない[00:03:13]
也不可能再得到 [00:03:16]
私が失った憧れのものを[00:03:16]
我所失去的憧憬 [00:03:19]
あなたは持っている[00:03:19]
就在你的手里 [00:03:21]
それがとても眩しい[00:03:21]
它是那么地耀眼[00:03:24]