所属专辑:アニメ「ポケットモンスターXy&Z」キャラソンプロジェクト集Vol.1
歌手: 松本梨香
时长: 03:31
XY&Z-(动漫《精灵宝可梦XY》OP) - 松本梨香 [00:00:00]
へい!カロスを照らすあの朝日のように [00:00:11]
嘿!就像照亮卡洛斯的那个朝阳一样[00:00:15]
(ニトロチャージ熱く行こうぜ) [00:00:15]
(火焰袭击热血前行)[00:00:18]
さあ!進もうぜ いつでも準備はOK [00:00:18]
来!前进吧 随时做好准备[00:00:23]
(かたやぶりへんげんじざいで) [00:00:23]
(革新破格变幻自在)[00:00:26]
重なり合う想いがシンクロして [00:00:26]
同步互相重迭的心情[00:00:30]
決して消えない絆になるから [00:00:30]
因为它将化为绝不消失的羁绊[00:00:33]
どこまでも強くなれる [00:00:33]
直到最后也要变强[00:00:40]
俺たちならWoh Woh Woh Yeah [00:00:40]
只要是我们的话Woh Woh Woh Yeah[00:00:44]
いくZ!! 激しく燃えるバトル [00:00:44]
去吧Z!! 激烈燃烧的对战[00:00:48]
いくZ!! ピンチはチャンスだぜ [00:00:48]
去吧Z!! 危机正是机会[00:00:52]
いこうZ!! きしかいせい [00:00:52]
上吧Z!! 起死回生[00:00:55]
絶対に諦めない [00:00:55]
绝对不会放弃[00:01:00]
俺たちは諦めない [00:01:00]
我们不会放弃[00:01:06]
へい!たとえどんな壁が [00:01:06]
嘿!不管什么样的障碍[00:01:08]
道ふさいだって [00:01:08]
挡上了我们的路[00:01:10]
(いつでも当たって砕けろで) [00:01:10]
(无论何时勇往直前)[00:01:13]
さあ!この手で勝利の星を掴むんだ [00:01:13]
来!掌握着手中的胜利之星[00:01:17]
(折れないふくつこころで) [00:01:17]
(以坚强的不屈之心)[00:01:21]
俺たちはいつでもどんなときも [00:01:21]
因为无论何时[00:01:24]
同じ心でつながってるから [00:01:24]
我们的心彼此相连[00:01:28]
何度でも立ち上がるぜ [00:01:28]
跌倒多少次都会再站起来[00:01:35]
お前となら [00:01:35]
只要是与你一起的话[00:01:39]
いくZ!! 手強いライバルたち [00:01:39]
去吧Z!! 强劲的劲敌们[00:01:43]
いくZ!! 決めろ一擊必殺 [00:01:43]
去吧Z!! 分胜负吧一击必杀[00:01:47]
いこうZ!! 負けられない [00:01:47]
上吧Z!! 绝对不能败北[00:01:51]
想いがここにあるから [00:01:51]
因为回忆在我心中[00:01:54]
夢が俺にはあるから [00:01:54]
因为梦想与我同在[00:02:19]
いくZ!! 勝ちも負ける痛みも [00:02:19]
去吧Z!! 无论是胜利还是失败的痛苦[00:02:23]
いくZ!! なんでも分け合える [00:02:23]
去吧Z!! 我们同甘共苦[00:02:26]
いこうZ!! 仲間がいる [00:02:26]
上吧Z!! 有伙伴倍着我[00:02:30]
俺たちは一人じゃない [00:02:30]
我们不是孤身一人[00:02:36]
いくZ!! 激しく燃えるバトル [00:02:36]
去吧Z!! 激烈燃烧的对战[00:02:40]
いくZ!! ピンチはチャンスだぜ [00:02:40]
去吧Z!! 危机正是机会[00:02:43]
いこうZ!! きしかいせい [00:02:43]
上吧Z!! 起死回生[00:02:47]
絶対に諦めない [00:02:47]
绝对不会放弃[00:02:51]
いくZ!! 譲れない夢がある [00:02:51]
去吧Z!! 怀着不能退让的梦想[00:02:55]
いくZ!! 必ずゲットだぜ [00:02:55]
去吧Z!! 一定要收服[00:02:58]
いこうZ!! 手を伸ばして [00:02:58]
上吧Z!! 伸出双手[00:03:03]
いつか描いた未来へ [00:03:03]
前往曾经描绘的未来[00:03:06]
誰も知らない高みへ [00:03:06]
登上无人知晓的高峰[00:03:12]
さあ! 上げていくぜ(100万ボルト) [00:03:12]
来!加快步伐(百万伏特)[00:03:16]
そう!立ち向かって共に行こうぜ [00:03:16]
没错!勇于面对共同前行吧[00:03:20]
見たことのない [00:03:20]
直至未见过的[00:03:22]
夢の向こうまで [00:03:22]
梦的另一端[00:03:24]