所属专辑:それぞれの椅子(TYPE-A)
歌手: 乃木坂46
时长: 05:03
隙間 - 乃木坂46 (のぎざか フォーティシックス)[00:00:00]
//[00:00:06]
词:秋元康[00:00:06]
//[00:00:12]
曲:Akira Sunset/Carlos K.[00:00:12]
//[00:00:19]
都会の灯りって一斉に点くんだね[00:00:19]
城市的霓虹灯一齐点亮[00:00:23]
時間通りがなぜか息苦しくなる[00:00:23]
为何苦苦叹息时光的流逝[00:00:28]
徐々に夜になれば[00:00:28]
夜幕缓缓降临 [00:00:30]
心も慣れて来るのに[00:00:30]
我的心明明已经习惯了才对 [00:00:32]
今日の終わり方[00:00:32]
今天的这种结束方式 [00:00:34]
準備できないやしないよ[00:00:34]
没有准备好也拒绝结束[00:00:37]
道を歩いて[00:00:37]
走在路上的[00:00:40]
自分が取り残されそうで[00:00:40]
好像也只有自己一个人了[00:00:46]
今誰かと会いたくて[00:00:47]
现在 明明想见到什么人[00:00:50]
スマホばかり見てる[00:00:50]
却只能盯着手机看[00:00:56]
隙間を大事にして[00:00:56]
想要珍惜这空闲的时间[00:01:01]
ゆっくり生きて行きたい[00:01:01]
不紧不慢地过完一生[00:01:05]
一日のその意味合いを[00:01:05]
确认了今天过得充满意义[00:01:09]
確かめて前に進む[00:01:10]
才能大步地前进[00:01:14]
時計の針と違う[00:01:14]
不像钟表的指针[00:01:18]
感情が移ろい行く[00:01:19]
人类是情感充沛的动物[00:01:23]
流れを眺めていたい[00:01:24]
想要一览时光的流动[00:01:27]
人生は[00:01:27]
毕竟人生的意义 [00:01:29]
そんな急ぐものじゃないんだね[00:01:29]
不在于争分夺秒[00:01:35]
何かが変わるって[00:01:48]
一点点的改变 [00:01:50]
いつだって不安だよ[00:01:50]
就会感到不安[00:01:52]
できることなら[00:01:52]
如果可以的话 [00:01:54]
ずっと同じがいいのに[00:01:54]
希望生活永远一成不变[00:01:57]
子供の頃には[00:01:57]
童年时期 [00:01:59]
遊んで帰って来ても[00:01:59]
游玩归来[00:02:01]
路地裏からぽつぽつ灯りは点いた[00:02:01]
小巷里一个一个点亮的灯光[00:02:06]
だから僕らは[00:02:06]
这就是我们[00:02:10]
夕焼けを覚えているんだ[00:02:10]
对于黄昏的独家记忆[00:02:15]
そう一人でいることも[00:02:15]
所以即使是一个人[00:02:19]
寂しくはなかった[00:02:19]
也并不寂寞[00:02:25]
隙間がもっと欲しい[00:02:25]
这样的空闲时光再多一点吧[00:02:29]
あんまり器用じゃないよ[00:02:30]
不要那样的分秒必争[00:02:34]
慌ただしく過ぎ去ったら[00:02:34]
慌慌张张地度过[00:02:38]
見失ってしまうだろう[00:02:39]
会错失生活的幸福点滴吧[00:02:43]
見えないその糊代[00:02:43]
就像被风干的浆糊[00:02:47]
人間は成長する[00:02:48]
我们在一瞬间长大 [00:02:52]
まわりを見回しながら[00:02:53]
一边回顾着往昔[00:02:56]
青春をスローモーションで楽しみたい[00:02:56]
一边享受青春慢动作[00:03:04]
Wow wow[00:03:08]
//[00:03:10]
Wow wow[00:03:13]
//[00:03:15]
Wow wow[00:03:17]
//[00:03:20]
Wow wow[00:03:22]
//[00:03:24]
いつしか降って来た[00:03:26]
不知何时降临的[00:03:28]
数多の星たちも[00:03:28]
漫天繁星[00:03:31]
それぞれの光り方で地上照らす[00:03:31]
一个一个照耀着大地[00:03:35]
自分のペースでいい[00:03:35]
踏着自己的节奏[00:03:39]
歩いて行こう[00:03:39]
慢慢前行[00:03:44]
隙間を大事にして[00:03:45]
想要珍惜这空闲的时间[00:03:49]
ゆっくり生きて行きたい[00:03:50]
不紧不慢地过完一生[00:03:54]
一日のその意味合いを[00:03:54]
确认了今天过得充满意义[00:03:58]
確かめて前に進む[00:03:59]
才能大步地前进[00:04:03]
時計の針と違う[00:04:04]
不像钟表的指针[00:04:07]
感情が移ろい行く[00:04:08]
人类是情感充沛的动物[00:04:12]
流れを眺めていたい[00:04:13]
多想一览时光的流动[00:04:16]
人生は[00:04:16]
毕竟人生的意义 [00:04:18]
そんな急ぐものじゃないんだね[00:04:19]
不在于争分夺秒[00:04:24]