所属专辑:Planless Perfection
时长: 05:18
Perfect Planner - Hello Sleepwalkers (はろーすりーぷうぉーかーず)[00:00:00]
//[00:00:00]
词:シュンタロウ[00:00:00]
//[00:00:00]
曲:シュンタロウ[00:00:00]
//[00:00:00]
交差した影憧れたは太陽の頂点[00:00:00]
交叉的影子 所憧憬的是太阳的顶点[00:00:07]
絶え間のない灼熱の波[00:00:07]
这源源不断的 灼人的热浪[00:00:13]
深く沈む地平線人は眠りの中[00:00:13]
太阳深深地落入地平线下 人们陷入沉睡的梦乡[00:00:20]
日の出を待つ蝋の翼[00:00:20]
而蜡之翼却在等待日出[00:00:36]
スポットライトの外側で[00:00:36]
在聚光灯之外[00:00:40]
今も続く物語[00:00:40]
如今依旧在继续着的故事[00:00:43]
冒頭ページは破れている[00:00:43]
扉页已经破损[00:00:46]
君の正体は何だったっけ[00:00:46]
你的本来面目到底是什么呢[00:00:50]
限界切り取るふたつの羽根[00:00:50]
切断界限的两根羽毛[00:00:53]
ガラスのケースには無数の階層[00:00:53]
玻璃橱柜 有无数层[00:00:56]
最高傑作の設計図[00:00:56]
最伟大的杰作的设计图[00:00:59]
繋がれたままここにいる[00:00:59]
被束缚在此处[00:01:03]
僕の正体は何だったっけ[00:01:03]
我的本来面目到底是什么?[00:01:06]
限界切り取るふたつの羽根[00:01:06]
切断界限的两根羽毛[00:01:09]
計画は原型を留めていない[00:01:09]
计划未曾保留其原型[00:01:13]
嘲笑それさえ愛おしくなる[00:01:13]
嘲笑 使得爱变得遗憾[00:01:16]
両足大地を蹴り上げていく[00:01:16]
双脚 踩上大地[00:01:19]
風がざわついた[00:01:19]
风声嘈杂[00:01:23]
駆ける駆ける駆ける[00:01:23]
快跑 快跑 快跑[00:01:24]
光の向こうへ[00:01:24]
跑向光明[00:01:26]
焼けて焦げた手を伸ばしてる[00:01:26]
伸出烧焦的手[00:01:28]
いつかそこまで広げた両翼[00:01:28]
终有一日会去到那里 张开双翅[00:01:34]
音を裂く[00:01:34]
震裂声音[00:01:36]
醒める醒める醒める[00:01:36]
醒来 醒来 醒来[00:01:37]
醒めたよ夢は[00:01:37]
快醒来 是梦啊[00:01:39]
本当の眩しさに気付いたら[00:01:39]
若是注意到那真正耀眼的光芒[00:01:42]
きっとそこまで行こう[00:01:42]
一定会去往那边的[00:01:47]
空を抱いた蝋の翼[00:01:47]
怀抱着天空的 蜡之翼[00:02:02]
スポットライトの外側で[00:02:02]
在聚光灯之外[00:02:06]
今も続く物語[00:02:06]
如今依旧在继续着的故事[00:02:09]
最終ページは白紙のまま[00:02:09]
末尾那页仍是白纸[00:02:12]
あの結末はどうなったっけ[00:02:12]
结局到底是什么样的呢[00:02:16]
限界切り取るふたつの羽根[00:02:16]
切断界限的两根羽毛[00:02:19]
計画は原型を留めていない[00:02:19]
计划未曾保留其原型[00:02:22]
普通が異常異常が普通[00:02:22]
异常就是寻常 寻常就是异常[00:02:25]
倒錯性正解を求めていない[00:02:25]
是非颠倒 寻求不到正确的解答[00:02:29]
風がざわついた[00:02:29]
风声嘈杂起来[00:02:32]
駆ける駆ける駆ける[00:02:32]
快跑 快跑 快跑[00:02:34]
光の向こうへ[00:02:34]
跑向光的另一面[00:02:35]
焼けて焦げた手を伸ばしてる[00:02:35]
伸出烧焦的手[00:02:38]
いつかそこまで広げた両翼[00:02:38]
终有一日会去到那里 张开双翅[00:02:44]
音を裂く[00:02:44]
震裂声音[00:02:45]
醒める醒める醒める[00:02:45]
醒来 醒来 醒来[00:02:47]
醒めたよ夢は[00:02:47]
快醒来 那是梦啊[00:02:49]
本当の眩しさに気付いたら[00:02:49]
若是注意到那真正耀眼的光芒[00:02:51]
きっとそこまで行こう[00:02:51]
一定会去往那边的[00:02:57]
空を抱いた蝋の翼[00:02:57]
怀抱着天空的 蜡之翼[00:03:12]
交差した影憧れたは太陽の頂点[00:03:12]
交叉的影子 所憧憬的是太阳的顶点[00:03:18]
絶え間の無い灼熱の波[00:03:18]
这源源不断的 灼人的热浪[00:03:25]
遥か遠くの地平線人は眠りの中[00:03:25]
太阳远远地落入地平线下 人们陷入沉睡的梦乡[00:03:32]
溶け始める蝋の翼[00:03:32]
开始熔化的蜡之翼[00:03:35]
埋める空白動き出したエピローグ[00:03:35]
被填补的空白 开始动笔的结局[00:03:38]
誰がどうして僕を決めたの[00:03:38]
是谁 为何 决定我的一切呢[00:03:41]
今そこまで[00:03:41]
现在 向那边[00:03:45]
駆ける駆ける駆ける[00:03:45]
跑去 跑去 跑去[00:03:46]
光の向こうへ[00:03:46]
跑向光明的另一面[00:03:48]
焼けて焦げた手を伸ばしてる[00:03:48]
伸出烧焦的手[00:03:51]
いつかそこまで[00:03:51]
终有一日会去到那里[00:03:54]
広げた両翼音を裂く[00:03:54]
张开双翅 震裂声音[00:03:58]
醒める醒める醒める[00:03:58]
醒来 醒来 醒来[00:03:59]
醒めたよ夢は[00:03:59]
快醒来 是梦啊[00:04:01]
本当の眩しさに気付いたら[00:04:01]
若是注意到那真正耀眼的光芒[00:04:04]
きっとそこまで行こう[00:04:04]
一定会去往那边的[00:04:10]
赤く燃える蝋の翼[00:04:10]
熊熊燃烧的 蜡之翼[00:04:15]