所属专辑:T.P.
歌手: Tony Parker
时长: 03:56
Comment rsumer ma vie[00:00:02]
若要概括我这一生[00:00:02]
Sans parler de ma famille[00:00:02]
怎能不提到我的家人[00:00:03]
Maman j'taime[00:00:03]
妈妈 我爱你[00:00:04]
Papa j'taime la folie[00:00:04]
爸爸 我爱你的疯狂勇敢[00:00:05]
Mes deux petits frres aussi[00:00:05]
我也爱我的两个弟弟[00:00:07]
Vous disent merci[00:00:07]
你对我说 谢谢[00:00:08]
Merci pour lducation[00:00:08]
谢谢这段学习[00:00:09]
Lcole de la vie[00:00:09]
生涯的时光[00:00:11]
Comment rsumer ma vie[00:00:11]
如何根据人生三阶段[00:00:12]
Jai ving-trois piges[00:00:12]
来概括我的人生[00:00:13]
Enfance difficile mais magnifique[00:00:13]
我的童年时光艰难 却美好难忘[00:00:15]
Jai grandi avec le minimum[00:00:15]
我出生在并不富裕的家庭[00:00:18]
Lamour de mes parents[00:00:18]
父母的爱[00:00:19]
Le meilleur de deux mondes[00:00:19]
是我最有力的支撑[00:00:22]
Un pre noir[00:00:22]
爸爸唱黑脸[00:00:23]
Une mre blanche[00:00:23]
妈妈唱白脸[00:00:24]
Mtissage entre lEurope et les Usa[00:00:24]
平静的欧洲时光[00:00:25]
Vla le mlange[00:00:25]
悲喜交加的生活[00:00:26]
Le cocktail explosif[00:00:26]
溢出杯子的鸡尾酒[00:00:27]
Papa joue au basket[00:00:27]
爱打篮球的老爸[00:00:28]
Maman fait du mannequinat[00:00:28]
还有善于做手工的妈妈[00:00:29]
A la maison le daron est strict[00:00:29]
在家里 爸爸对我很严格[00:00:31]
Je reois des coups de pieds de 46[00:00:31]
我多次被爸爸赶出家门[00:00:34]
Quand je fais des btises[00:00:34]
因为我和弟弟们[00:00:35]
Avec mes frres s'est dur[00:00:35]
发生争执 不肯谦让[00:00:36]
Mais cest grce a[00:00:36]
但我却要感谢这段经历[00:00:37]
Quaujourdhui je suis un homme qui saffirme[00:00:37]
它让我成为了真正的男子汉[00:00:38]
Refrain :[00:00:38]
//[00:00:39]
I just wanna thank U[00:00:39]
我只想好好感谢你[00:00:41]
Say Thank U[00:00:41]
对你说声谢谢[00:00:43]
For everything uve done for me[00:00:43]
感恩你为我做的一切[00:00:47]
I just wanna thank U[00:00:47]
我只想好好感谢你[00:00:51]
Say thank U[00:00:51]
对你说声谢谢[00:00:53]
For all the love Uve give to me[00:00:53]
感恩你为我付出的爱[00:00:58]
Comment rsumer ma vie[00:00:58]
若要概括我这一生[00:00:59]
Sans parler de ma famille[00:00:59]
怎能不提到我的家人[00:01:00]
Maman merci pour les vitamines[00:01:00]
妈妈 谢谢你给了我健康的体格[00:01:02]
Jaurai jamais assez de mots de rimes assez de salive[00:01:02]
怎么表达都无法道尽我对您的爱[00:01:05]
Pour expliquer ton rle dans la russite de ma vie[00:01:05]
无法阐明您在我成功的道路上扮演着多么重要的角色[00:01:08]
Papa merci pour le Sket-Ba[00:01:08]
爸爸 谢谢您教会我打篮球[00:01:09]
Lamour du jeu le mental la pression[00:01:09]
我喜欢脑力游戏[00:01:12]
Cest travers mes yeux que tu ralises ton rve[00:01:12]
在我眼中 您看到自己曾经的志向[00:01:15]
La fiert de mon pre[00:01:15]
我为我的爸爸感到骄傲[00:01:16]
Le jour d'la draft mais[00:01:16]
即使您终会老去[00:01:17]
Les annes passent dfilent[00:01:17]
这一生的所有记忆[00:01:20]
Cest comme un film[00:01:20]
我都牢记在心[00:01:21]
Mme tout largent que jai ne vaut pas ma famille[00:01:21]
我挣再多钱也不及家人重要[00:01:24]
Mme tout largent du monde ne vaut pas la famille[00:01:24]
我挣再多钱也不及家人重要[00:01:27]
Jte le rpte[00:01:27]
家庭才是我唯一的依靠[00:01:27]
Bien avant le matriel et le succs[00:01:27]
远比物质来得重要[00:01:29]
Bien avant le basket et les paillettes[00:01:29]
在我学会打篮球之前[00:01:31]
Vous tes la raison pour laquelle jai les pieds sur terre[00:01:31]
家人就是我站稳脚跟的唯一理由[00:01:34]
Mme millionnaire je garderai mes repres[00:01:34]
即使腰缠万贯 我依然会心系家庭[00:01:36]
Refrain :[00:01:36]
//[00:01:36]
I just wanna thank you I wanna thank you[00:01:36]
我只想好好感谢你 我想好好感谢你[00:01:39]
Say Thank you[00:01:39]
对你说声谢谢[00:01:41]
For everything youve done for me[00:01:41]
感恩你为我做的一切[00:01:45]
I just wanna thank you I wanna thank you[00:01:45]
我只想好好感谢你 我想好好感谢你[00:01:48]
Say thank you[00:01:48]
对你说声谢谢[00:01:50]
For all the love youve give to me[00:01:50]
感恩你为我付出的爱[00:01:56]
And all that I can Say[00:01:56]
我只想说[00:01:58]
Thank you thank you Thank you[00:01:58]
谢谢你 谢谢你 谢谢你[00:02:00]
Thank you thank you thank you[00:02:00]
谢谢你 谢谢你 谢谢你[00:02:04]
And all that I can Say [00:02:04]
我只想说[00:02:06]
Thank you thank you Thank you[00:02:06]
谢谢你 谢谢你 谢谢你[00:02:09]
Thank you thank you thank you[00:02:09]
谢谢你 谢谢你 谢谢你[00:02:17]
All I wanna say Is thank you[00:02:17]
我只想说 谢谢你[00:02:21]
All I can say is thank you[00:02:21]
我只能说声谢谢你[00:02:29]
I say all I can say is thank you [00:02:29]
我想说 我只能对您说声谢谢[00:02:35]
Cest pour toute les reums et darons[00:02:35]
这其中包含了我所有的感激和浓浓的爱[00:02:37]
O que ce soit de Bamako au fin fond du Texas[00:02:37]
尽管我总是在巴马科和德克萨斯之间来回奔波[00:03:21]
All I wanna say is thank you from the bottom of my heart[00:03:21]
我只想从心底对您说声谢谢[00:03:26]