• 转发
  • 反馈

《Now or Never》歌词


歌曲: Now or Never

所属专辑:N

歌手: ナノ

时长: 04:09

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Now or Never

Now or Never (《天才黄金脑~神之谜 第2季》TV动画片头曲) - ナノ (Nano)[00:00:00]

//[00:00:09]

作詞:ナノ[00:00:09]

//[00:00:19]

作曲:nanovish[00:00:19]

//[00:00:28]

Lost 手探りで探してた[00:00:28]

迷茫地探索着[00:00:34]

閉ざされた未来の答えなんて何処にも無い[00:00:34]

却无论如何也找不到那被封闭的未来的答案[00:00:39]

走る衝動今解読不能[00:00:39]

至今仍无法解读奔跑的冲动[00:00:42]

Found 砕けたはずの運命を[00:00:42]

寻找着破碎的命运[00:00:48]

未熟な夢の中で聞こえてきたんだ[00:00:48]

终于在未成熟的梦境中找到[00:00:52]

「最後まで I'll be there for you」[00:00:52]

我会在那里等你,直到最后[00:00:55]

立ち止まらない この針だけは[00:00:55]

无法停止[00:00:58]

僕の明日を刻む音突き刺す[00:00:58]

只有时针可以篆刻出我的明天[00:01:02]

真実から逃げたら今[00:01:02]

若我从真相面前逃走[00:01:04]

現実にも負けたら今[00:01:04]

若我在现实面前败北[00:01:05]

何が残るの?[00:01:05]

我还剩下什么?[00:01:09]

数えきれない この傷だけが[00:01:09]

那数不清的伤痕[00:01:12]

僕の昨日を残像として語る[00:01:12]

仿佛在阐述着昨日的残像[00:01:16]

運命が解けても今[00:01:16]

即使是命运被解放的现在[00:01:18]

存在を壊しても今[00:01:18]

即使是存在被破坏的现在[00:01:19]

僕の道を行くよ[00:01:19]

我也要走自己的路[00:01:23]

It's now or never[00:01:23]

这是现在或者永不回头[00:01:38]

Breathe 行き詰まって失っていた[00:01:38]

我已经失去了活着等待的呼吸[00:01:44]

独りもがく日々に救い求めていた[00:01:44]

一直都在孤军奋战,寻求着救赎[00:01:48]

この感傷抱いて今絶対絶命[00:01:48]

心情极度悲伤而走投无路[00:01:52]

Cry 溢れ出して来たこの涙が[00:01:52]

哭泣,从眼中溢出的泪水[00:01:58]

枯れ果てた僕の心を潤した[00:01:58]

滋润了我早已枯竭的内心[00:02:02]

色褪せた過去を切り捨てて[00:02:02]

舍去了已经褪色的过去[00:02:20]

All the words go around in my head[00:02:20]

所有的语言都在我的脑海里盘旋[00:02:21]

Searching for the signs I misread black[00:02:21]

重新寻找过去误解的符号[00:02:23]

Or white wrong or right[00:02:23]

不管对与错[00:02:24]

It's an inner war we all fight[00:02:24]

都是我们所要面对的内部战争[00:02:26]

Somewhere buried under these lies[00:02:26]

在曾经埋葬了谎言的地方[00:02:28]

I can see a truth that hides beyond your eyes[00:02:28]

我能看出隐藏在你背后的真相[00:02:31]

In the tears you cry[00:02:31]

从你哭泣的眼泪中[00:02:36]

This is my life[00:02:36]

这就是我的生活[00:02:40]

I don't know where to begin[00:02:40]

我不知从何开始[00:02:43]

I've been wandering[00:02:43]

我已经开始流浪[00:02:47]

Looking for the voices within[00:02:47]

寻找我内心的声音[00:02:50]

This is my life[00:02:50]

这就是我的生活[00:02:54]

Think I've found a place to begin[00:02:54]

我想我已经找到了出发点[00:02:57]

This is my life[00:02:57]

这就是我的生活[00:03:00]

This is my life[00:03:00]

这就是我的生活[00:03:05]

差し伸べられた心だけが[00:03:05]

只有达到内心[00:03:09]

僕らの今照らし出して導く[00:03:09]

现在才能照亮引导我们[00:03:12]

振り返らずスタートを今[00:03:12]

面对无法回头的现在[00:03:14]

恐れず踏み出したらいいんだ[00:03:14]

只要毫不畏惧的踏出脚步就可以了[00:03:16]

切り開いて行くよ[00:03:16]

开辟道路前行[00:03:19]

立ち止まらない この針だけは[00:03:19]

无法停止[00:03:23]

僕の明日を刻む音突き刺す[00:03:23]

只有时针可以篆刻出我的明天[00:03:26]

真実から逃げたら今[00:03:26]

若我从真相面前逃走[00:03:28]

現実にも負けたら今[00:03:28]

若我在现实面前败北[00:03:30]

何が残るの?[00:03:30]

我还剩下什么?[00:03:33]

数えきれない この傷だけが[00:03:33]

那数不清的伤痕[00:03:37]

僕の昨日を残像として語る[00:03:37]

仿佛在阐述着昨日的残像[00:03:40]

運命が解けても今[00:03:40]

即使是命运被解放的现在[00:03:42]

存在を壊しても今[00:03:42]

即使是存在被破坏的现在[00:03:44]

僕の道を行くよ[00:03:44]

我也要走自己的路[00:03:47]

It's now or never[00:03:47]

这是现在或者永不回头[00:03:48]

This is what they say[00:03:48]

这就是所谓的[00:03:50]

“Live your life today.[00:03:50]

活在当下[00:03:52]

There will always be there will always be a way.”[00:03:52]

总有出人头地的一天[00:03:55]

This is what they say[00:03:55]

这就是所谓的[00:03:57]

“Live your life today.[00:03:57]

活在当下[00:03:59]

There will always be there will always be a way.”[00:03:59]

总有出人头地的一天[00:04:02]

This is what they say[00:04:02]

这就是所谓的[00:04:04]

Live your life today.[00:04:04]

活在当下[00:04:09]

[00:04:09]