所属专辑:N
歌手: ナノ
时长: 04:09
Now or Never (《天才黄金脑~神之谜 第2季》TV动画片头曲) - ナノ (Nano)[00:00:00]
//[00:00:09]
作詞:ナノ[00:00:09]
//[00:00:19]
作曲:nanovish[00:00:19]
//[00:00:28]
Lost 手探りで探してた[00:00:28]
迷茫地探索着[00:00:34]
閉ざされた未来の答えなんて何処にも無い[00:00:34]
却无论如何也找不到那被封闭的未来的答案[00:00:39]
走る衝動今解読不能[00:00:39]
至今仍无法解读奔跑的冲动[00:00:42]
Found 砕けたはずの運命を[00:00:42]
寻找着破碎的命运[00:00:48]
未熟な夢の中で聞こえてきたんだ[00:00:48]
终于在未成熟的梦境中找到[00:00:52]
「最後まで I'll be there for you」[00:00:52]
我会在那里等你,直到最后[00:00:55]
立ち止まらない この針だけは[00:00:55]
无法停止[00:00:58]
僕の明日を刻む音突き刺す[00:00:58]
只有时针可以篆刻出我的明天[00:01:02]
真実から逃げたら今[00:01:02]
若我从真相面前逃走[00:01:04]
現実にも負けたら今[00:01:04]
若我在现实面前败北[00:01:05]
何が残るの?[00:01:05]
我还剩下什么?[00:01:09]
数えきれない この傷だけが[00:01:09]
那数不清的伤痕[00:01:12]
僕の昨日を残像として語る[00:01:12]
仿佛在阐述着昨日的残像[00:01:16]
運命が解けても今[00:01:16]
即使是命运被解放的现在[00:01:18]
存在を壊しても今[00:01:18]
即使是存在被破坏的现在[00:01:19]
僕の道を行くよ[00:01:19]
我也要走自己的路[00:01:23]
It's now or never[00:01:23]
这是现在或者永不回头[00:01:38]
Breathe 行き詰まって失っていた[00:01:38]
我已经失去了活着等待的呼吸[00:01:44]
独りもがく日々に救い求めていた[00:01:44]
一直都在孤军奋战,寻求着救赎[00:01:48]
この感傷抱いて今絶対絶命[00:01:48]
心情极度悲伤而走投无路[00:01:52]
Cry 溢れ出して来たこの涙が[00:01:52]
哭泣,从眼中溢出的泪水[00:01:58]
枯れ果てた僕の心を潤した[00:01:58]
滋润了我早已枯竭的内心[00:02:02]
色褪せた過去を切り捨てて[00:02:02]
舍去了已经褪色的过去[00:02:20]
All the words go around in my head[00:02:20]
所有的语言都在我的脑海里盘旋[00:02:21]
Searching for the signs I misread black[00:02:21]
重新寻找过去误解的符号[00:02:23]
Or white wrong or right[00:02:23]
不管对与错[00:02:24]
It's an inner war we all fight[00:02:24]
都是我们所要面对的内部战争[00:02:26]
Somewhere buried under these lies[00:02:26]
在曾经埋葬了谎言的地方[00:02:28]
I can see a truth that hides beyond your eyes[00:02:28]
我能看出隐藏在你背后的真相[00:02:31]
In the tears you cry[00:02:31]
从你哭泣的眼泪中[00:02:36]
This is my life[00:02:36]
这就是我的生活[00:02:40]
I don't know where to begin[00:02:40]
我不知从何开始[00:02:43]
I've been wandering[00:02:43]
我已经开始流浪[00:02:47]
Looking for the voices within[00:02:47]
寻找我内心的声音[00:02:50]
This is my life[00:02:50]
这就是我的生活[00:02:54]
Think I've found a place to begin[00:02:54]
我想我已经找到了出发点[00:02:57]
This is my life[00:02:57]
这就是我的生活[00:03:00]
This is my life[00:03:00]
这就是我的生活[00:03:05]
差し伸べられた心だけが[00:03:05]
只有达到内心[00:03:09]
僕らの今照らし出して導く[00:03:09]
现在才能照亮引导我们[00:03:12]
振り返らずスタートを今[00:03:12]
面对无法回头的现在[00:03:14]
恐れず踏み出したらいいんだ[00:03:14]
只要毫不畏惧的踏出脚步就可以了[00:03:16]
切り開いて行くよ[00:03:16]
开辟道路前行[00:03:19]
立ち止まらない この針だけは[00:03:19]
无法停止[00:03:23]
僕の明日を刻む音突き刺す[00:03:23]
只有时针可以篆刻出我的明天[00:03:26]
真実から逃げたら今[00:03:26]
若我从真相面前逃走[00:03:28]
現実にも負けたら今[00:03:28]
若我在现实面前败北[00:03:30]
何が残るの?[00:03:30]
我还剩下什么?[00:03:33]
数えきれない この傷だけが[00:03:33]
那数不清的伤痕[00:03:37]
僕の昨日を残像として語る[00:03:37]
仿佛在阐述着昨日的残像[00:03:40]
運命が解けても今[00:03:40]
即使是命运被解放的现在[00:03:42]
存在を壊しても今[00:03:42]
即使是存在被破坏的现在[00:03:44]
僕の道を行くよ[00:03:44]
我也要走自己的路[00:03:47]
It's now or never[00:03:47]
这是现在或者永不回头[00:03:48]
This is what they say[00:03:48]
这就是所谓的[00:03:50]
“Live your life today.[00:03:50]
活在当下[00:03:52]
There will always be there will always be a way.”[00:03:52]
总有出人头地的一天[00:03:55]
This is what they say[00:03:55]
这就是所谓的[00:03:57]
“Live your life today.[00:03:57]
活在当下[00:03:59]
There will always be there will always be a way.”[00:03:59]
总有出人头地的一天[00:04:02]
This is what they say[00:04:02]
这就是所谓的[00:04:04]
Live your life today.[00:04:04]
活在当下[00:04:09]
活[00:04:09]