• 转发
  • 反馈

《Not Following》歌词


歌曲: Not Following

所属专辑:My Cassette Player

歌手: Lena

时长: 03:36

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Not Following

Not Following - Lena[00:00:00]

//[00:00:16]

If I'm catching your eye[00:00:16]

如果我引起你的注意[00:00:18]

It was an accident[00:00:18]

这一定是个意外[00:00:24]

If I looked at you strange[00:00:24]

如果我奇怪地盯着你[00:00:26]

It's not what I meant[00:00:26]

那不是我的本意[00:00:30]

I wanted to talk[00:00:30]

我想要和你交谈[00:00:32]

But you're occupied[00:00:32]

但是你抽不开身[00:00:34]

I tried to explain[00:00:34]

我试着去解释[00:00:36]

But I'm tongue-tired[00:00:36]

但是我却张口结舌[00:00:38]

I wait in the wings again[00:00:38]

我飞翔着,等着你[00:00:41]

'Til you find me out[00:00:41]

直到你找到我[00:00:45]

What is a hold-up [00:00:45]

抢劫是什么?[00:00:48]

Uh uh uh uh[00:00:48]

//[00:00:50]

I'm not following you[00:00:50]

我并未跟踪你[00:00:52]

Uh uh uh uh[00:00:52]

//[00:00:53]

Walking this way too[00:00:53]

我只是也走这条路[00:00:56]

Uh uh uh uh[00:00:56]

//[00:00:58]

I've had enough of dreaming[00:00:58]

我已经做了很多梦[00:01:01]

And all my dreams are you[00:01:01]

梦中都是你[00:01:12]

If I sat next to you[00:01:12]

如果我坐在你旁边[00:01:14]

That wasn't my intend[00:01:14]

那不是我故意所为[00:01:20]

And if my hand falls on yours[00:01:20]

如果我的手抓住你的手[00:01:22]

It was coincident[00:01:22]

这只是巧合[00:01:27]

I'd say in the room[00:01:27]

在这间屋子里,我会说话[00:01:28]

Until you're gone[00:01:28]

直到你起身离开[00:01:30]

I'd switch to the chair[00:01:30]

我会坐到[00:01:32]

That you sat on[00:01:32]

你坐过的椅子上[00:01:34]

I'd sit there alone again[00:01:34]

又一次,独自坐下[00:01:37]

'Til you find me out[00:01:37]

直到你找到我[00:01:41]

What is the hold-up [00:01:41]

抢劫是什么?[00:01:44]

Uh uh uh uh[00:01:44]

//[00:01:46]

I'm not following you[00:01:46]

我并未跟踪你[00:01:48]

Uh uh uh uh[00:01:48]

//[00:01:49]

Walking this way too[00:01:49]

我只是也走这条路[00:01:52]

Uh uh uh uh[00:01:52]

//[00:01:54]

See I've had enough of dreaming[00:01:54]

看吧,我已经做了很多梦[00:01:57]

And all my dreams are you[00:01:57]

梦中都是你[00:02:04]

I wish you wouldn't notice me[00:02:04]

我希望你不会注意到我[00:02:08]

If not now eventually[00:02:08]

如果此刻并非结局[00:02:12]

Then I wouldn't have to follow you around [00:02:12]

我不会跟在你身后[00:02:18]

Hunt you down hunt you down[00:02:18]

搜寻你的身影[00:02:25]

Hunt you down[00:02:25]

搜寻你的身影[00:02:35]

Promise we'll get along[00:02:35]

我保证,如果你和我交谈[00:02:37]

If you talk to me[00:02:37]

我们会一拍即合[00:02:43]

We'll tell each other[00:02:43]

我们告诉彼此[00:02:44]

Our stories and perfectley[00:02:44]

关于自己的故事[00:02:49]

And perfecltey[00:02:49]

毫无保留[00:03:01]

I wanted to talk[00:03:01]

我想要和你交谈[00:03:03]

But you're occupied[00:03:03]

但是你抽不开身[00:03:05]

I tried to explain[00:03:05]

我试着去解释[00:03:07]

But I'm tongue-tired[00:03:07]

但是我却张口结舌[00:03:09]

I wait in the wings again[00:03:09]

我再次躲在庇护之中等待着[00:03:11]

'Til you find me out[00:03:11]

直到你找到我[00:03:15]

Say what is a hold-up [00:03:15]

说,什么是抢劫?[00:03:18]

Uh uh uh uh[00:03:18]

//[00:03:20]

I'm not following you[00:03:20]

我并未跟踪你[00:03:22]

Uh uh uh uh[00:03:22]

//[00:03:24]

Walking this way too[00:03:24]

我只是也走这条路[00:03:26]

Uh uh uh uh[00:03:26]

//[00:03:28]

I've had enough of dreaming[00:03:28]

我已经做了很多梦[00:03:31]

And all my dreams are you[00:03:31]

梦中都是你[00:03:36]