所属专辑:The Truth About Love (Fan Edition)
歌手: P!nk
时长: 02:43
One step, two steps,[00:00:10]
一步 两步[00:00:11]
Counting tiles on the floor.[00:00:11]
边走边算着脚边的砖块[00:00:13]
Three steps, four steps,[00:00:13]
三步 四步[00:00:15]
Guess this means that I'm a whore.[00:00:15]
想想感觉我像是个卖身的妓女 [00:00:17]
Oh oh, hell no,[00:00:17]
哦 不该这样[00:00:18]
How long till I reach the door?[00:00:18]
我还要多久才到家们啊 [00:00:20]
F-ck me, my feet are sore[00:00:20]
该死的 我的脚都酸了[00:00:24]
I'm wearing last night's dress[00:00:24]
身上穿着昨夜的衣服[00:00:25]
And I look like a hot a** mess[00:00:25]
而我看起来糟糕透了[00:00:27]
Although my hair looks good[00:00:27]
唯一可以看的是我的头发 [00:00:29]
'Cause I haven't slept yet.[00:00:29]
因为我到现在还没睡觉[00:00:31]
Make the elevator come a little faster.[00:00:31]
我要让电梯可以快一点到[00:00:34]
I'm pushing all the buttons[00:00:34]
我拼命的按着所有的按钮 [00:00:36]
But nothing's happening[00:00:36]
但是却没有任何反应[00:00:38]
Please, God, don't let anybody see me[00:00:38]
天啊 拜托不要让任何人看到我现在这样[00:00:41]
Please, God, I'll do anything you ask me[00:00:41]
天啊 拜托我会做任何你要求的事情[00:00:45]
I promise no more walks of shame[00:00:45]
我保证 不会再这么狼狈不堪了[00:00:50]
So walk this way[00:00:50]
所以就这样一直走下去吧 [00:00:53]
We're walking, we're walking[00:00:53]
我们一直走着 走着[00:00:54]
Walk this way[00:00:54]
就这样一直走下去吧 [00:00:56]
We're walking, we're walking[00:00:56]
我们一直走着 走着[00:00:59]
Last night's bubble gum,[00:00:59]
嘴里吃着昨晚的泡泡糖[00:01:01]
No more bubbles, no more yum.[00:01:01]
没有泡泡了 也没有嚼劲了[00:01:02]
Where'd I get the wrist band?[00:01:02]
我股沟上的包扎是哪搞来的[00:01:04]
Tell me there's no tramp stamp.[00:01:04]
告诉我那里根本就没有股沟刺青啊[00:01:06]
One, two, three, shoot,[00:01:06]
一 二 三 该死[00:01:08]
No I know that sh-t ain't cute[00:01:08]
不 我知道这鬼东西一点也不可爱[00:01:09]
But dammit, man, the show is fun[00:01:09]
但是那该死的男人肯定很风趣[00:01:11]
Party till the sun wakes up[00:01:11]
让这派对开到天亮[00:01:13]
Okay now raise your hands if[00:01:13]
好吧 高举你的双手 [00:01:15]
You've ever been guilty.[00:01:15]
如果你昨晚对我做了什么事老实招来[00:01:17]
And click, click, click right now[00:01:17]
接着鼓掌叫好[00:01:18]
If you walk with me.[00:01:18]
如果你昨晚与我同行的话 [00:01:20]
Make the elevator come a little faster.[00:01:20]
我要让电梯可以快一点到[00:01:24]
I'm pushing all the buttons[00:01:24]
我拼命的按着所有的按钮 [00:01:25]
But nothing's happening[00:01:25]
但是却没有任何反应[00:01:27]
Please, God, don't let anybody see me[00:01:27]
天啊 拜托不要让任何人看到我现在这样[00:01:30]
Please, God, I'll do anything you ask me[00:01:30]
天啊 拜托我会做任何你要求的事情[00:01:34]
I promise no more walks of shame[00:01:34]
我保证 不会再这么狼狈不堪了[00:01:40]
So walk this way[00:01:40]
所以就这样一直走下去吧 [00:01:42]
We're walking, we're walking[00:01:42]
我们一直走着 走着[00:01:44]
Walk this way[00:01:44]
就这样一直走下去吧 [00:01:45]
We're walking, we're walking[00:01:45]
我们一直走着 走着[00:01:48]
I shouldn't have let them[00:01:48]
我不该就让他们[00:01:51]
Take my keys, take my keys[00:01:51]
拿走我的钥匙,拿走我的钥匙[00:01:53]
They left me here with too much beer[00:01:53]
用了一大堆啤酒把我留在这[00:01:56]
My friends, they hung me out too dry[00:01:56]
我的朋友们 他们就这样把我晾在这里[00:02:01]
It's not my fault...[00:02:01]
这根本不是我的错 [00:02:02]
And that's why...I'm doin' the walk of shame[00:02:02]
而这也是为什么我这么狼狈地走着[00:02:06]
Make the elevator come a little faster.[00:02:06]
我要让电梯可以快一点到[00:02:10]
I'm pushing all the buttons[00:02:10]
我拼命的按着所有的按钮 [00:02:11]
But nothing's happening[00:02:11]
但是却没有任何反应[00:02:13]
Please, God, don't let anybody see me[00:02:13]
天啊 拜托不要让任何人看到我现在这样[00:02:16]
Please, God, I'll do anything you ask me[00:02:16]
天啊 拜托我会做任何你要求的事情[00:02:20]
I promise no more walks of shame[00:02:20]
我保证 不会再这么狼狈不堪了[00:02:26]
So walk this way[00:02:26]
所以就这样一直走下去吧 [00:02:28]
We're walking, we're walking[00:02:28]
我们一直走着 走着[00:02:30]
Walk this way[00:02:30]
就这样一直走下去吧 [00:02:31]
We're walking, we're walking[00:02:31]
我们一直走着 走着[00:02:33]
So walk this way[00:02:33]
所以就这样一直走下去吧 [00:02:35]
We're walking, we're walking[00:02:35]
我们一直走着 走着[00:02:37]
Walk this way[00:02:37]
就这样一直走下去吧 [00:02:38]
We're walking, we're walking[00:02:38]
我们一直走着 走着[00:02:40]
Splendidyang[00:02:40]
//[00:02:45]