• 转发
  • 反馈

《チョコの奴隷》歌词


歌曲: チョコの奴隷

所属专辑:チョコの奴隷

歌手: SKE48

时长: 04:03

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

チョコの奴隷

チョコの奴隷 - SKE48 (エスケーイー フォーティエイト)[00:00:00]

//[00:00:06]

词:秋元康[00:00:06]

//[00:00:10]

曲:重永亮介[00:00:10]

//[00:00:20]

青空はいつだって[00:00:20]

蔚蓝的天空 无论何时[00:00:23]

思わせぶりで[00:00:23]

都喜欢故作姿态 [00:00:26]

もうすぐ春なのに[00:00:26]

虽然已经快到春天[00:00:29]

風は冷たい[00:00:29]

风却依然寒冷[00:00:34]

僕は見てる[00:00:34]

我正在看着 [00:00:36]

教室の片隅で[00:00:36]

教室的这个角落里[00:00:40]

カバンの中隠している[00:00:40]

隐藏在书包里面的[00:00:43]

この恋の答えを[00:00:43]

这份恋情的答案[00:00:47]

今日だけはチョコの奴隷[00:00:47]

今只在今天当巧克力的奴隶[00:00:50]

振り回される僕だよ[00:00:50]

被随意摆布的这一个我 [00:00:53]

君の想い聞けるのなら[00:00:53]

你的真心思 如果能够听到[00:00:57]

今ここで跪いてもいい[00:00:57]

立刻就地下跪 我也都愿意 [00:01:02]

ちょっと甘くて[00:01:02]

稍微有点甘甜[00:01:04]

ちょっとほろ苦い一日さ[00:01:04]

稍微有点苦涩的这一天啊[00:01:09]

その手伸ばして男は叫ぶ[00:01:09]

伸出渴望的手 男生都在叫喊 [00:01:12]

「女王様 愛をください!」[00:01:12]

女王阁下 请赏赐您的爱[00:01:30]

太陽と愛しさは[00:01:30]

太阳和恋情 [00:01:33]

どこか似ているね[00:01:33]

有着某些相似的地方[00:01:36]

晴れたり曇ったり[00:01:36]

时而晴朗 时而多云 [00:01:38]

日差しは変わる[00:01:38]

阳光瞬息万变[00:01:44]

気のせいかな?[00:01:44]

是我的错觉吗 [00:01:46]

君が近づいてくる[00:01:46]

你正在向着我走近 [00:01:50]

後ろの手に持ってるのは[00:01:50]

在身后的手 所拿着的是 [00:01:53]

ありえないミラクル[00:01:53]

做梦也想不到的奇迹[00:01:57]

今日こそはチョコの奴隷[00:01:57]

就在今天当巧克力的奴隶 [00:02:00]

もったいぶって焦らすなよ[00:02:00]

别装模作样 吊我胃口[00:02:04]

ご褒美とかもらえるなら[00:02:04]

如果能够得到什么奖赏 [00:02:07]

ひとつぶの涙を見せよう[00:02:07]

我这就呈上一滴眼泪吧 [00:02:12]

だって嬉しい (だって嬉しい)[00:02:12]

因为好高兴(因为好高兴)[00:02:15]

長かった僕の片想い[00:02:15]

时日已久 我的这一份单恋 [00:02:19]

世界中の孤独な者へ[00:02:19]

请赏赐给 世界上的孤独者 [00:02:22]

「女王様 愛をください!」[00:02:22]

女王阁下 请赏赐您的爱 [00:02:40]

バレンタインデーは 恋の期末テスト[00:02:40]

情人节就是恋爱的期末考试 [00:02:46]

ドキドキだよ 日常が採点される[00:02:46]

让人忐忑不安 平时的表现要被打分[00:02:53]

今日だけはチョコの奴隷[00:02:53]

只在今天当巧克力的奴隶 [00:02:56]

振り回される僕だよ[00:02:56]

被随意摆布的这一个我 [00:03:00]

君の想い聞けるのなら[00:03:00]

你的真心思 如果能够听到[00:03:03]

今ここで跪いてもいい[00:03:03]

立刻就地下跪 我也都愿意[00:03:08]

ちょっと甘くて[00:03:08]

稍微有点甘甜[00:03:10]

ちょっとほろ苦い一日さ[00:03:10]

稍微有点苦涩的这一天啊[00:03:15]

その手伸ばして男は叫ぶ[00:03:15]

伸出渴望的手 男生都在叫喊[00:03:18]

「女王様 愛をください!」[00:03:18]

女王阁下 请赏赐您的爱[00:03:23]