• 转发
  • 反馈

《フクロウのそら》歌词


歌曲: フクロウのそら

所属专辑:SONICONICOROCK Tribute To VOCALOID

歌手: 第一宇宙速度

时长: 05:02

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

フクロウのそら

フクロウのそら (猫头鹰的天空) - すーぱーそに子 (Super Sonico)[00:00:00]

//[00:00:00]

詞:でか大[00:00:00]

//[00:00:00]

曲:でか大[00:00:00]

//[00:00:00]

僕もいつかあんな風に[00:00:00]

有一天我也可以像那样[00:00:03]

高く高く飛べるかな[00:00:03]

飞向无际的高空吗[00:00:07]

遠い空へ飛んでいく[00:00:07]

朝着高高的天空飞去[00:00:11]

みんなの姿を見上げてました[00:00:11]

仰望着大家的样子[00:00:30]

小さな街の外れ[00:00:30]

在小小的街头的尽头[00:00:33]

大きな煉瓦作りの家[00:00:33]

在那间大大的砖瓦房里[00:00:37]

小さくて真っ白な[00:00:37]

住着一只[00:00:41]

フクロウが住んでいました[00:00:41]

小小的雪白的猫头鹰[00:00:44]

子供の頃からずっとその家が[00:00:44]

小时候开始 那个家[00:00:49]

フクロウの世界でした[00:00:49]

就一直是猫头鹰的世界[00:00:51]

周りは人間だらけで[00:00:51]

周围都是人类[00:00:55]

飛び方も良く知りません[00:00:55]

甚至不知道飞翔的方法[00:00:59]

飛べない鳥があそこにいるよ[00:00:59]

那里也有不会飞翔的鸟儿[00:01:06]

街中の鳥が噂して指をさしました[00:01:06]

街上的鸟儿说着闲话 指指点点[00:01:13]

なんで僕はみんなと[00:01:13]

为什么我不可以像大家一样[00:01:16]

同じように飛べないの[00:01:16]

自由的飞翔呢[00:01:21]

飛び方の分からないフクロウを[00:01:21]

大家都在嘲笑[00:01:25]

みんなが笑います[00:01:25]

不会飞翔的猫头鹰[00:01:28]

もう嫌だよこんなの[00:01:28]

我讨厌这样[00:01:32]

誰か助けてください[00:01:32]

谁来帮帮我[00:01:35]

遠い空を見上げながら[00:01:35]

仰望着遥远的上空[00:01:38]

フクロウは毎晩鳴いてました[00:01:38]

猫头鹰每晚都在呐喊[00:01:49]

誰か助けてよ[00:01:49]

谁来帮帮我啊[00:01:58]

煉瓦の家に住んでる[00:01:58]

住在砖瓦房里的[00:02:00]

少しクセッ毛の少年が[00:02:00]

黄毛少年[00:02:03]

昔からフクロウの[00:02:03]

曾经是猫头鹰[00:02:06]

たった一人の友達でした[00:02:06]

唯一的朋友[00:02:12]

いつも飽きずに外を眺める[00:02:12]

总是不厌其烦地眺望着外面[00:02:19]

フクロウに気付いた少年は[00:02:19]

看到猫头鹰的少年[00:02:22]

語りかけました[00:02:22]

开始跟它讲话[00:02:26]

君は空を飛びたいの[00:02:26]

你想飞向天空吗[00:02:29]

大丈夫きっと飛べるよ[00:02:29]

没关系 一定可以飞的[00:02:33]

フクロウを両手で抱きかかえ[00:02:33]

双手抱着猫头鹰[00:02:38]

外へ連れ出しました[00:02:38]

把它带到了外面[00:02:40]

君は君を信じて[00:02:40]

相信你自己[00:02:43]

僕が君を信じてるから[00:02:43]

我相信你的[00:02:47]

震えてるフクロウの[00:02:47]

轻轻都抚摸着[00:02:50]

背中をそっと撫でました[00:02:50]

瑟瑟发抖的猫头鹰[00:03:24]

ボロボロの翼と[00:03:24]

破碎不堪的羽翼[00:03:27]

動くたびに軋む身体[00:03:27]

每次笨拙地挥动翅膀[00:03:31]

何度も落ちながら[00:03:31]

都重重地摔落[00:03:34]

フクロウは飛び続けました[00:03:34]

尽管如此 猫头鹰还是不断地尝试着[00:03:40]

突然襲う浮遊感[00:03:40]

突然感到一阵漂浮感[00:03:44]

ふわりと浮いていく身体[00:03:44]

身体轻盈地漂浮着[00:03:48]

翼に風を受けて[00:03:48]

羽翼迎着风[00:03:50]

フクロウは舞い上がりました[00:03:50]

猫头鹰飞起来了[00:03:55]

小さな羽を広げて[00:03:55]

张开小小的翅膀[00:03:57]

高く高く昇っていく[00:03:57]

朝着高空飞翔着[00:04:01]

笑いながら手を叩いてる[00:04:01]

少年边笑着边拍着手[00:04:06]

少年が小さく見えました[00:04:06]

越来越看不到他了[00:04:17]

僕も飛べたんだ[00:04:17]

我也飞起来了[00:04:23]

いつだって飛べたんだ[00:04:23]

不管何时都可以飞翔[00:04:31]

どこまでも高く遠くへ[00:04:31]

无论何处都可以抵达[00:04:39]

生まれて初めて見る[00:04:39]

有生以来第一次看到[00:04:42]

空の向こうの風景は[00:04:42]

天空另一侧的景色[00:04:45]

大きくて空っぽな[00:04:45]

广阔而空旷的[00:04:49]

優しい世界でした[00:04:49]

温柔的世界[00:04:54]