所属专辑:rase Un Sueo
歌手: Paula Rojo
时长: 03:08
Solo Tú - Paula Rojo[00:00:00]
Me preguntaba[00:00:00]
轻轻亲上[00:00:03]
Cómo sería besarte[00:00:03]
你会是什么感觉[00:00:06]
Cómo sería llamarte[00:00:06]
温柔喊出你的[00:00:09]
Cómo sería llevarte[00:00:09]
名字回事多么幸福[00:00:12]
De la mano a nuestro parque[00:00:12]
双手抱着你去我们的公园散步会是多么美好的场景[00:00:16]
Y me preguntaba[00:00:16]
也总是问自己[00:00:19]
Si jugarías al fútbol como él[00:00:19]
你是否会像你的爸爸那样踢那么好的足球[00:00:22]
Si te parecerías a mí[00:00:22]
你是否长得像我呢[00:00:25]
Y si ella te cedería su dulzura también[00:00:25]
那个小姐姐是不是也可以和你分享甜蜜[00:00:29]
Ahora lo sé[00:00:29]
现在我知道了[00:00:32]
Sólo pregunto el por qué[00:00:32]
我只是困惑这不可思议[00:00:35]
Cómo en apenas segundos[00:00:35]
多么神奇啊在几秒钟之内[00:00:37]
Cuando te vi la cara[00:00:37]
看到你粉嘟嘟的脸[00:00:39]
Te comencé a querer[00:00:39]
我就开始爱你了[00:00:42]
Y sólo tú[00:00:42]
只有你啊我的宝宝[00:00:45]
Haces que llore riendo[00:00:45]
能让我留下幸福的泪水[00:00:48]
Haces que ría llorando[00:00:48]
能让我笑着流泪[00:00:50]
Y me pregunto cómo algo[00:00:50]
一直问自己[00:00:52]
Tan peque?o puede invadir[00:00:52]
就这么一个小小的精灵就可以肆无忌惮闯入[00:00:54]
La caja de mis recuerdos[00:00:54]
我记忆的宝盒[00:00:57]
Los que ya apenas recuerdo[00:00:57]
没有你的记忆[00:00:59]
Si tú no estás en ellos[00:00:59]
我什么都记不清了,因为它们不重要了[00:01:02]
Sólo tú[00:01:02]
你是我唯一的宝贝啊[00:01:14]
Y después de un tiempo[00:01:14]
一段时间后你长大了[00:01:17]
Ya pronunciabas mi nombre[00:01:17]
软软糯糯的呼唤我[00:01:20]
Yo a todos se lo contaba[00:01:20]
我恨不得对所有的人幸福宣称[00:01:22]
Para mí era importante[00:01:22]
你对我来说是多么重要的存在[00:01:24]
Y también me encanta dormir contigo[00:01:24]
和你一起入眠也让我幸福不已[00:01:30]
Y que a mitad de la noche[00:01:30]
在半夜[00:01:31]
Sean las 3 o las 5[00:01:31]
三点钟或五点钟[00:01:33]
Busques siempre en mí cobijo[00:01:33]
你不由自主依偎我的臂弯[00:01:36]
Porque sólo tú[00:01:36]
宝贝啊 只有你才能[00:01:39]
Haces que llore riendo[00:01:39]
能让我留下幸福的泪水[00:01:42]
Haces que ría llorando[00:01:42]
能让我笑着流泪[00:01:44]
Y me pregunto cómo algo[00:01:44]
一直问自己[00:01:46]
Tan peque?o puede invadir[00:01:46]
就这么一个小精灵就可以肆无忌惮闯入[00:01:49]
La caja de mis recuerdos[00:01:49]
我记忆的宝盒[00:01:52]
Los que ya apenas recuerdo[00:01:52]
没有你的记忆我什么都不记得了[00:01:53]
Si tú no estás en ellos[00:01:53]
因为它们不重要了[00:01:56]
Sólo tú[00:01:56]
只有你我的宝贝[00:02:08]
Y como ya sabes[00:02:08]
你已经能吱吱呀呀认出ABBA这些字母[00:02:11]
Abba te escribió una canción[00:02:11]
你的含糊儿语就是一首动听的歌曲[00:02:14]
Pero ninguno de ellos[00:02:14]
再不会有其他人[00:02:17]
Te quería como yo[00:02:17]
比我更爱你[00:02:21]
Porque sólo tú[00:02:21]
宝贝啊只有你[00:02:24]
Haces que llore riendo[00:02:24]
能让我留下幸福的泪水[00:02:27]
Haces que ría llorando[00:02:27]
能让我笑着流泪[00:02:29]
Y me pregunto cómo algo[00:02:29]
我一直问自己[00:02:30]
Tan peque?o puede invadir[00:02:30]
就这样一个小小的精灵可以肆无忌惮的闯入[00:02:33]
La caja de mis recuerdos[00:02:33]
我记忆的宝盒[00:02:37]
Los que ya apenas recuerdo[00:02:37]
没有你的记忆[00:02:38]
Si tú no estás en ellos[00:02:38]
我什么都记不清了因为它们不重要了[00:02:41]
Sólo tú le das sentido a mis sue?os[00:02:41]
只有你,让我的梦境都幸福满溢[00:02:46]
Y haces que ría llorando[00:02:46]
让我笑着流泪[00:02:48]
Y me pregunto cómo algo[00:02:48]
我总是问自己[00:02:50]
Tan peque?o puede invadir[00:02:50]
就让这样一个小小的精灵肆无忌惮闯入[00:02:53]
La caja de mis recuerdos[00:02:53]
我记忆的宝盒[00:02:56]
Los que ya apenas recuerdo[00:02:56]
没有你的记忆[00:02:58]
Si tú no estás en ellos[00:02:58]
我什么都记不清了因为它们不重要了[00:03:01]
Sólo tú[00:03:01]
只有你[00:03:03]