• 转发
  • 反馈

《00000 Million》歌词


歌曲: 00000 Million

所属专辑:22, A Million

歌手: Bon Iver

时长: 03:49

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

00000 Million

00000 Million - Bon Iver (美好冬季乐团)[00:00:00]

//[00:00:01]

Must've been forces that took me on them wild courses[00:00:01]

冥冥中有一股力量 让我陷入疯狂之中[00:00:09]

Who knows how many poses that I've been in[00:00:09]

谁知道我经历过多少事情[00:00:17]

But them the main closest hark it gives meaning mine[00:00:17]

但是这一切最主要的 便是听从我自己的心声[00:00:26]

I cannot really post this ah feel the signs[00:00:26]

我绝不能贴上所谓的标签 而要感受内心的指引[00:00:33]

I worried bout rain and I worried bout lightning[00:00:33]

我害怕下雨 也害怕闪电[00:00:41]

But I watched them off to the light of the morning[00:00:41]

但我就这么看着它们 直到早晨的曙光出现[00:00:49]

Marking the slope slung low in the highlands[00:00:49]

画一条弧线 悬挂在高地的低空[00:00:56]

Where the days have no numbers[00:00:56]

在那里的日子无人问津[00:01:02]

If it's harmed it's harmed me it'll harm I let it in[00:01:02]

如果它伤害了我 那我依旧坦然接受[00:01:13]

Oh the old modus out to be leading live[00:01:13]

都是老方法了 我们得学会自己主导人生啊[00:01:21]

Said comes the old ponens demit to strive[00:01:21]

用老套的借口去为自己不愿奋斗而开脱[00:01:29]

A word about gnosis it ain't gonna buy the groceries[00:01:29]

一些感悟出来的话语 不要再心存杂念[00:01:38]

Or middle out locusts or weigh to find[00:01:38]

要么成为众人之中的败类 要么权衡找到属于自己的方向[00:01:44]

I hurry bout shame and I worry bout a worn path[00:01:44]

我为自己的羞愧与难堪而沉默 也会烦恼之前走过的种种迷径[00:01:51]

And I wander off just to come back home[00:01:51]

我徘徊着 只是想踏上回家的路[00:02:00]

Turning to waltz hold high in the lowlands[00:02:00]

何不放下包袱轻松上路 在低迷中保持乐观[00:02:06]

Cause the days have no numbers[00:02:06]

因为那些日子根本无人问津[00:02:13]

It harms me it harms me it harms like a lamb[00:02:13]

它伤害了我 使我如同一只待宰的羔羊[00:02:32]

So I can depose this partial to the bleeding vines[00:02:32]

所以我不再偏爱那些血腥的事物[00:02:42]

Suppose you can't hold sh*t how high I've been[00:02:42]

假设你不能承受这糟糕的一切 那就看看我所企及的高度吧[00:02:50]

What a river don't know is to climb out and heed a line[00:02:50]

河流永远不会知道该如何攀岩 追求更高[00:02:59]

To slow among roses or stay behind[00:02:59]

在玫瑰丛中放慢脚步 或静静地屹立在后方[00:03:05]

I've been to that grove[00:03:05]

我去过那片树林[00:03:09]

Where no matter the source is[00:03:09]

不管源头在哪里[00:03:13]

And I walked it off how long I'd last[00:03:13]

然后我便离开了 这次离开又会持续多久呢[00:03:20]

Sore ring to cope whole band on the canyon[00:03:20]

能够有对抗一切的光环 宛若在峡谷上高歌的整个乐队[00:03:27]

When the days have no numbers[00:03:27]

因为那些日子无人问津[00:03:34]

Well it harms it harms me it harms I'll let it in[00:03:34]

它伤害了我 那我依旧坦然接受[00:03:39]