所属专辑:mathemagics&あとがたり
歌手: 井上麻里奈
时长: 04:06
mathemagics - 井上麻里奈 (いのうえ まりな)[00:00:00]
腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:06]
词:meg rock[00:00:06]
//[00:00:12]
曲:ミト[00:00:12]
//[00:00:19]
ずっと分かってた[00:00:19]
一直都心知肚明 [00:00:23]
言葉は嘘ばかり[00:00:23]
话语藏尽虚情假意 [00:00:26]
簡単に忘れる[00:00:26]
轻易地就能忘得一干二净 [00:00:30]
不確かで曖昧なもの[00:00:30]
半信半疑而又暧昧的东西 [00:00:35]
真実も捩じ伏せてく[00:00:35]
真相也能被人所降服 [00:00:41]
魔法に逃げ込んで[00:00:41]
躲进魔法的避风港中 [00:00:49]
太陽も消えた夏[00:00:49]
太阳消逝的夏日 [00:00:53]
ひとりきりで私が[00:00:53]
我独自一人 [00:00:57]
導き出した答え[00:00:57]
得出的答案 [00:01:00]
それは君だった[00:01:00]
那是你 [00:01:04]
君だった[00:01:04]
就是你 [00:01:06]
見つけたの[00:01:06]
我找到了 [00:01:08]
見つけたの[00:01:08]
终于找到了 [00:01:10]
誰よりも正しい筈の答えを[00:01:10]
比任何人都更为正确的答案 [00:01:20]
期待した分だけ[00:01:20]
有多少期待 [00:01:23]
割り切れなくなって[00:01:23]
就有多少纠结难解[00:01:27]
僕らにあてはまる[00:01:27]
一直在寻找 [00:01:31]
公式を探していた[00:01:31]
适合我们的公式 [00:01:36]
君がねぇ笑いかけるだけで[00:01:36]
呐只要你的一个微笑 [00:01:43]
もう嬉しくて[00:01:43]
就足够让我欣喜异常 [00:01:50]
太陽も消えた夏[00:01:50]
太阳消逝的夏日 [00:01:54]
ひとりきりで私が[00:01:54]
我独自一人 [00:01:58]
導き出した答え[00:01:58]
得出的答案 [00:02:01]
それは君だった[00:02:01]
那是你 [00:02:05]
君だった[00:02:05]
就是你 [00:02:07]
見つけたの[00:02:07]
我找到了 [00:02:09]
見つけたの[00:02:09]
终于找到了 [00:02:11]
誰よりも正しい筈の答えを[00:02:11]
比任何人都更为正确的答案 [00:02:33]
自分でちゃんと間違わないと[00:02:33]
自己暗自决定 再也不会犯错 [00:02:37]
いつまでだってわからなくて[00:02:37]
但不管到何时 还是想不明白 [00:02:40]
たったひとつのうそでよかった[00:02:40]
倒不如从一开始就是谎言一场 [00:02:44]
君の嘘に押し倒されたかった[00:02:44]
我真的好想倒在你的谎言之下 [00:02:49]
魔法が解ける前に[00:02:49]
在魔法解除前 [00:02:53]
もう一度だけ笑って[00:02:53]
再对我笑一次 [00:02:59]
太陽も消えた夏[00:02:59]
太阳消逝的夏日 [00:03:04]
ひとりきりで私が[00:03:04]
我独自一人 [00:03:07]
導き出した答え[00:03:07]
得出的答案 [00:03:11]
それは君だった[00:03:11]
原来就是你[00:03:14]
君だった[00:03:14]
就是你 [00:03:16]
見つけたの[00:03:16]
我觉得[00:03:18]
見つけたの[00:03:18]
我觉得[00:03:20]
見つけたと[00:03:20]
我找到了 [00:03:22]
見つけたと[00:03:22]
我找到了 [00:03:24]
思ったの[00:03:24]
我找到了 [00:03:26]
思ったの[00:03:26]
终于找到了 [00:03:28]
誰よりも正しい筈の答えを[00:03:28]
比任何人都更为正确的答案[00:03:33]