歌手: Cisco Houston
时长: 01:13
Mysteries of a Hobo's Life - Cisco Houston[00:00:00]
以下歌词翻译由微信翻译提供[00:00:05]
I took a job on an extra gang [00:00:05]
我找了个帮手[00:00:07]
Way up in the mountain [00:00:07]
在高山之巅[00:00:09]
I paid my fee and the shack shipped me[00:00:09]
我付了钱小木屋把我运来[00:00:11]
And the ties I soon was counting [00:00:11]
我很快就开始数钞票[00:00:15]
Well the boss he put me driving spikes[00:00:15]
老大让我开着豪车狂飙[00:00:17]
And the sweat was enough to blind me [00:00:17]
汗水让我睁不开眼[00:00:19]
He didn't seem to like my pace [00:00:19]
他似乎不喜欢我的步伐[00:00:21]
So I left the job behind me [00:00:21]
所以我把工作抛在身后[00:00:26]
I grabbed a hold of an old freight train[00:00:26]
我抓住一辆破旧的货运火车[00:00:28]
And around this country traveled [00:00:28]
走遍这个国家[00:00:29]
The mysteries of a hobo's life[00:00:29]
流浪汉生活的秘密[00:00:31]
To me were soon unraveled [00:00:31]
对我来说很快就被拆穿[00:00:38]
I traveled east and I traveled west[00:00:38]
我东奔西走[00:00:39]
And the shacks could never find me [00:00:39]
小木屋永远找不到我[00:00:41]
Next morning I was miles away[00:00:41]
第二天早上我就在几英里之外[00:00:43]
From the job I left behind me [00:00:43]
从我放下的工作开始[00:00:48]
I ran across a bunch of stiffs[00:00:48]
我遇到了一帮装腔作势的家伙[00:00:50]
Who were known as Industrial Workers [00:00:50]
他们被称为产业工人[00:00:52]
They taught me how to be a man[00:00:52]
他们教会我怎样做个男子汉[00:00:54]
And how to fight the shirkers [00:00:54]
如何与逃避的人抗衡[00:01:00]
I kicked right in and joined the bunch[00:01:00]
我加入了这群人[00:01:02]
And now in the ranks you'll find me [00:01:02]
现在你会在队伍中找到我[00:01:05]
Hurrah for the cause to hell with the boss[00:01:05]
为事业欢呼去他的老板吧[00:01:06]
And the job I left behind me[00:01:06]
还有我丢下的工作[00:01:11]