• 转发
  • 反馈

《All Those Friendly People(Nat Walker Remix)》歌词


歌曲: All Those Friendly People(Nat Walker Remix)

所属专辑:All Those Friendly People

歌手: Funeral Suits

时长: 07:16

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

All Those Friendly People(Nat Walker Remix)

All Those Friendly People (Nat Walker Remix) - Funeral Suits[00:00:00]

//[00:01:20]

Count back anaesthetise[00:01:20]

倒数并自我麻醉着[00:01:22]

Colours burnt into my eyes[00:01:22]

色彩倾注进我眼中[00:01:24]

Life for you is shades of grey[00:01:24]

和你一起就像活在雾霾中[00:01:26]

Help me help me find my way[00:01:26]

帮我帮我 找到出路[00:01:28]

Lost lost and never found[00:01:28]

迷途迷途 前程无望[00:01:30]

Hide your secrets settle down[00:01:30]

把心事封存 冷静下来[00:01:32]

I am young and I am naive[00:01:32]

我还年轻 天真无畏[00:01:34]

Tell me something I will believe[00:01:34]

告诉我应该相信什么[00:01:36]

Take me take me far away[00:01:36]

带我带我 远离这里[00:01:38]

From this city's soul decay[00:01:38]

离开这座衰败的城市[00:01:40]

Hid away 'til I was eighteen[00:01:40]

在十八之前我都要隐藏起来[00:01:42]

Only saw colours on a TV screen[00:01:42]

只能在电视屏幕中看到各种颜色[00:01:44]

Skinny jeans and sunglasses[00:01:44]

紧身牛仔裤配太阳镜[00:01:46]

A fashion statement for the masses[00:01:46]

大众所谓的潮流货[00:01:48]

What you're doing makes me sick[00:01:48]

你的所作所为令我作呕[00:01:50]

Over hyped and generic[00:01:50]

过度炒作的庸人[00:01:52]

Shine shine like the sun[00:01:52]

闪耀闪耀 如同太阳[00:01:54]

Spread your warmth through everyone[00:01:54]

把你的温暖传播给每一个人[00:01:56]

I asked you why people die[00:01:56]

我曾问你 为何人们会逝去[00:01:58]

You said we all had a design[00:01:58]

你说这一切皆是定数[00:02:00]

Slide into the sea[00:02:00]

我们终将坠入深海[00:02:02]

Landslide comin' down on me[00:02:02]

山石崩裂朝我而来[00:02:04]

I said I was into you[00:02:04]

那时我说我中意你[00:02:06]

You said you were into me[00:02:06]

你说你啊你也是[00:02:09]

You never answer on the phone[00:02:09]

可之后你却不再回应我[00:02:12]

With your nicotine lips and your heart of stone[00:02:12]

尼古丁样令人上瘾的美唇却有着钢铁心[00:02:17]

I look for you by the underpass[00:02:17]

我在地下通道遍寻着你[00:02:21]

Looks like this love wasn't meant to last[00:02:21]

不过看样子还是要和你失之交臂了[00:02:25]

You said you reap just what you sow[00:02:25]

你说有付出总有收获的[00:02:29]

So tell me where does your garden grow[00:02:29]

那也给我个付出的机会吧[00:02:32]

You said in time the pain would pass[00:02:32]

你说总有时日伤痛会过去的[00:02:37]

Looks like the end is here at last[00:02:37]

不过看来也没有比现在更糟的了[00:03:12]

Burn burn like a star[00:03:12]

烧啊烧啊 像星星般[00:03:14]

Burn a hole in every heart[00:03:14]

在心上烧出洞来[00:03:16]

Strung out on a trail of blood[00:03:16]

迸出道道血链[00:03:17]

Who knew the stars were not enough [00:03:17]

一颗一颗擢发难数[00:03:19]

Smile smile if you can[00:03:19]

笑吧笑吧 如果你能[00:03:21]

If you can't I'll understand[00:03:21]

就算笑不出来 我也能理解[00:03:24]

See these stitches in my eyes[00:03:24]

看我眼中的针脚[00:03:25]

Smash computers kill rock stars[00:03:25]

狂砸电脑 杀掉那群摇滚明星[00:03:28]

Purge the past and waste my mind[00:03:28]

厘清我过去开闸我心绪[00:03:30]

Leave no scent or trace behind[00:03:30]

过去过去都一刀两断[00:03:32]

One day when you bury me[00:03:32]

哪天你要是葬了我[00:03:33]

When I wake up what will I see [00:03:33]

我若活过来我又会看见什么[00:03:36]

Down down underground[00:03:36]

向下向下 直至地下[00:03:38]

Dig for fire dig for sound[00:03:38]

向着火光和声音挖[00:03:40]

What is on the radio [00:03:40]

收音机里面到底在放什么[00:03:42]

'Cause I would like to say hello[00:03:42]

那是我在跟你打招呼[00:03:44]

Crawl crawl through the dirt[00:03:44]

爬啊爬啊 穿过泥土[00:03:46]

Jesus show me what you're worth[00:03:46]

神明都觉得我放不下你[00:03:48]

Can't you just send us a sign [00:03:48]

难道只是给我个回应都不可以吗[00:03:50]

Tell us all that we're doing fine[00:03:50]

记得从前我们处得很好[00:03:52]

Nights for sitting in the dark[00:03:52]

坐在黑暗中的夜晚[00:03:53]

Days for lying in the park[00:03:53]

躺在公园里的白昼[00:03:56]

Wake me up from my sick dream[00:03:56]

从噩梦中叫醒我吧[00:03:58]

A requiem for this dead scene[00:03:58]

现实可是终幕的安魂曲[00:04:00]

You never answer on the phone[00:04:00]

你从不接电话[00:04:04]

With your nicotine lips and your heart of stone[00:04:04]

尼古丁样令人上瘾的美唇却有着钢铁心[00:04:08]

I look for you by the underpass[00:04:08]

我在地下通道遍寻着你[00:04:12]

Looks like this love wasn't meant to last[00:04:12]

不过看样子还是要和你失之交臂了[00:04:16]

You said you reap just what you sow[00:04:16]

你说有付出总有收获的[00:04:20]

Well tell me where does your garden grow[00:04:20]

那也给我个付出的机会吧[00:04:24]

You said in time the pain would pass[00:04:24]

你说总有时日伤痛会过去的[00:04:28]

Looks like the end is here at last[00:04:28]

不过看来也没有比现在更糟的了[00:05:04]

Count back anaesthetise[00:05:04]

倒数并自我麻醉着[00:05:05]

Colours burnt into my eyes[00:05:05]

色彩倾注进我眼中[00:05:07]

Life for you is shades of grey[00:05:07]

和你一起就像活在雾霾中[00:05:10]

Help me help me find my way[00:05:10]

帮我帮我 找到出路[00:05:11]

Mother can't you help me now [00:05:11]

妈妈你现在也不能帮我了[00:05:13]

'Cause I've been drowning in the sound[00:05:13]

因为我正沉浸于某种声音[00:05:15]

Lying on the motorway[00:05:15]

躺在高速公路上[00:05:17]

Writing songs and wasting away[00:05:17]

写着歌 日渐消瘦[00:05:22]