• 转发
  • 反馈

《その一秒 スローモーション (One Second Slow-Motion)》歌词


歌曲: その一秒 スローモーション (One Second Slow-Motion)

歌手: Supercell

时长: 04:07

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

その一秒 スローモーション (One Second Slow-Motion)

その一秒 スローモーション (One Second Slow-Motion)-Supercell[00:00:00]

詞:ryo[00:00:03]

曲:ryo[00:00:03]

長い長い下り坂[00:00:14]

漫长的下坡路[00:00:16]

寝ぐせをつけたわたし[00:00:16]

贪睡的我[00:00:19]

駆け足で転ばないように[00:00:19]

尽量避免摔倒而奔跑着[00:00:25]

間に合え いつものバス[00:00:25]

为了能赶上 平时的巴士[00:00:28]

息を切らせて走る[00:00:28]

屏住气跑着[00:00:31]

昨日の雨 水たまりをよけて[00:00:31]

昨日的雨 避开水坑[00:00:36]

おろしたての靴を汚さないように[00:00:36]

为了不能弄脏刚穿的新鞋[00:00:41]

気をつけて跳んだ[00:00:41]

小心翼翼地跳着跑[00:00:45]

あがる水しぶき、波打つ雲[00:00:45]

溅起的水花 波浪起伏的云[00:00:48]

ぶつかる 振り向くキミ[00:00:48]

撞向回过头的你[00:00:51]

スローモーション[00:00:51]

慢镜头[00:00:53]

落とすカバン 目が合う一瞬[00:00:53]

掉下的书包 四目相对的瞬间[00:00:56]

ほんの一秒[00:00:56]

那仅仅的一秒[00:00:59]

永遠に続きそうな感覚[00:00:59]

就像是永不间断的感觉[00:01:02]

おもわずそらす[00:01:02]

不由得转移视线[00:01:05]

視線の先にびしょぬれの靴[00:01:05]

看到了湿透的鞋子[00:01:08]

キミは無言[00:01:08]

你沉默不语[00:01:10]

はっと我に返るワタシ[00:01:10]

突然回过神的我[00:01:15]

とっさに口をつく言葉[00:01:15]

立刻说出[00:01:17]

「ごめんなさい! 怒ってますよね!」[00:01:17]

对不起 生气了吧[00:01:21]

早口で言えてない 逃げていい……?[00:01:21]

不能快说 要不逃吧[00:01:26]

「下向いて走るなよな」[00:01:26]

别低着头跑啦[00:01:29]

めんどくさそうにそう言いながら[00:01:29]

非常嫌烦的说着那样的话[00:01:32]

拾ってくれた 水浸しのカバン[00:01:32]

捡起了 浸湿的书包[00:01:37]

ポケットに手を入れたまま[00:01:37]

保持着手插兜的姿势[00:01:40]

「ほら、ちゃんと持て」[00:01:40]

喂 拿好了哈[00:01:42]

差し出されて両手で受け取る[00:01:42]

伸出双手接过书包[00:01:46]

わたしの頭をポンと叩く[00:01:46]

轻轻地拍了下我的头[00:01:50]

やられた 思考が止まる[00:01:50]

不好 无法思考[00:01:53]

スローモーション[00:01:53]

慢镜头[00:01:54]

衝撃が駆け抜けていく[00:01:54]

震惊袭来[00:01:58]

ほっぺをつねる[00:01:58]

拧下脸颊[00:02:00]

落ち着いて……舞い上がらないで……[00:02:00]

淡定 不要得意[00:02:04]

止まらないドキドキ[00:02:04]

心扑通扑通地跳个不停[00:02:06]

スピード上げる心臓の音[00:02:06]

加速的心跳声[00:02:10]

キミは歩く[00:02:10]

你走着[00:02:12]

思わず後ろからシャツを引っ張っていた[00:02:12]

不由得从后面拽住你的衬衫[00:02:19]

ひとすじの風 木の葉を揺らして[00:02:19]

一阵风吹来 摇曳着树叶[00:02:25]

雨露が頭にパラリと降りかかる[00:02:25]

雨滴啪嗒啪嗒地掉在我的头上[00:02:31]

ワタシは見上げる[00:02:31]

我抬起头[00:02:34]

まっすぐにキミの瞳を見る[00:02:34]

直直地盯着你的眼睛[00:02:38]

これは恋なんですか[00:02:38]

这是爱情吗[00:03:04]

この気持ちに気がつかれないように[00:03:04]

为了不让你注意到这种心思[00:03:09]

あわてて後ずさりしながら[00:03:09]

慌忙地向后退去[00:03:13]

「なんでもないです!」[00:03:13]

没什么[00:03:15]

まずい……ばれた……?[00:03:15]

不好 露馅啦[00:03:17]

お願い 気が付かないで[00:03:17]

拜托了 不要注意[00:03:19]

スローモーション[00:03:19]

慢镜头[00:03:22]

耳まで赤く染まる どうしよう[00:03:22]

害羞的红到了耳朵 怎么办[00:03:25]

怒らないで 早歩きで先に行かないで[00:03:25]

不要生气 不要快步走在前面[00:03:31]

あとを追いかける[00:03:31]

我追在后面[00:03:33]

停留所からバスが走っていく[00:03:33]

巴士离开了站台[00:03:36]

「あーあ、遅刻……」[00:03:36]

啊 啊 迟到了[00:03:39]

とっさに「はい!」って元気よく返事した[00:03:39]

突然充满活力地回了句 是呢[00:03:47]

うれしい[00:03:47]

好开心[00:03:49]