• 转发
  • 反馈

《》歌词


歌曲:

歌手: XIA()

时长: 04:35

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

또 다른 나 (另一个我) - 김준수 (金俊秀)[00:00:00]

//[00:00:01]

词:이지나[00:00:01]

//[00:00:02]

曲:김문정[00:00:02]

//[00:00:04]

编曲:Jason Howland[00:00:04]

//[00:00:05]

그것은 현실이었던가[00:00:05]

那些曾是现实吗[00:00:09]

상상이 불러들인 환영인가[00:00:09]

还是想象招来的幻影[00:00:17]

복수에 불타오른 눈빛[00:00:17]

燃起复仇之火的眼神[00:00:18]

혼돈속 느껴지던[00:00:18]

在混沌中感受到 [00:00:20]

죽음이란 낯선 공포[00:00:20]

名为陌生恐怖的死亡[00:00:22]

무얼까 그것은[00:00:22]

是什么 [00:00:23]

현실이었던가[00:00:23]

那些真的是现实吗[00:00:30]

스쳐간 어두웠던 지난 기억[00:00:30]

曾经经历过的黑暗记忆[00:00:33]

암흑 속 악몽되어[00:00:33]

在黑暗中化为噩梦[00:00:34]

눈앞에서 펼쳐졌나[00:00:34]

在我眼前发生了吗[00:00:35]

내 가슴 속 후회의 실체인가[00:00:35]

是我心中的后悔的真相吗[00:00:40]

내 영혼속 양심의 부름인가[00:00:40]

是我灵魂里良心的呼唤吗[00:00:45]

내 뒤를 다가오는 죽음[00:00:45]

靠近我身后的死亡[00:00:48]

내 앞을 가로막는 핏빛 저주[00:00:48]

阻挡我前路的血色诅咒[00:00:50]

한순간 사라져간 삶과 죽음[00:00:50]

瞬间化为乌有的生与死[00:00:53]

흩어져 잊혀져간 기억[00:00:53]

被遗忘在记忆深处的[00:00:54]

저편 짧은 만남[00:00:54]

短暂相遇[00:00:56]

그것이 나의 잘못인가[00:00:56]

那是我的错吗[00:00:58]

피할 수 없었던 건 너의 운명[00:00:58]

无法躲避的是你的命运[00:01:00]

왜 모두 나를 탓하는가[00:01:00]

为什么都来责怪我[00:01:03]

왜 모두 내 이름을[00:01:03]

为什么都憎恶我的姓名 [00:01:04]

증오하며 저주하나[00:01:04]

诅咒我[00:01:05]

내 공포는 속죄의 시작인가[00:01:05]

我的恐怖是赎罪的开端吗[00:01:10]

내 속죄는 진실로 내 뜻인걸까[00:01:10]

我的赎罪是我的真心吗[00:01:15]

바람의 기억은 사라져버리고[00:01:15]

风的记忆消散而去[00:01:18]

남은건 오직 복수와 증오[00:01:18]

留下的只有复仇和憎恶[00:02:10]

누가 악한가 죄악이란 무언가[00:02:10]

谁是恶 罪恶谓何[00:02:13]

누가 선한가 선함이란 무언가[00:02:13]

谁是善 善良谓何[00:02:17]

지난 내 시간 나는 항상 악했나[00:02:17]

在过去的时光里 我总是罪恶的吗[00:02:20]

누가 정했나 볼 수 없는[00:02:20]

谁已决定了吗[00:02:21]

내 양심의 빛깔[00:02:21]

看不到我良心的颜色[00:02:23]

벌을 받은 자 그는 진정 악했나[00:02:23]

受罚者就是真正的恶吗[00:02:27]

성공하는 자 그는 진정 선했나[00:02:27]

成功者就是真正的善吗[00:02:30]

삶의 혼돈 속 언제나[00:02:30]

在生活的混沌里[00:02:32]

방황하는 무엇도[00:02:32]

总是彷徨的[00:02:34]

정답이 아닌 세상[00:02:34]

没有正解的世界[00:02:37]

누구도 끝을 볼 수도[00:02:37]

任何人都看不到尽头[00:02:40]

알 수 없는 그것이 바로 인생[00:02:40]

无法知晓的正是人生[00:02:44]

이 모든건 나의 선택[00:02:44]

这一切都是我的选择[00:02:46]

후회없어 난[00:02:46]

我无怨无悔[00:02:58]

도리안 니가 나라면[00:02:58]

道林 如若你是我[00:03:02]

도리안 내가 너라면[00:03:02]

道林 如若我是你[00:03:07]

니 젊음을 나에게 줘[00:03:07]

把你的青春给我[00:03:11]

나의 심장을 너에게 줄게[00:03:11]

我将拿心脏与你交换[00:03:16]

도리안 니가 나라면[00:03:16]

道林 如若你是我[00:03:19]

도리안 내가 너라면[00:03:19]

道林 如若我是你[00:03:23]

시간을 멈춰준다면[00:03:23]

若是时间静止[00:03:27]

나의 영혼을 너에게 줄게[00:03:27]

我愿将我的灵魂交付于你[00:03:36]

숨겨둔 너를 만날 순간[00:03:36]

即将见到隐藏的你[00:03:38]

또다른 내 모습을 만날 시간[00:03:38]

即将见到另一个样子的我[00:03:41]

우리가 바꾼 것은 뭘까[00:03:41]

我们交换的是什么[00:03:43]

너에게 내가 준건 무엇일까[00:03:43]

我给你的是什么[00:03:46]

니 얼굴 다시 변했다면[00:03:46]

若是你的脸庞再次变化[00:03:48]

더욱 더 추해지고 늙었다고[00:03:48]

若是变得更加丑陋衰老[00:03:51]

나 그것은 내 양심의 빛깔인가[00:03:51]

那是我良心的颜色吗[00:03:53]

내 선택 죄악으로 물들었나[00:03:53]

我的选择染上了恶吗[00:03:56]

내 공포는 속죄의 시작인가[00:03:56]

我的恐怖是赎罪的开端吗[00:04:01]

내 속죄는 진실로 내 뜻인걸까[00:04:01]

我的赎罪是我的真心吗[00:04:06]

너를 보리라[00:04:06]

看看你 [00:04:07]

너의 얼굴을 숨겨진 내 모습[00:04:07]

隐藏在你脸上[00:04:09]

내 속에 또다른 너[00:04:09]

我的样子 我心里的另一个我[00:04:12]

또다른 너 숨겨진 나[00:04:12]

另一个我 隐藏的我[00:04:17]