所属专辑:Overwatch
时长: 04:02
Overwatch - Dan Bull/Iain Mannix/Miracle of Sound/Veela[00:00:00]
//[00:00:00]
Written by:Dan Bull[00:00:00]
//[00:00:06]
Oh[00:00:06]
//[00:00:08]
Watch over me[00:00:08]
看着我[00:00:11]
While you choose[00:00:11]
这就是你的抉择[00:00:13]
Who you're going to be[00:00:13]
你要成为的这个人[00:00:17]
Oh[00:00:17]
//[00:00:18]
Watch over me[00:00:18]
看着我[00:00:22]
While you show[00:00:22]
展现你的所有[00:00:24]
The globe what you're going to be[00:00:24]
让世界了解你的意义[00:00:27]
Ha[00:00:27]
//[00:00:27]
You're here for heroes[00:00:27]
英雄在此登场[00:00:29]
With no distraction[00:00:29]
集中精神[00:00:30]
So don't wait hit quick play[00:00:30]
还等什么 按下快速对战[00:00:31]
And get straight to the action[00:00:31]
杀入战场大显身手[00:00:32]
It's Bastion[00:00:32]
堡垒登场[00:00:33]
Blasting baskets of bullets at factions[00:00:33]
爆破不断 枪林弹雨[00:00:35]
The turret look's back and in fashion[00:00:35]
潮到翻天的炮台[00:00:38]
Reinhardt'll ride hard as a hammer on a stallion[00:00:38]
莱因哈特勇猛冲锋挥舞巨锤[00:00:41]
Chivalry's alive but he's not asking if he can marry you[00:00:41]
骑士还活着 但他并没有问他是否能娶你[00:00:43]
Valiant as Pharah human jump jet[00:00:43]
英勇的法拉 使出一个跳跃喷射[00:00:45]
Harrier[00:00:45]
用鹞式喷射机[00:00:46]
Blasting a barrage with the power to sink galleons[00:00:46]
蓄力释放 火箭弹幕从天而降[00:00:49]
Zarya singing an aria[00:00:49]
查莉娅火爆登场[00:00:50]
Bringing a cannon[00:00:50]
手持粒子加农炮 [00:00:50]
And flinging a barrier[00:00:50]
投射粒子屏障[00:00:51]
Strong as a mountain[00:00:51]
像山一样强壮[00:00:51]
Benching a thousand pounds[00:00:51]
有着无限力的力量[00:00:52]
So bound to be able to carry you[00:00:52]
一肩扛起队伍重担[00:00:54]
No matter whatever you are[00:00:54]
无论你是谁[00:00:54]
It's rare that you're really as hard[00:00:54]
这真的没有你想得那么难[00:00:55]
As a gorilla in armour[00:00:55]
身穿铠甲的大猩猩[00:00:56]
We'll win in an instant[00:00:56]
胜利转眼就在眼前[00:00:57]
When Winston's bananas[00:00:57]
温斯顿赏你一根香蕉[00:00:59]
Wince and witness Zenyatta send out an orb[00:00:59]
禅雅塔将你击退[00:01:02]
Of harmony destruction or discord[00:01:02]
射出和谐之珠 破坏之珠和纷乱之珠 [00:01:05]
Forged in the core of war it's Torbjorn[00:01:05]
锻造战场的核心 他就是托比昂[00:01:07]
Watch him erect a new form of dwarf porn[00:01:07]
看这猥琐老头怎么开创新的世界[00:01:10]
Here's a fun fact[00:01:10]
送你个大礼[00:01:11]
Out in the Outback Junkrat[00:01:11]
狂鼠炸你个花开富贵[00:01:12]
Tick tock boomed and kaboom[00:01:12]
滴答 砰轰 碦砰 爆炸了[00:01:13]
Like the kick on this drum track[00:01:13]
炸你一个火光四射[00:01:15]
Then when you reckon this rap's run amok[00:01:15]
你以为这场饶舌还不够霸道[00:01:17]
I pull a road hog[00:01:17]
路霸登场[00:01:19]
And drag you right back with the hook[00:01:19]
使劲一拉送你上西天[00:01:20]
Oh[00:01:20]
//[00:01:22]
Watch over me[00:01:22]
看着我[00:01:25]
While you choose[00:01:25]
这就是你的抉择[00:01:28]
Who you're going to be[00:01:28]
你要成为的这个人[00:01:31]
Oh[00:01:31]
//[00:01:33]
Watch over me[00:01:33]
看着我[00:01:36]
While you show[00:01:36]
展现你的所有[00:01:38]
The globe what you're going to be[00:01:38]
让世界了解你的意义[00:01:42]
Reaper sweeps through the ether while death blossoms[00:01:42]
死神穿过战场施展死亡绽放[00:01:45]
Shadow step and spank[00:01:45]
暗影传送来去无踪[00:01:46]
Leave you with a red bottom[00:01:46]
最后你就命悬一线[00:01:47]
McCree's Peacekeeper seeks any head honcho[00:01:47]
麦克雷与和平捍卫者伸张正义[00:01:50]
Put a bullet through their head[00:01:50]
六发弹药全灌你头上[00:01:51]
Like a head through a poncho[00:01:51]
轻轻松松肃清威胁[00:01:52]
It's high noon[00:01:52]
日正当中[00:01:53]
Better ride soon if we're to reach Korea[00:01:53]
让我们把镜头转到韩国这边 [00:01:55]
Gg fever[00:01:55]
战火高燃[00:01:55]
See d.Va's mech wreak wreck then eject careers[00:01:55]
见见英雄歼灭敌人 弹射机甲[00:01:57]
Irrespective what a reflection's trajectory is[00:01:57]
轨道什么的早已计算完毕[00:02:00]
Symmetra projects technicolor retinal tears and tears[00:02:00]
瞧瞧秩序之光使用激光射线头防守阵线[00:02:04]
If you're feeling hurt[00:02:04]
若你感觉撑不下去[00:02:05]
Get a heal off Mercy[00:02:05]
呼喊天使马上抵达[00:02:06]
The hippocratic pacifist[00:02:06]
绝对的和平主义者[00:02:07]
A fit bird literally[00:02:07]
一阵拍翅 迅速到达[00:02:09]
We've heard music only makes existence richer[00:02:09]
我们都曾听过音乐是奢侈的享受[00:02:11]
Lucio throws the switch[00:02:11]
但是卢西奥翻转一切[00:02:12]
Tones and notes composing us a picture[00:02:12]
音调和音符组成了图片[00:02:14]
We're all soldier 76[00:02:14]
我们都是士兵76[00:02:15]
Except we'll never be ripped[00:02:15]
但我们绝不会被抹除[00:02:16]
American kids getting to grips[00:02:16]
美国之子奋勇杀敌[00:02:18]
With intricate weapons as heavy as bricks[00:02:18]
手持捍卫自由的武器[00:02:19]
Tracer'll race in the place[00:02:19]
行动迅速[00:02:20]
At a pace that'll make you say you're seeing stuff[00:02:20]
速度迅速如同闪电一般[00:02:21]
Blink and you'll miss her blink[00:02:21]
一眨眼的瞬间行动快速[00:02:23]
Like your ping isn't in sync[00:02:23]
好像子弹根本就是不同步的[00:02:24]
Cheers luv[00:02:24]
加油[00:02:25]
Oh[00:02:25]
//[00:02:26]
Watch over me[00:02:26]
看着我[00:02:29]
While you choose[00:02:29]
这就是你的抉择[00:02:32]
Who you're going to be[00:02:32]
你要成为的这个人[00:02:35]
Oh[00:02:35]
//[00:02:37]
Watch over me[00:02:37]
看着我[00:02:40]
While you show[00:02:40]
展现你的所有[00:02:42]
The globe what you're going to be[00:02:42]
让世界了解你的意义[00:02:46]
Mei's the weather woman[00:02:46]
天神梅在此[00:02:47]
Summon ice age and blizzards[00:02:47]
呼唤寒冰与暴雪来临[00:02:48]
Wither as you shiver in the bitter river[00:02:48]
你就在颤抖之中枯萎[00:02:49]
With a bit of couldn't give a whether you are triggered[00:02:49]
一步步被瞄准[00:02:51]
And Widowmaker would have made a wicked woman in a Winnebago[00:02:51]
黑百合将无声无息地猎杀你[00:02:54]
Because her aim is homing in[00:02:54]
因为她已锁定行踪[00:02:55]
From far away to wherever they go[00:02:55]
从来的地方到要去的地方[00:02:57]
Hanzo[00:02:57]
服部半藏[00:02:57]
The man bow[00:02:57]
鞠躬行礼[00:02:58]
Samurai commando[00:02:58]
武士精神的传承者[00:02:59]
Dragonstrike arrows[00:02:59]
龙魂之箭一旦射出[00:03:00]
Still life like a van Gogh[00:03:00]
静物如梵高[00:03:02]
From Kyoto to Tokyo[00:03:02]
从京都横扫东京[00:03:03]
Bringing mojo to the Dojo[00:03:03]
携带杀意抵达道场[00:03:04]
It's Genji chucking a hurricane of shuriken[00:03:04]
源氏参上 手里的剑伴随狂风[00:03:06]
Encouraging a low pose[00:03:06]
你最好放低姿态[00:03:07]
You're ducking looking like Quasimodo[00:03:07]
你看看你 就像钟楼怪人[00:03:08]
No joke[00:03:08]
绝不是闹着玩的[00:03:09]
I'm a showboat that throws blows[00:03:09]
而现在就看我大展身手[00:03:10]
At so so Joe blows when I no scope[00:03:10]
随随便便打爆你们[00:03:12]
Dead as dodos[00:03:12]
你们已经完蛋[00:03:13]
Oh no[00:03:13]
//[00:03:14]
So watch over me[00:03:14]
看着我[00:03:16]
And decide who you're going to be[00:03:16]
快决定你要成为哪种人[00:03:18]
Oh[00:03:18]
//[00:03:20]
Watch over me[00:03:20]
看着我[00:03:23]
While you choose[00:03:23]
这就是你的抉择[00:03:25]
Who you're going to be[00:03:25]
你要成为的这个人[00:03:28]
Oh[00:03:28]
//[00:03:30]
Watch over me[00:03:30]
看着我[00:03:33]
While you show[00:03:33]
展现你的所有[00:03:35]
The globe what you're going to be[00:03:35]
让世界了解你的意义[00:03:39]
Oh[00:03:39]
//[00:03:41]
Watch over me[00:03:41]
看着我[00:03:44]
While you choose[00:03:44]
这就是你的抉择[00:03:46]
Who you're going to be[00:03:46]
你要成为的这个人[00:03:50]
Oh[00:03:50]
//[00:03:52]
Watch over me[00:03:52]
看着我[00:03:55]
While you show[00:03:55]
展现你的所有[00:03:56]
The globe what you're going to be[00:03:56]
让世界了解你的意义[00:04:01]