所属专辑:This Is The Sound Of...Love
歌手: Nelly Furtado
时长: 04:22
All Good Things[00:00:01]
//[00:00:32]
Honestly what will become of me[00:00:32]
说实话,我能活到今天[00:00:35]
Don't like reality[00:00:35]
是如此不真实[00:00:37]
It's way too clear to me[00:00:37]
因为这个过程对我来说太过清晰[00:00:40]
But really life is daily[00:00:40]
但是生命的确日日鲜活[00:00:45]
We are what we don't see[00:00:45]
我们变成意想不到的样子[00:00:46]
Missed everything daydreaming[00:00:46]
在白日梦中迷失[00:00:50]
Flames to dust[00:00:50]
火焰化为灰烬[00:00:54]
Lovers to friends[00:00:54]
爱人变成朋友[00:00:56]
Why do all good things come to an end[00:00:56]
为什么一切美好的事都会结束[00:01:01]
Flames to dust[00:01:01]
火焰化为灰烬[00:01:03]
Lovers to friends[00:01:03]
爱人变成朋友[00:01:05]
Why do all good things come to an end[00:01:05]
为什么一切美好的事都会结束[00:01:09]
Traveling I only stop at exits[00:01:09]
游时我只会在出口停顿[00:01:12]
Wondering if I'll stay[00:01:12]
不知道是不是该留下[00:01:15]
Young and restless[00:01:15]
年少轻狂的我[00:01:17]
Living this way I stress less[00:01:17]
活得毫无压力[00:01:19]
I want to pull away when the dream dies[00:01:19]
没有梦的时候,我就离开[00:01:22]
The pain sets in and I don't cry[00:01:22]
痛苦来临时,我也不哭[00:01:24]
I only feel gravity and I wonder why[00:01:24]
不知道为什么,我只感觉得到地心引力[00:01:29]
Flames to dust[00:01:29]
火焰化为灰烬[00:01:31]
Lovers to friends[00:01:31]
爱人变成朋友[00:01:34]
Why do all good things come to an end[00:01:34]
为什么一切美好的事都会结束[00:01:39]
Flames to dust[00:01:39]
火焰化为灰烬[00:01:41]
Lovers to friends[00:01:41]
爱人变成朋友[00:01:44]
Why do all good things come to an end[00:01:44]
为什么一切美好的事都会结束[00:01:48]
Come to an end come to an[00:01:48]
都会结束[00:01:53]
Why do all good things come to end[00:01:53]
为什么一切美好的事都会结束[00:01:58]
Well the dogs were whistling a new tune[00:01:58]
而狗儿们叫出新的音调[00:02:00]
Barking at the new moon[00:02:00]
对着新月狂吠[00:02:02]
Hoping it would come soon so that they could[00:02:02]
希望满月快来,这样它们就能够[00:02:07]
Well the dogs were whistling a new tune[00:02:07]
而狗儿们叫出新的音调[00:02:10]
Barking at the new moon[00:02:10]
对着新月狂吠[00:02:12]
Hoping it would come soon so that they could[00:02:12]
希望满月快来,这样它们就能够[00:02:16]
Die die die die[00:02:16]
死去[00:02:36]
Flames to dust[00:02:36]
火焰化为灰烬[00:02:39]
Lovers to friends[00:02:39]
爱人变成朋友[00:02:40]
Why do all good things come to an end[00:02:40]
为什么一切美好的事都会结束[00:02:45]
Flames to dust[00:02:45]
火焰化为灰烬[00:02:48]
Lovers to friends[00:02:48]
爱人变成朋友[00:02:50]
Why do all good things come to an end[00:02:50]
为什么一切美好的事都会结束[00:02:56]
Come to an end come to an[00:02:56]
都会结束[00:03:00]
Why do all good things come to end[00:03:00]
为什么一切美好的事都会结束[00:03:04]
Come to an end come to an[00:03:04]
都会结束[00:03:10]
Why do all good things come to an end[00:03:10]
为什么一切美好的事都会结束[00:03:14]
Well the dogs were barking at a new moon[00:03:14]
而狗儿们叫出新的音调[00:03:16]
Whistling a new tune[00:03:16]
对着新月狂吠[00:03:18]
Hoping it would come soon[00:03:18]
希望满月快来,这样它们就能够[00:03:21]
Whistling a new tune[00:03:21]
对着新月狂吠[00:03:26]
Hoping it would come soon so that they could die[00:03:26]
希望满月快来,这样它们就能够死去[00:03:31]