• 转发
  • 反馈

《微熱からMystery(NOZOMI Mix)》歌词


歌曲: 微熱からMystery(NOZOMI Mix)

所属专辑:ラブライブ! Solo Live! III from μ’s 東條希 Memories with Nozomi

歌手: 楠田亜衣奈

时长: 03:18

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

微熱からMystery(NOZOMI Mix)

微熱からMystery (来自微热的Mystery) (NOZOMI Mix) - 楠田亜衣奈 (くすだ あいな)[00:00:00]

//[00:00:04]

词:畑亜貴[00:00:04]

//[00:00:09]

曲:佐々木裕[00:00:09]

//[00:00:13]

编曲:佐々木裕[00:00:13]

//[00:00:18]

今年の夏の匂い[00:00:18]

今年的夏日情怀[00:00:21]

いつもとは違うみたい[00:00:21]

似乎跟以往不同[00:00:23]

今年の夏の匂い[00:00:23]

今年的夏日情怀[00:00:26]

秘密に酔う香り[00:00:26]

散发着秘密的沉醉醺香[00:00:29]

いまの私が[00:00:29]

现在的我[00:00:30]

いまの私が[00:00:30]

现在的我[00:00:31]

少し大人に[00:00:31]

已经到了[00:00:33]

なりたい時は[00:00:33]

想要稍微长大的年纪[00:00:34]

あなたの声が[00:00:34]

会被你的声音[00:00:35]

あなたの声が[00:00:35]

你的声音[00:00:37]

聞こえた時なの[00:00:37]

所吸引的年纪[00:00:40]

だから振り向いて[00:00:40]

所以说,向我这边看[00:00:45]

次に始まる夢はなんでしょう?[00:00:45]

下一个浮现的梦会是怎样的内容?[00:00:48]

知らない切なさの予感[00:00:48]

有种无法知晓的郁闷预感[00:00:51]

こわいけど逃げたくないの[00:00:51]

尽管害怕却不想逃离[00:00:54]

微熱から mystery[00:00:54]

来自微热的mystery[00:00:57]

不意に始まる夢はなんでしょう?[00:00:57]

不经意间作起的梦会是怎样的内容?[00:00:59]

知らないときめきの予感[00:00:59]

有种未曾感受过的心跳预感[00:01:02]

あなたから教えてもっと[00:01:02]

希望你能使我变得更加理解[00:01:05]

偶然?それとも[00:01:05]

是偶然?抑或是?[00:01:08]

ひとりじゃなんにもできない[00:01:08]

只有我一人是无法如此的[00:01:22]

今年の夏に揺れる[00:01:22]

是否该在今年夏天[00:01:25]

髪型も変えてみる?[00:01:25]

改变一下发型?[00:01:28]

今年の夏に揺れる[00:01:28]

今年夏天所穿的泳装[00:01:30]

水着は照れちゃうの[00:01:30]

让人好不害羞[00:01:33]

いつも私は[00:01:33]

一直以来的我[00:01:34]

いつも私は[00:01:34]

一直以来的我[00:01:36]

熱い視線で[00:01:36]

会因热切的视线[00:01:37]

恥ずかしいけど[00:01:37]

感到害羞[00:01:38]

あなたを見てる[00:01:38]

我一直在观察着你[00:01:40]

あなたを見てる[00:01:40]

一直在观察着你[00:01:41]

気付いてくれない[00:01:41]

你却还是没注意到[00:01:44]

はやく振り向いて[00:01:44]

快一点,向我这边看[00:01:49]

強い陽射しに灼かれながらも[00:01:49]

虽然沐浴在炙热的艳阳下[00:01:52]

やっぱり臆病な自分[00:01:52]

但果然我还是提不起勇气[00:01:55]

つらいのは優しい態度[00:01:55]

让我难受的是你那温柔的态度[00:01:58]

初恋は mystery[00:01:58]

初恋是个不解的神秘[00:02:01]

甘い陽射しに灼かれながらも[00:02:01]

虽然沐浴在甜蜜的阳光下[00:02:03]

言えない臆病な自分[00:02:03]

懦弱的我还是无法开口[00:02:06]

あなたへのお願いもっと[00:02:06]

更强烈地拜托你能[00:02:09]

どきどきさせたい[00:02:09]

快点使我心跳不已[00:02:12]

私に恋をください[00:02:12]

请让我坠入爱河[00:02:26]

はやく振り向いて[00:02:26]

快一点,向我这边看[00:02:30]

瞳から[00:02:30]

映入眼瞳[00:02:31]

こぼれそう[00:02:31]

我的爱[00:02:32]

愛しさが[00:02:32]

感觉要满溢而出[00:02:35]

次に始まる夢はなんでしょう?[00:02:35]

下一个浮现的梦会是怎样的内容?[00:02:38]

知らない切なさの予感[00:02:38]

有种无法知晓的郁闷预感[00:02:41]

こわいけど逃げたくないの[00:02:41]

尽管害怕却不想逃离[00:02:44]

微熱から mystery[00:02:44]

来自微热的mystery[00:02:47]

不意に始まる夢はなんでしょう?[00:02:47]

不经意间作起的梦会是怎样的内容?[00:02:49]

知らないときめきの予感[00:02:49]

有种未曾感受过的心跳预感[00:02:52]

あなたから教えてもっと[00:02:52]

希望你能使我变得更加理解[00:02:55]

偶然?それとも[00:02:55]

是偶然?抑或是?[00:02:58]

ひとりじゃなんにもできない[00:02:58]

只有我一人是无法如此的[00:03:03]