所属专辑:Anthems For Doomed Youth (Deluxe) [Explicit]
歌手: The Libertines
时长: 04:26
Anthem For Doomed Youth-The Libertines[00:00:03]
Here's a story about the rules of death or glory[00:00:20]
这有个关于生死与荣耀之道的故事[00:00:23]
To be learned by heart by all children of men[00:00:23]
被代代流传 铭记于心[00:00:28]
It's the hour of the morning on the day after the dawning[00:00:28]
拂晓之后 清晨时分[00:00:33]
When the sun they said would never set finally set again[00:00:33]
当他们所说的永不陨落的太阳 最终再一次落下[00:00:38]
Was it Cromwell or Orwell who first led you to the stairwell[00:00:38]
是Cromwell还是Orwell 第一次带你走上楼梯[00:00:43]
Which leads only forever to kingdom come[00:00:43]
让那个国度永远也不会来临[00:00:47]
Rushed alone by guiding hands whispers of the promised land[00:00:47]
跟随神引之手 独自一人匆匆前行来自应许之地的低语[00:00:52]
They wished you luck and handed you a gun[00:00:52]
他们给与你幸运的祝福和一把枪[00:00:58]
Life could be so handsome[00:00:58]
生活可以如此帅气[00:01:03]
Life could be so gay[00:01:03]
生活可以如此欢愉♂[00:01:08]
We're going nowhere[00:01:08]
我们无处可去 四处飘泊[00:01:11]
But nowhere, nowhere's on our way[00:01:11]
但飘泊 飘泊正是我们共同的宿命[00:01:21]
In the pub that night[00:01:21]
那天晚上[00:01:23]
Racking out the lines of shite[00:01:23]
在酒吧痛苦的一比[00:01:26]
Putting to right[00:01:26]
绞尽脑汁的纠正这[00:01:26]
All of the world's great wrongs[00:01:26]
世界的所有错误[00:01:30]
Yes we thought that they were brothers[00:01:30]
是的 我们曾认为他们是兄弟[00:01:32]
Then they half-murdered each other[00:01:32]
后来他们互相残杀[00:01:35]
Then they did a karaoke turn[00:01:35]
后来他们用卡啦OK[00:01:37]
And murdered our best song[00:01:37]
来弄死我们最好的歌[00:01:40]
Told the governor's wife[00:01:40]
告诉那统治者的妻子 [00:01:42]
About the last night of his life[00:01:42]
他人生中最后一晚是什么样子[00:01:44]
She turned away in tears[00:01:44]
她流着泪转身走开 [00:01:46]
Called you a liar[00:01:46]
说你是个骗子[00:01:49]
Where are all the old dreams now?[00:01:49]
那些旧时的梦想现在在哪里呢?[00:01:51]
The batallions, once so proud[00:01:51]
那营队 曾经那么令人骄傲[00:01:54]
Lost in some old song and hanging on the old barbedwire[00:01:54]
迷失在那些过去的歌谣里 挂在了陈旧的铁丝网上[00:02:00]
Life could be so handsome[00:02:00]
生活可以这么帅气[00:02:05]
It's all gonna be okay[00:02:05]
能好好生活真是太好了[00:02:10]
We're going nowhere[00:02:10]
我们无处可去 四处飘泊[00:02:13]
But nowhere, nowhere's on our way[00:02:13]
但飘泊 飘泊就是我们共同的宿命[00:02:46]
Nowhere in the institutions[00:02:46]
飘泊在那些大人物里[00:02:48]
Did they teach that revolution[00:02:48]
他们曾教导了那革命么?[00:02:51]
Was something that could ever come to pass[00:02:51]
那些事可以实现么?[00:02:55]
Oh we tried one, once before[00:02:55]
哦 我们曾经尝试过一次[00:02:58]
Was the king's head on the floor[00:02:58]
让国王的头掉到了地板上[00:03:00]
And we got booted out the boozer[00:03:00]
然后我们被逐出酒馆[00:03:03]
Cause someone smashed the glass[00:03:03]
因为某人打碎了杯子[00:03:07]
Life could be so handsome[00:03:07]
生活可以如此帅气[00:03:11]
Life could be okay[00:03:11]
生活可以这么美好[00:03:16]
We're going nowhere[00:03:16]
我们无处可去 四处飘泊[00:03:19]
But nowhere, nowhere's on our way[00:03:19]
但飘泊 飘泊正是我们的宿命[00:03:30]
Life could be so handsome[00:03:30]
生活可以这么帅气[00:03:35]
It's all gonna be okay[00:03:35]
一切都会好起来的[00:03:40]
We're going nowhere[00:03:40]
我们无处可去 四处飘泊[00:03:43]
Cause nowhere, nowhere's on our way[00:03:43]
因为飘泊 飘泊正是我们的宿命[00:03:52]
Nowhere's on our way[00:03:52]
飘泊就是我们的归宿[00:03:55]