所属专辑:Precious & Rare : Nina Simone Vol. 2
歌手: Nina Simone
时长: 04:11
Rags And Old Iron - Nina Simone (妮娜·西蒙)[00:00:00]
//[00:00:14]
Rags old iron rags old iron[00:00:14]
破布 废铁 破布 废铁[00:00:21]
All he was buying was just rags and old iron[00:00:21]
他想买的只是破布和废铁[00:00:33]
I heard that old rag man now[00:00:33]
现在我听见那个衣衫褴褛的人[00:00:36]
Making his rounds[00:00:36]
在四处走动[00:00:40]
He came right to my alley Lord[00:00:40]
主啊 他来到了我的这条路上[00:00:44]
With sorrowful sounds[00:00:44]
带着悲伤的声音[00:00:47]
Crying rags old iron and pulling his cart[00:00:47]
吆喝着 破布 废铁 拉着他的运货马车[00:00:53]
Ask him how much he'd[00:00:53]
我想问他[00:00:55]
Give me for my broken heart[00:00:55]
我的一颗破碎的心值多少钱[00:01:00]
Rags old iron rags old iron[00:01:00]
破布 废铁 破布 废铁[00:01:07]
All he was buying was just rags and old iron[00:01:07]
他想买的只是破布和废铁[00:01:18]
So I asked that old rag man[00:01:18]
所以我问那个衣衫褴褛的人[00:01:22]
How much he would pay[00:01:22]
他可以[00:01:26]
For a heart that was broken baby[00:01:26]
为一颗破碎的心付多少钱 宝贝[00:01:30]
When you went away[00:01:30]
当你离开后[00:01:33]
For a burnt out old love light[00:01:33]
我们的旧爱也就燃烧殆尽[00:01:36]
That no longer beams[00:01:36]
光芒不再照耀[00:01:39]
And a couple of slightly used[00:01:39]
还有那些微妙的[00:01:43]
Second hand dreams[00:01:43]
陈旧的 人云亦云的梦想[00:01:46]
Rags old iron rags old iron[00:01:46]
破布 废铁 破布 废铁[00:01:54]
All he was buying was just rags and old iron[00:01:54]
他想买的只是破布和废铁[00:02:04]
For those big empty promises[00:02:04]
对于你过去作出的[00:02:15]
You used to make[00:02:15]
那些空虚的承诺 [00:02:19]
For those memories of you[00:02:19]
那些关于你的[00:02:22]
That are no longer sweet[00:02:22]
不再甜美的回忆[00:02:25]
I wish he could haul them off down the street[00:02:25]
我希望他可以在街边把那些回忆带走[00:02:32]
Rags old iron rags old iron[00:02:32]
破布 废铁 破布 废铁[00:02:39]
All he was buying was jus[00:02:39]
他想买的是只是[00:02:42]
T rags and old iron[00:02:42]
破布 废铁[00:02:50]
When love doesn't last tell me what is it worth[00:02:50]
当爱情消逝了 告诉我 它的价值是多少[00:02:57]
Mama's most precious possession on earth[00:02:57]
这曾经是母亲在这世上最宝贵的财富[00:03:03]
When I asked that old rag man if he'd like to buy[00:03:03]
当我问那个衣衫褴褛的人 他是否想买[00:03:11]
He just shook his head and continued to cry[00:03:11]
他只是摇了摇头 然后继续吆喝[00:03:18]
Rags old iron rags old iron[00:03:18]
破布 废铁 破布 废铁[00:03:24]
All he was buying was just rags and old iron[00:03:24]
他想买的只是破布和废铁[00:03:35]
Rags old iron rags old iron[00:03:35]
破布 废铁 破布 废铁[00:03:48]
Rags old iron rags old iron rags old iron[00:03:48]
破布 废铁 破布 废铁 破布 废铁[00:03:53]