• 转发
  • 反馈

《TO BE(LOVE CLASSICS Ver.)》歌词


歌曲: TO BE(LOVE CLASSICS Ver.)

所属专辑:LOVE CLASSICS

歌手: 浜崎あゆみ

时长: 05:11

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

TO BE(LOVE CLASSICS Ver.)

TO BE (存在) (LOVE CLASSICS Ver.) (バッハ: 平均律クラヴィーア曲集 第1巻 第1曲 プレリュード) - 浜崎あゆみ (滨崎步)[00:00:00]

//[00:00:08]

詞:浜崎あゆみ[00:00:08]

//[00:00:17]

曲:D・A・I[00:00:17]

//[00:00:25]

誰もが通り過ぎてく[00:00:25]

所有人都擦肩而过[00:00:30]

気にも止めないどうしようもない[00:00:30]

无人关心无人在意[00:00:38]

そんなガラクタを大切そうに抱えていた[00:00:38]

所有人都站得远远的[00:00:48]

周りは不思議なカオで[00:00:48]

带着不思议的表情看着[00:00:53]

少し離れた場所から見てた[00:00:53]

抱着这堆破铜烂铁的我[00:01:01]

それでも笑って言ってくれた宝物だと[00:01:01]

只有你笑着对我说 这是宝物[00:01:15]

大きな何かを手に入れながら[00:01:15]

得到什么重要的东西[00:01:18]

失ったものもあったかな[00:01:18]

是否就代表着要失去些什么[00:01:21]

今となってはもうわからないよね[00:01:21]

事到如今已经无从知晓[00:01:26]

取り戻したところで[00:01:26]

拿回属于自己的东西[00:01:30]

きっと微妙に違っているハズで[00:01:30]

一定已经有了微妙的不同[00:01:40]

君がいるならどんな時も笑ってるよ[00:01:40]

有你在的时候就有笑容[00:01:52]

君がいるならどんな時も笑ってるよ[00:01:52]

有你在的时候就有笑容[00:02:02]

泣いているよ生きているよ[00:02:02]

虽然哭着 但也活着[00:02:07]

君がいなきゃ何もなかった[00:02:07]

没有了你就没有了一切[00:02:25]

自分自身だったか[00:02:25]

即将崩坏的[00:02:30]

周りだったかそれともただの[00:02:30]

是我自己吗[00:02:38]

時計だったかな[00:02:38]

还是周围的一切[00:02:42]

壊れそうになってたものは[00:02:42]

抑或只是时钟[00:02:52]

ガラクタを守り続ける腕は[00:02:52]

守护着破铜烂铁的手[00:02:55]

どんなに痛かったことだろう[00:02:55]

不论如何疼痛[00:02:58]

何を犠牲にしてきたのだろう[00:02:58]

不论付出怎样的牺牲[00:03:03]

決して[00:03:03]

也绝不能[00:03:04]

キレイな人間にはなれないけれどね[00:03:04]

成为一个完美的人[00:03:09]

いびつに輝くよ[00:03:09]

但残缺者 也有着残缺者的光芒[00:03:17]

君が見つけた広くもないこんな道で[00:03:17]

在你所找到的这条并不宽敞的路[00:03:29]

君が見つけた広くもない狭くもない[00:03:29]

在你所找到的这条既不宽敞[00:03:38]

こんな道でどうにかして[00:03:38]

也不狭窄的路[00:03:44]

君がひとり磨きあげた[00:03:44]

你独自坚持着 磨炼着[00:04:15]

君がいたからどんな時も笑ってたよ[00:04:15]

因为有你在所以有了笑容[00:04:26]

君がいたからどんな時も笑ってたよ[00:04:26]

因为有你在所以有了笑容[00:04:36]

泣いていたよ生きていたよ[00:04:36]

虽然哭过 但也活着[00:04:42]

君がいなきゃ何もなかった[00:04:42]

没有了你就没有了一切[00:04:47]