所属专辑:デジモン10Th ANNIVERSARY -夢への架け橋-
歌手: 宮崎歩
时长: 04:08
思い出の向こう (回忆的彼岸) - 宮崎歩 (みやざき あゆみ)[00:00:00]
//[00:00:08]
詞:宮崎歩[00:00:08]
//[00:00:16]
曲:宮崎歩[00:00:16]
//[00:00:25]
ふいに立ち止まり[00:00:25]
突然间停下脚步[00:00:29]
忘れかけた[00:00:29]
曾经忘却的身影[00:00:30]
面影が通り過ぎた[00:00:30]
从眼前掠过[00:00:35]
追いつけない[00:00:35]
难以企及[00:00:37]
一瞬のように[00:00:37]
像一瞬间一样[00:00:41]
遊び疲れてる[00:00:41]
玩到精疲力尽[00:00:45]
めまぐるしい夜に[00:00:45]
在令人眼花缭乱的夜晚[00:00:48]
ただ溺れていたい[00:00:48]
只想沉溺下去[00:00:51]
流されてたい[00:00:51]
只想随波逐流[00:00:53]
迷子のように[00:00:53]
像迷路的孩子一样[00:00:57]
取り戻す事も出来ずに[00:00:57]
也找不到回去的路[00:01:03]
ボクらはずっと[00:01:03]
我们一直[00:01:05]
ここで何を望み[00:01:05]
在这里 期望着[00:01:08]
待ちわびているのか[00:01:08]
等待着什么[00:01:13]
だから今日は[00:01:13]
所以 今天[00:01:15]
あの日に帰りたい[00:01:15]
想要重回那天[00:01:18]
こんな冷たい夜に[00:01:18]
在那寒冷的夜晚[00:01:22]
行き場のない声が[00:01:22]
无处可归的呼喊[00:01:25]
きっとどこかで[00:01:25]
一定还在某处[00:01:27]
鳴り響くから[00:01:27]
不停地响彻着[00:01:30]
どうか一夜の夢を[00:01:30]
无论如何 将一夜的梦[00:01:34]
無くしかけた美しい[00:01:34]
消除 拥抱[00:01:38]
温もりを抱きしめて[00:01:38]
美丽的温暖[00:01:42]
想い出の向こうへ行きたい[00:01:42]
多想去到回忆的彼岸[00:01:51]
滲む悲しみに[00:01:51]
深入骨髓的悲伤[00:01:55]
ひとつずつ希望重ねて[00:01:55]
与一个个希望重叠[00:01:59]
取り留めの無い[00:01:59]
只有不着边际的[00:02:01]
願いだけが[00:02:01]
愿望能够[00:02:03]
生傷を癒す[00:02:03]
治愈新生的伤口[00:02:07]
くすんだ心のラクガキ[00:02:07]
黯淡的心灵涂鸦[00:02:13]
いつでもずっと[00:02:13]
总是一直[00:02:15]
そこで佇んでる[00:02:15]
伫立在那里[00:02:18]
かき消されないようにと[00:02:18]
但愿永远不被擦除[00:02:23]
だから今日は[00:02:23]
所以 如今[00:02:25]
あの日に帰りたい[00:02:25]
想回到那天[00:02:28]
こんな冷たい夜に[00:02:28]
在那寒冷的夜晚[00:02:32]
行き場のない声が[00:02:32]
无处可归的呼喊[00:02:35]
きっとどこかで鳴り響くから[00:02:35]
一定在某处 不停地响彻着[00:02:40]
どうか一夜の夢を[00:02:40]
无论如何 将一夜的梦[00:02:44]
無くしかけた美しい[00:02:44]
消除 拥抱[00:02:49]
温もりを抱きしめて[00:02:49]
美丽的温暖[00:02:52]
想い出の向こうへ行きたい[00:02:52]
多想去到回忆的彼岸[00:03:05]
だから今日は[00:03:05]
所以今天[00:03:07]
あの日へ帰りたい[00:03:07]
想回到那天[00:03:09]
こんな切ない夜に[00:03:09]
那样难过的夜晚[00:03:14]
ふざけ過ぎた頃に[00:03:14]
或是开玩笑的时候[00:03:17]
ちょっと憧れてるだけでもいい[00:03:17]
稍微憧憬一下也行[00:03:22]
どんな素敵な夜も[00:03:22]
无论多么美好的夜晚[00:03:26]
幼きあのときめきも[00:03:26]
或是年幼时的那份心动[00:03:30]
取り戻してみるから[00:03:30]
我都想试着重新找回[00:03:34]
この涙の向こう側へ[00:03:34]
向这眼泪的彼岸而去[00:03:39]