• 转发
  • 反馈

《非主流合唱音乐》歌词


歌曲: 非主流合唱音乐

歌手: 网络歌手

时长: 05:32

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

非主流合唱音乐

ここにいるよ feat.青山テルマ - SoulJa[00:00:00]

//[00:00:04]

作詞:SoulJa[00:00:04]

//[00:00:06]

作曲:SoulJa[00:00:06]

//[00:00:11]

Baby boy わたしはここにいるよ[00:00:11]

Baby boy,我就在这里[00:00:15]

どこもいかずに待ってるよ[00:00:15]

等候在此哪都不去[00:00:17]

You know dat I love you だからこそ[00:00:17]

你知道我爱你,所以[00:00:20]

心配しなくていいんだよ[00:00:20]

不用担心就好[00:00:23]

どんなに遠くにいても変わらないよこの心[00:00:23]

无论相隔有多遥远,这颗心都不会因此改变[00:00:28]

言いたい事わかるでしょ?[00:00:28]

你知道我想说的话吧[00:00:31]

あなたのこと待ってるよ[00:00:31]

我一直都在等着你[00:00:44]

不器用な俺 遠くにいる君[00:00:44]

不争气的我,在远处的你>[00:00:46]

伝えたい気持ちそのまま言えずに[00:00:46]

想表达的心情还没有说出口[00:00:49]

君は行っちまった[00:00:49]

你就已经离去[00:00:51]

いまじゃ残された君はアルバムの中[00:00:51]

现在留下的,也只有在影集中的你[00:00:55]

電波でしか会えない日々[00:00:55]

只能在电波里相见的每一天[00:00:57]

だけど見えないぜ君の微笑み[00:00:57]

然而你的微笑,却再也无迹可寻[00:01:00]

君のぬくもり 髪の香り[00:01:00]

你的温度,你发丝的香气[00:01:02]

こののどの渇きはそのまま満たされずに[00:01:02]

如同困扰着我喉咙的那份干渴,却再也无法得到满足[00:01:05]

過ぎてく日々の中[00:01:05]

在过去的每一天里[00:01:07]

なんだか君の面影ひたすら探した[00:01:07]

总会不由自主地探寻着你的面容[00:01:11]

君とよく歩いたあの道は[00:01:11]

常常与你一同漫步的那条小路[00:01:13]

今俺だけの足音が響いていた[00:01:13]

现在只剩我的脚步声在那里回响[00:01:16]

んなことよりお前の方は元気か?[00:01:16]

话说回来,你现在还好吗[00:01:19]

ちゃんと飯食ってるか?[00:01:19]

有好好的吃饭吗[00:01:22]

ちくしょう、やっぱ言えねえや[00:01:22]

可恶,果然我还是说不出来[00:01:24]

また今度送るよ 俺からのLetter[00:01:24]

我的信,还是下次再寄吧[00:01:27]

Baby boy わたしはここにいるよ[00:01:27]

Baby boy,我就在这里[00:01:30]

どこもいかずに待ってるよ[00:01:30]

等候在此哪都不去[00:01:33]

You know dat I love you だからこそ[00:01:33]

你知道我爱你,所以[00:01:36]

心配しなくていいんだよ[00:01:36]

不用担心就好[00:01:38]

どんなに遠くにいても変わらないよこの心[00:01:38]

无论相隔有多遥远,这颗心都不会因此改变[00:01:43]

言いたい事わかるでしょ?[00:01:43]

你知道我想说的话吧[00:01:46]

あなたのこと待ってるよ[00:01:46]

我一直都在等着你[00:01:59]

鎌倉の砂浜で見た君の姿[00:01:59]

在镰仓的沙滩上看着你的身影[00:02:02]

波にのまれた君に言いたい言葉[00:02:02]

想对你说的话却都被浪花淹没[00:02:06]

なんだかマジせつねぇ[00:02:06]

却不知怎么感觉喘不过气来[00:02:08]

男なのになんで…言葉出てこねぇや[00:02:08]

明明是个男人,怎么就说不出来[00:02:10]

覚えてますか?君と行ったカラオケの中[00:02:10]

还记得么,和你一起唱卡拉OK的时候[00:02:14]

俺が入れた曲の言葉[00:02:14]

我所唱的歌曲的歌词[00:02:16]

モニターに浮かんだまま[00:02:16]

在屏幕上浮现[00:02:18]

ほんとは君に伝えたかった[00:02:18]

其实真的是我想对你说的[00:02:21]

君と二人きりで初めて待ち合わせをしたあの日[00:02:21]

记得第一次和你单独见面的那一天[00:02:25]

まるで偶然に会ったかのようにはしゃぎ[00:02:25]

就像你我在街上偶遇一般[00:02:29]

微笑む君が忘れられないって[00:02:29]

你忽然闪现的羞涩微笑,令我无法忘怀[00:02:32]

話かなりそれちまったがわかるよな?[00:02:32]

我变得有点前言不搭后语,但你明白吗[00:02:35]

俺が言いたい言葉[00:02:35]

我想说的那些话[00:02:37]

S**t 残り書く場所がねえや[00:02:37]

没有空白的地方可以写了[00:02:40]

ごめん 次は絶対に送るから[00:02:40]

对不起啊,下次一定会寄给你[00:02:42]

Baby boy わたしはここにいるよ[00:02:42]

Baby boy 我就在这里[00:02:46]

どこもいかずに待ってるよ[00:02:46]

等候在此哪都不去[00:02:48]

You know dat I love you[00:02:48]

你知道我爱你,所以[00:02:50]

だからこそ 心配しなくていいんだよ[00:02:50]

不用担心就好[00:02:54]

どんなに遠くにいても変わらないよこの心[00:02:54]

无论相隔有多遥远,这颗心都不会因此改变[00:02:59]

言いたい事わかるでしょ?[00:02:59]

你知道我想说的话吧[00:03:02]

あなたのこと待ってるよ[00:03:02]

我一直都在等着你[00:03:15]

俺がもっと金持ちだったら[00:03:15]

如果我能再有钱一点[00:03:17]

もっとまともな仕事をしてたら[00:03:17]

能再找一份更好的工作[00:03:20]

もしもすべて犠牲にできたのなら[00:03:20]

如果牺牲所有的一切就能做到的话[00:03:23]

俺は絶対に君を…[00:03:23]

那我绝对要把你[00:03:25]

だがPlease勘違いだけはすんな[00:03:25]

但是请你千万不要误会[00:03:28]

君に寂しい思いはさせたくねぇが[00:03:28]

我从没想过要让你觉得孤单[00:03:31]

忙しい中あんま話せねぇが[00:03:31]

现在有点忙,不能多说了啊[00:03:34]

Baby believe これは all for our future[00:03:34]

宝贝请相信,这些都是为了我们的将来[00:03:37]

But 正直 今すぐ君と会いたい[00:03:37]

但说真的,我现在真的很想见到你[00:03:40]

今すぐ抱きしめてやりたい[00:03:40]

很想立刻将你拥入怀里[00:03:42]

昔 君が俺の隣で座ってた席には[00:03:42]

当初你坐在我身旁的那个座位[00:03:46]

もう誰もいないって…[00:03:46]

现在已经没有任何人了[00:03:48]

まぁ そんな事はいいんだ[00:03:48]

唉,这些事情都算了[00:03:50]

言いたいことはそんなんじゃねぇんだ[00:03:50]

我想对你说的并不是那些[00:03:53]

いまさらだが[00:03:53]

虽然为时已晚[00:03:54]

ずっと言いたかった言葉を込め[00:03:54]

把我一直想说的话都写进去吧[00:03:56]

送るUnsent letter[00:03:56]

寄出这份没寄出去的信[00:03:58]

Baby girl わたしはここにいるよ[00:03:58]

Baby girl,我就在这里[00:04:01]

どこもいかずに待ってるよ[00:04:01]

等候在此哪都不去[00:04:04]

You know dat I love you だからこそ[00:04:04]

你知道我爱你,所以[00:04:07]

心配しなくていいんだよ[00:04:07]

不用担心就好[00:04:09]

どんなに遠くにいても変わらないよこの心[00:04:09]

无论相隔有多遥远,这颗心都不会因此改变[00:04:15]

言いたい事わかるでしょ?[00:04:15]

你知道我想说的话吧[00:04:17]

あなたのこと待ってるよ[00:04:17]

我一直都在等着你[00:04:20]

Baby boy わたしはここにいるよ[00:04:20]

Baby boy,我就在这里[00:04:23]

どこもいかずに待ってるよ[00:04:23]

等候在此哪都不去[00:04:25]

You know I love you だからこそ[00:04:25]

你知道我爱你,所以[00:04:28]

心配しなくていいんだよ[00:04:28]

不用担心就好[00:04:31]

どんなに遠くにいても変わらないよこの心[00:04:31]

无论相隔有多遥远,这颗心都不会因此改变[00:04:36]

今なら素直に言えるよ[00:04:36]

现在终于可以坦率的说了吧[00:04:39]

I don't eva wanna let you go[00:04:39]

我从没想过要让你离开[00:04:44]