歌手: 影视原声
时长: 04:34
The People With No Name - 日本群星 (オムニバス)[00:00:00]
//[00:00:05]
词:藤林聖子/m.c.A・T[00:00:05]
//[00:00:11]
曲:渡部チェル[00:00:11]
//[00:00:17]
頭の中声がしてる[00:00:17]
脑海中有声音在回响[00:00:20]
それ以上は[00:00:20]
事情进一步的发展[00:00:21]
Out of my control[00:00:21]
//[00:00:23]
一瞬また[00:00:23]
一瞬间再次[00:00:24]
迷いが邪魔をして[00:00:24]
陷入迷茫[00:00:26]
何だっけ僕ら夢見たこと[00:00:26]
我们所梦想的究竟是什么[00:00:30]
カモフラージュを[00:00:30]
镜头在追逐[00:00:31]
カメラが追う[00:00:31]
伪装[00:00:33]
そこはまるで光のシャワー[00:00:33]
在那里就好像沐浴着光芒[00:00:36]
遠い空で奪われたのは[00:00:36]
在遥远的天空被夺走的是[00:00:39]
いつだって[00:00:39]
无论何时[00:00:40]
名も無き愛しい者[00:00:40]
都无名的可怜人[00:00:43]
誰も皆正義という[00:00:43]
所有人都行走在[00:00:46]
タイトロープ歩くから[00:00:46]
名为正义的绳索上[00:00:49]
美しい醜さも見ないフリ[00:00:49]
假装看不到美丽和丑陋[00:00:54]
There's no place to go[00:00:54]
//[00:00:55]
The people with no name[00:00:55]
//[00:00:57]
名前のない[00:00:57]
那个无名之人[00:00:59]
傷付いた身体1つで[00:00:59]
就算拖着一具伤痕累累的身躯[00:01:03]
心がまた叫んでいる[00:01:03]
内心还在不停呐喊[00:01:06]
痛みを感じても[00:01:06]
就算感受到痛苦[00:01:08]
The people with no name[00:01:08]
//[00:01:10]
手に負えない[00:01:10]
就算遇到力不能及的事情[00:01:12]
出来事に落とされても[00:01:12]
失落消沉[00:01:16]
奪うことの出来ないもの[00:01:16]
坚定的心也绝不会[00:01:19]
心動かすこと[00:01:19]
有丝毫动摇[00:01:21]
このまま前へ進むのみ[00:01:21]
就这样向前进[00:01:38]
分かれ道右か左[00:01:38]
岔道口上 是向右还是向左[00:01:41]
もう1つは待ち続ける[00:01:41]
还有个选择就是继续等待[00:01:44]
地図を待った確かな人を[00:01:44]
等待地图 等待那个确切之人[00:01:47]
正解はキミの[00:01:47]
正确答案就是你的[00:01:49]
The answer A to Z[00:01:49]
//[00:01:51]
当て所もなく[00:01:51]
漫无目的[00:01:52]
胸でもがく[00:01:52]
内心挣扎焦虑[00:01:54]
この怒りは[00:01:54]
这愤怒[00:01:55]
どうすりゃいいの?[00:01:55]
该如何是好?[00:01:57]
見下ろすから[00:01:57]
因为是俯视[00:01:59]
見落とすの当然[00:01:59]
看漏是当然的[00:02:00]
小さな花にも名前はある[00:02:00]
小小的花儿也有其名字[00:02:04]
切なさも悲しみも[00:02:04]
痛苦也好 悲伤也罢[00:02:07]
時間が連れて行く[00:02:07]
时光都会带着你前行[00:02:10]
行き先はまだ知らぬ[00:02:10]
尚不知目的地在何处[00:02:13]
実はもう?[00:02:13]
实际上已经无处可去?[00:02:15]
There's no place to go[00:02:15]
//[00:02:16]
The people with no name[00:02:16]
//[00:02:18]
名前のない[00:02:18]
那个无名之人[00:02:20]
傷付いた身体を休め[00:02:20]
即使让伤痕累累的身体稍作休息[00:02:24]
心がまた夢を見てる[00:02:24]
内心也在不停梦想[00:02:27]
自由に飛び回れ[00:02:27]
思绪自由地飞来飞去[00:02:30]
The people with no name[00:02:30]
//[00:02:31]
今日もどこか[00:02:31]
今天也在什么地方[00:02:33]
繰り返す闘いもある[00:02:33]
反复战斗[00:02:37]
目を閉じたら通り過ぎる[00:02:37]
若是闭上眼 时光还是无情流逝[00:02:40]
思い出しもしない[00:02:40]
连回忆都没有[00:02:42]
それでも先を急ぐのみ?[00:02:42]
即便如此也只能急急向前?[00:03:11]
「Hey yo[00:03:11]
//[00:03:12]
Heroはnot appear[00:03:12]
英雄没有出现[00:03:14]
愛さえnot appear[00:03:14]
连爱都没有出现[00:03:15]
Butまだ待っているのは[00:03:15]
但依旧在等待的[00:03:17]
君が出てくるdoor[00:03:17]
是你走出的大门[00:03:17]
Come on[00:03:17]
//[00:03:18]
You are amazing[00:03:18]
//[00:03:20]
It is amazing[00:03:20]
//[00:03:21]
決断はヒップボーン[00:03:21]
决断是支架[00:03:23]
名前声高らかに今」[00:03:23]
现在就高声呐喊你的名字[00:03:25]
The people with no name[00:03:25]
//[00:03:26]
名前のない[00:03:26]
那个无名之人[00:03:28]
傷付いた身体1つで[00:03:28]
就算拖着一具伤痕累累的身躯[00:03:32]
心がまた叫んでいる[00:03:32]
内心还在不停呐喊[00:03:35]
痛みを感じても[00:03:35]
就算感到痛苦[00:03:38]
The people with no name[00:03:38]
//[00:03:39]
手に負えない[00:03:39]
就算遇到力不能及的事情[00:03:41]
出来事に落とされても[00:03:41]
失落消沉[00:03:45]
奪うことの出来ないもの[00:03:45]
坚定的心也绝不会[00:03:48]
心動かすこと[00:03:48]
有丝毫动摇[00:03:51]
このまま前へ進むのみ[00:03:51]
就这样向前进[00:03:56]