所属专辑:ヒャダインのカカカタ☆カタオモイ-C
歌手: 前山田健一
时长: 03:53
ヒャダル子のカカカタ☆カタオモイ-F - 前山田健一 (Hyadain)[00:00:00]
//[00:00:04]
词:前山田健一[00:00:04]
//[00:00:08]
曲:前山田健一[00:00:08]
//[00:00:13]
なになに このドキドキ[00:00:13]
这扑通跳动的心怎么 怎么回事[00:00:18]
思考回路 ぐっちゃぐちゃ 混線[00:00:18]
思考回路杂乱无章 交错紊乱[00:00:23]
こんなこと 初めてだよ[00:00:23]
这种情况可是第一次啊[00:00:28]
熱でもあるのかなー[00:00:28]
是不是发烧了呢[00:00:45]
たった今 初めて気づいた[00:00:45]
我刚刚才意识到[00:00:48]
恋に落ちたのだなー[00:00:48]
原来是坠入爱河了[00:00:50]
24h キミ キミ キミ[00:00:50]
24小时 都是你是你是你[00:00:53]
意識せざるをえません[00:00:53]
意识不可抑制地围着你转[00:00:54]
なんか (なんか) いつもと違う[00:00:54]
总觉得 总觉得有些反常[00:00:57]
キミと (二人) ぎごちない会話[00:00:57]
与你笨拙生硬的对话[00:01:00]
まさか (両思い) いや 片思い[00:01:00]
难道就是两情相悦 不 是单相思[00:01:02]
やばい 視線合っちゃった[00:01:02]
糟了 视线相交[00:01:05]
急転直下 いらっしゃった 恋心[00:01:05]
急转直下 近在咫尺的恋爱之心[00:01:07]
あっちゅうま 顔 発火で まっかっか[00:01:07]
转眼间 脸颊就通红通红的[00:01:11]
バ・バ バカな 手が震えるぞ[00:01:11]
笨 笨 笨蛋啊 手竟然抖个不停[00:01:13]
これが 俗に言う 「恋」 なの[00:01:13]
这就是俗话说的恋爱吗[00:01:16]
やややっちゃった 会話 噛みまくり[00:01:16]
惨惨惨了 说话咬到舌头了[00:01:19]
気まずい沈黙 マミムメモ[00:01:19]
令人发窘的沉默 我语无伦次[00:01:21]
キミの (キミの) 気持ち 知りたいよ[00:01:21]
好想知道你的 你的想法[00:01:24]
カカカタ カタオモイ[00:01:24]
单单单单相思[00:01:38]
なんとなく 気になってたけど[00:01:38]
总是不由得很在意你[00:01:41]
お友達だったのに[00:01:41]
明明我们只是朋友[00:01:43]
やっぱやっぱ[00:01:43]
果然果然[00:01:44]
そういうことなのねー[00:01:44]
是这样呢[00:01:47]
一線 超えちゃいます[00:01:47]
要超越朋友的界限[00:01:48]
ぶっちゃけ (ぶっちゃけ)[00:01:48]
坦白说 实话实说[00:01:50]
タイプ出はないっ[00:01:50]
你不是我喜欢的类型[00:01:51]
理想 (かなり) 高かったから[00:01:51]
因为我的要求可是相当高的[00:01:53]
だけど (I don't care!)[00:01:53]
然而 我不在乎[00:01:54]
関係ないさ[00:01:54]
没关系[00:01:55]
ちょっと まじで 好きかも[00:01:55]
有点 说不定是真的喜欢上你了[00:01:59]
胸がもやもやするよ[00:01:59]
心里面郁郁不乐[00:02:05]
食欲 30%マイナス[00:02:05]
食欲都减去了30%[00:02:09]
なんでだろ 気になるんだ[00:02:09]
为什么会这么在意呢[00:02:15]
あらやだ 恋かしら[00:02:15]
哎呀不好了 难道是恋爱了[00:02:20]
七転八倒 どばっと 恋心[00:02:20]
一次又一次栽倒 恋爱之心突然浮现眼前[00:02:23]
いきなり 世界が シャングリラ[00:02:23]
突然之间 世界宛如天堂[00:02:25]
まままじか こりゃたまらんぞ[00:02:25]
真真真的吗 实在难以忍受啊[00:02:28]
胸が ジュクジュクしてるのだ[00:02:28]
心里面湿漉漉的[00:02:30]
妄想 幻想 理想が 大暴走[00:02:30]
妄想 幻想 理想 全都在大暴走[00:02:33]
制御できないよ ダメ人間[00:02:33]
无法抑制啊 我真是个没用的人[00:02:35]
キミは (キミは)[00:02:35]
你到底 你到底[00:02:37]
どんな気持ちなの[00:02:37]
怎么想的呢[00:02:38]
カカカタ カタオモイ[00:02:38]
单单单单相思[00:02:52]
もし付き合えたなら[00:02:52]
若是交往了的话[00:02:58]
なんて 呼ぼうかな[00:02:58]
我该怎么称呼你呢[00:03:03]
あだ名とか さっぶいかなー[00:03:03]
昵称之类的 会不会有些显得冷淡呢[00:03:10]
一人で勝手に妄想デート[00:03:10]
一个人擅自妄想约会[00:03:11]
映画 見ながら ポップコーンっしょ[00:03:11]
一边看电影一边吃爆米花吧[00:03:12]
にやけちゃう[00:03:12]
暗自发笑[00:03:14]
急転直下 いらっしゃった 恋心[00:03:14]
急转直下 近在咫尺的恋爱之心[00:03:17]
あっちゅうま 顔 発火で まっかっか[00:03:17]
转眼间 脸颊就通红通红的[00:03:20]
バ・バ バカな 手が震えるぞ[00:03:20]
笨 笨 笨蛋啊 手竟然抖个不停[00:03:22]
これが 俗に言う 「恋」 なの[00:03:22]
这就是俗话说的恋爱吗[00:03:25]
やややっちゃった 会話 噛みまくり[00:03:25]
惨惨惨了 说话咬到舌头了[00:03:28]
気まずい沈黙 マミムメモ[00:03:28]
令人发窘的沉默 我语无伦次[00:03:30]
キミの (キミの)[00:03:30]
好想知道你的[00:03:31]
気持ち 知りたいよ[00:03:31]
你的想法[00:03:33]
カカカタ カタオモイ[00:03:33]
单单单单相思[00:03:36]
初恋 いつもの通学路[00:03:36]
初恋 往常的上学路上[00:03:39]
ピカピカ光る[00:03:39]
闪闪发着光芒[00:03:41]
I DO fall in love[00:03:41]
//[00:03:42]
空も飛べそうさ[00:03:42]
仿佛能飞上天空[00:03:44]
カカカタ カタオモイ[00:03:44]
单单单单相思[00:03:49]