• 转发
  • 反馈

《ヒャダル子のカカカタ☆カタオモイ-F》歌词


歌曲: ヒャダル子のカカカタ☆カタオモイ-F

所属专辑:ヒャダインのカカカタ☆カタオモイ-C

歌手: 前山田健一

时长: 03:53

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

ヒャダル子のカカカタ☆カタオモイ-F

ヒャダル子のカカカタ☆カタオモイ-F - 前山田健一 (Hyadain)[00:00:00]

//[00:00:04]

词:前山田健一[00:00:04]

//[00:00:08]

曲:前山田健一[00:00:08]

//[00:00:13]

なになに このドキドキ[00:00:13]

这扑通跳动的心怎么 怎么回事[00:00:18]

思考回路 ぐっちゃぐちゃ 混線[00:00:18]

思考回路杂乱无章 交错紊乱[00:00:23]

こんなこと 初めてだよ[00:00:23]

这种情况可是第一次啊[00:00:28]

熱でもあるのかなー[00:00:28]

是不是发烧了呢[00:00:45]

たった今 初めて気づいた[00:00:45]

我刚刚才意识到[00:00:48]

恋に落ちたのだなー[00:00:48]

原来是坠入爱河了[00:00:50]

24h キミ キミ キミ[00:00:50]

24小时 都是你是你是你[00:00:53]

意識せざるをえません[00:00:53]

意识不可抑制地围着你转[00:00:54]

なんか (なんか) いつもと違う[00:00:54]

总觉得 总觉得有些反常[00:00:57]

キミと (二人) ぎごちない会話[00:00:57]

与你笨拙生硬的对话[00:01:00]

まさか (両思い) いや 片思い[00:01:00]

难道就是两情相悦 不 是单相思[00:01:02]

やばい 視線合っちゃった[00:01:02]

糟了 视线相交[00:01:05]

急転直下 いらっしゃった 恋心[00:01:05]

急转直下 近在咫尺的恋爱之心[00:01:07]

あっちゅうま 顔 発火で まっかっか[00:01:07]

转眼间 脸颊就通红通红的[00:01:11]

バ・バ バカな 手が震えるぞ[00:01:11]

笨 笨 笨蛋啊 手竟然抖个不停[00:01:13]

これが 俗に言う 「恋」 なの[00:01:13]

这就是俗话说的恋爱吗[00:01:16]

やややっちゃった 会話 噛みまくり[00:01:16]

惨惨惨了 说话咬到舌头了[00:01:19]

気まずい沈黙 マミムメモ[00:01:19]

令人发窘的沉默 我语无伦次[00:01:21]

キミの (キミの) 気持ち 知りたいよ[00:01:21]

好想知道你的 你的想法[00:01:24]

カカカタ カタオモイ[00:01:24]

单单单单相思[00:01:38]

なんとなく 気になってたけど[00:01:38]

总是不由得很在意你[00:01:41]

お友達だったのに[00:01:41]

明明我们只是朋友[00:01:43]

やっぱやっぱ[00:01:43]

果然果然[00:01:44]

そういうことなのねー[00:01:44]

是这样呢[00:01:47]

一線 超えちゃいます[00:01:47]

要超越朋友的界限[00:01:48]

ぶっちゃけ (ぶっちゃけ)[00:01:48]

坦白说 实话实说[00:01:50]

タイプ出はないっ[00:01:50]

你不是我喜欢的类型[00:01:51]

理想 (かなり) 高かったから[00:01:51]

因为我的要求可是相当高的[00:01:53]

だけど (I don't care!)[00:01:53]

然而 我不在乎[00:01:54]

関係ないさ[00:01:54]

没关系[00:01:55]

ちょっと まじで 好きかも[00:01:55]

有点 说不定是真的喜欢上你了[00:01:59]

胸がもやもやするよ[00:01:59]

心里面郁郁不乐[00:02:05]

食欲 30%マイナス[00:02:05]

食欲都减去了30%[00:02:09]

なんでだろ 気になるんだ[00:02:09]

为什么会这么在意呢[00:02:15]

あらやだ 恋かしら[00:02:15]

哎呀不好了 难道是恋爱了[00:02:20]

七転八倒 どばっと 恋心[00:02:20]

一次又一次栽倒 恋爱之心突然浮现眼前[00:02:23]

いきなり 世界が シャングリラ[00:02:23]

突然之间 世界宛如天堂[00:02:25]

まままじか こりゃたまらんぞ[00:02:25]

真真真的吗 实在难以忍受啊[00:02:28]

胸が ジュクジュクしてるのだ[00:02:28]

心里面湿漉漉的[00:02:30]

妄想 幻想 理想が 大暴走[00:02:30]

妄想 幻想 理想 全都在大暴走[00:02:33]

制御できないよ ダメ人間[00:02:33]

无法抑制啊 我真是个没用的人[00:02:35]

キミは (キミは)[00:02:35]

你到底 你到底[00:02:37]

どんな気持ちなの[00:02:37]

怎么想的呢[00:02:38]

カカカタ カタオモイ[00:02:38]

单单单单相思[00:02:52]

もし付き合えたなら[00:02:52]

若是交往了的话[00:02:58]

なんて 呼ぼうかな[00:02:58]

我该怎么称呼你呢[00:03:03]

あだ名とか さっぶいかなー[00:03:03]

昵称之类的 会不会有些显得冷淡呢[00:03:10]

一人で勝手に妄想デート[00:03:10]

一个人擅自妄想约会[00:03:11]

映画 見ながら ポップコーンっしょ[00:03:11]

一边看电影一边吃爆米花吧[00:03:12]

にやけちゃう[00:03:12]

暗自发笑[00:03:14]

急転直下 いらっしゃった 恋心[00:03:14]

急转直下 近在咫尺的恋爱之心[00:03:17]

あっちゅうま 顔 発火で まっかっか[00:03:17]

转眼间 脸颊就通红通红的[00:03:20]

バ・バ バカな 手が震えるぞ[00:03:20]

笨 笨 笨蛋啊 手竟然抖个不停[00:03:22]

これが 俗に言う 「恋」 なの[00:03:22]

这就是俗话说的恋爱吗[00:03:25]

やややっちゃった 会話 噛みまくり[00:03:25]

惨惨惨了 说话咬到舌头了[00:03:28]

気まずい沈黙 マミムメモ[00:03:28]

令人发窘的沉默 我语无伦次[00:03:30]

キミの (キミの)[00:03:30]

好想知道你的[00:03:31]

気持ち 知りたいよ[00:03:31]

你的想法[00:03:33]

カカカタ カタオモイ[00:03:33]

单单单单相思[00:03:36]

初恋 いつもの通学路[00:03:36]

初恋 往常的上学路上[00:03:39]

ピカピカ光る[00:03:39]

闪闪发着光芒[00:03:41]

I DO fall in love[00:03:41]

//[00:03:42]

空も飛べそうさ[00:03:42]

仿佛能飞上天空[00:03:44]

カカカタ カタオモイ[00:03:44]

单单单单相思[00:03:49]