• 转发
  • 反馈

《Instigator》歌词


歌曲: Instigator

所属专辑:Devil’s Night

歌手: D-12

时长: 04:56

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Instigator

Instigator (煽动者) - D-12[00:00:00]

//[00:00:05]

"I'm an instigator"[00:00:05]

我是主谋[00:00:10]

"I'm an instigator"[00:00:10]

我是主谋[00:00:11]

Ni**a can't you see [00:00:11]

臭小子,难道你不明白吗?[00:00:12]

"I'm an instigator"[00:00:12]

我是主谋[00:00:13]

Ain't nobody worse than me[00:00:13]

没有人比我更糟糕了[00:00:15]

"I'm an instigator"[00:00:15]

我是主谋[00:00:16]

I'll be the first to beef[00:00:16]

最先开始抱怨的人是我[00:00:17]

First to squeeze [00:00:17]

最先开始反抗的人也是我[00:00:18]

Take heed to the words I speak[00:00:18]

喂,注意听我说的话[00:00:20]

"I'm an instigator"[00:00:20]

我是主谋[00:00:21]

Ni**a can't you see [00:00:21]

臭小子,难道你不明白吗?[00:00:22]

"I'm an instigator"[00:00:22]

我是主谋[00:00:23]

Ain't nobody worse than me[00:00:23]

没有人比我更糟糕了[00:00:25]

"I'm an instigator"[00:00:25]

我是主谋[00:00:26]

I'll be the first to beef[00:00:26]

最先开始抱怨的人是我[00:00:28]

First to squeeze [00:00:28]

最先开始反抗的人也是我[00:00:28]

'Til it hurts to breathe [00:00:28]

和我一起反抗吧[00:00:29]

F**k with me[00:00:29]

一直到心痛到不能呼吸为止[00:00:30]

I love gettin sh*t started[00:00:30]

我就爱搞破坏[00:00:31]

I instigate a peace talk into[00:00:31]

我要教唆,把一场和平的谈话[00:00:32]

A beef talk until police need chalk[00:00:32]

变成一场闹剧,直到警察来记录成案为止[00:00:35]

To chalk you up have b**ches walkin up[00:00:35]

来记下你的罪过,驱散那群女人[00:00:37]

Smackin you in your face [00:00:37]

拍拍你的脸[00:00:38]

Screamin that you talk too much[00:00:38]

声嘶力竭地狂吼道,你说的太多了[00:00:40]

Tell women you said you f**ked 'em[00:00:40]

告诉那些女人们,说你骗了她们[00:00:41]

Tell the hardest ni**a you[00:00:41]

告诉那些混蛋们[00:00:43]

Said you snuck him[00:00:43]

说你偷袭了他们[00:00:44]

Ran his pockets and stuck him[00:00:44]

偷了他的东西,还教训了他[00:00:45]

'Til they gather in front of your crib [00:00:45]

直到他们聚集在你的小屋前[00:00:46]

Guns and long clips[00:00:46]

拿着枪和棍棒[00:00:47]

Laughin when they shoot at[00:00:47]

一边射击一边嘲笑着[00:00:49]

You over the wrong sh*t[00:00:49]

你连干坏事都做得那么失败[00:00:50]

I lock down your block with[00:00:50]

我用谎言活生生地骗了你[00:00:51]

Lies that's so believable[00:00:51]

一切看起来是那么真实[00:00:52]

You'll run and grab your shotguns [00:00:52]

你要拿着你的手枪逃跑[00:00:54]

Glocks and nines (whattup)[00:00:54]

敢于斗争才是王道,怎么着[00:00:55]

Walkin blind excite fights[00:00:55]

盲目地走着,激烈地斗争[00:00:56]

Until they erupt (do it )[00:00:56]

直到他们爆发,尽情地行动吧[00:00:58]

Instigate my own death cause[00:00:58]

煽动大家把我弄死[00:00:59]

Killin you ain't enough[00:00:59]

干掉你是不够的[00:01:00]

I don't give a f**k if we beefin or not [00:01:00]

我才懒得理你,不管我们是否都在抱怨[00:01:02]

I'll squeeze first[00:01:02]

最先反抗的人是我[00:01:02]

I'ma heat up yo' spot [00:01:02]

我要狠狠地打击你[00:01:04]

I'm a ni**a that breathe dirt[00:01:04]

我是个口不择言的人[00:01:05]

On these streets every day [00:01:05]

噢,每天在这条大街上[00:01:06]

Snatchin niggaz yea[00:01:06]

与混蛋们斗争[00:01:07]

How you b**ches needin work [00:01:07]

你们这些女人怎么那么多事儿[00:01:09]

You can get it from McVay[00:01:09]

你们可以从麦克维那里得到它[00:01:10]

I'm dispiteful [00:01:10]

我疑心病很重的[00:01:11]

I tie a hoe a maniacal foul animal[00:01:11]

我制服了那个发了疯的坏小子[00:01:13]

Liable to leave you strapped[00:01:13]

我有义务去让你感到紧张[00:01:15]

With yo' bible (fo' real)[00:01:15]

拿着你的圣经,是如此的真实[00:01:16]

I'm psycho my bullets won't fly by you[00:01:16]

我是神经病,可我的子弹不会射穿你[00:01:17]

You wanna kill me [00:01:17]

你想要杀我吗?[00:01:19]

You got the right to[00:01:19]

你有机会这样做[00:01:20]

Ain't gotta wait 'til night to snipe[00:01:20]

千万不要等到晚上才射击[00:01:22]

If I don't like you[00:01:22]

如果我讨厌你[00:01:23]

You gettin hit in broad[00:01:23]

你就会被我教训一顿[00:01:24]

Daylight with a white rifle[00:01:24]

日光与白色的步枪[00:01:25]

In front of yo' window[00:01:25]

出现在你窗前[00:01:26]

I'm lookin right through[00:01:26]

我一直在注视着[00:01:27]

I love when I see a ni**a get stuck [00:01:27]

我喜欢看到混蛋们被教训[00:01:30]

"I'm an instigator"[00:01:30]

我是主谋[00:01:31]

Ni**a can't you see [00:01:31]

臭小子,难道你不明白吗?[00:01:33]

"I'm an instigator"[00:01:33]

我是主谋[00:01:33]

Ain't nobody worse than me[00:01:33]

没有人比我更糟糕了[00:01:35]

"I'm an instigator"[00:01:35]

我是主谋[00:01:36]

I'll be the first to beef[00:01:36]

最先开始抱怨的人是我[00:01:37]

First to squeeze [00:01:37]

最先开始反抗的人也是我[00:01:38]

Take heed to the words I speak[00:01:38]

喂,注意听我说的话[00:01:40]

"I'm an instigator"[00:01:40]

我是主谋[00:01:41]

Ni**a can't you see [00:01:41]

臭小子,难道你不明白吗?[00:01:43]

"I'm an instigator"[00:01:43]

我是主谋[00:01:44]

Ain't nobody worse than me[00:01:44]

没有人比我更糟糕了[00:01:45]

"I'm an instigator"[00:01:45]

我是主谋[00:01:46]

I'll be the first to beef[00:01:46]

最先开始抱怨的人是我[00:01:48]

First to squeeze [00:01:48]

最先开始反抗的人也是我[00:01:48]

'Til it hurts to breathe [00:01:48]

和我一起反抗吧[00:01:50]

F**k with me[00:01:50]

一直到心痛到不能呼吸为止[00:01:50]

"I'm an instigator"[00:01:50]

我是主谋[00:01:52]

Drama tends to follow me[00:01:52]

虚伪的人想要跟随我[00:01:53]

I know I probably owe all[00:01:53]

我知道,我大概欠了[00:01:54]

Of my friends apologies[00:01:54]

我朋友们很多道歉[00:01:55]

Lie to every b**ch just to[00:01:55]

欺骗每个女人,只是为了[00:01:57]

Get her to swallow me[00:01:57]

让她去取悦我[00:01:58]

Get a lobotomy ni**a this one's to my arteries[00:01:58]

教训那个挡了我活路的没脑子的混蛋[00:02:00]

Guns are a part of me I pack more than pottery[00:02:00]

枪是我的一部分,我拿枪比拿陶器的时间多[00:02:03]

I oughta be jailed for depicted mockery[00:02:03]

其实,我应该为一直讥笑他人受惩罚[00:02:05]

Egg on fights to plot on[00:02:05]

斗争的时候用鸡蛋[00:02:07]

The niggaz that shot at me[00:02:07]

攻击那些射击我的混蛋们[00:02:08]

I don't twist the truth[00:02:08]

我不扭曲真相[00:02:09]

I just make it gothic see[00:02:09]

我只是想要它哥特式化[00:02:11]

I'm nothin but a liar with a big-a** mouth[00:02:11]

看到了吗,我只是个满口胡话的骗子[00:02:13]

Dick and fists big enough[00:02:13]

警察已经受够了[00:02:14]

To knock your b**ch-a** out[00:02:14]

去揭穿你愚蠢的谎言[00:02:15]

Got no reason to tell you the truth[00:02:15]

没有理由告诉你真相[00:02:17]

But to be honest with you[00:02:17]

但老实跟你说[00:02:18]

I rap with him but I don't like Proof[00:02:18]

我和他大吵了一架,但我不喜欢争辩[00:02:21]

Ni**a f**k you [00:02:21]

那混蛋欺负了你[00:02:22]

Me and Swift got plans to jump you[00:02:22]

我和斯威夫特打算去救你[00:02:23]

Type of ni**a to shake your[00:02:23]

那该死的混蛋拉住了你[00:02:25]

Hand and stomp you[00:02:25]

并且痛扁了你[00:02:26]

"I'm an instigator"[00:02:26]

我是主谋[00:02:27]

Convince a tenth grader[00:02:27]

说服了十分之一的人们[00:02:28]

To run up inside his classroom[00:02:28]

跑去塞满他的教室[00:02:30]

And leave the kids [00:02:30]

把孩子们留下[00:02:30]

B**ch wait up this is the season[00:02:30]

女人们等一等,这是个危险的关头[00:02:32]

For squeezin off triggers[00:02:32]

这是无条件,扣下扳机[00:02:34]

On niggaz for no reason[00:02:34]

对准那群混蛋的时候[00:02:36]

Either jump or quit runnin your mouth[00:02:36]

不管是跳出来反抗,还是闭上嘴逃避[00:02:38]

Pull a gun out [00:02:38]

掏出手枪[00:02:39]

But I use it 'til the bullets run out[00:02:39]

我会打光全部的子弹[00:02:40]

"I'm an instigator"[00:02:40]

我是主谋[00:02:42]

Ni**a can't you see [00:02:42]

臭小子,难道你不明白吗?[00:02:43]

"I'm an instigator"[00:02:43]

我是主谋[00:02:44]

Ain't nobody worse than me[00:02:44]

没有人比我更糟糕了[00:02:45]

"I'm an instigator"[00:02:45]

我是主谋[00:02:47]

I'll be the first to beef[00:02:47]

最先开始抱怨的人是我[00:02:48]

First to squeeze [00:02:48]

最先开始反抗的人也是我[00:02:49]

Take heed to the words I speak[00:02:49]

喂,注意听我说的话[00:02:50]

"I'm an instigator"[00:02:50]

我是主谋[00:02:52]

Ni**a can't you see [00:02:52]

臭小子,难道你不明白吗?[00:02:53]

"I'm an instigator"[00:02:53]

我是主谋[00:02:54]

Ain't nobody worse than me[00:02:54]

没有人比我更糟糕了[00:02:55]

"I'm an instigator"[00:02:55]

我是主谋[00:02:57]

I'll be the first to beef[00:02:57]

最先开始抱怨的人是我[00:02:58]

First to squeeze [00:02:58]

最先开始反抗的人也是我[00:02:59]

'Til it hurts to breathe [00:02:59]

和我一起反抗吧[00:03:00]

F**k with me[00:03:00]

一直到心痛到不能呼吸为止[00:03:01]

I throw a brick at your crib [00:03:01]

我用砖块砸向你的屋子[00:03:02]

Have you standin on the porch[00:03:02]

让你站在走廊上[00:03:03]

Screamin "Look what you did [00:03:03]

声嘶力竭地吼,看看你干的好事[00:03:06]

I ain't feelin no remorse[00:03:06]

我不会后悔[00:03:07]

Ni**a just pick up the kids [00:03:07]

那混蛋接走了孩子[00:03:08]

And Swift got first dibs[00:03:08]

但斯威夫特用那可爱的子弹[00:03:09]

With these cherry hot slugs[00:03:09]

掌握了优先时机[00:03:10]

That'll barbecue your ribs[00:03:10]

那会让你们尝到苦头[00:03:11]

I'm preparin deathbeds [00:03:11]

我已准备好了棺材[00:03:12]

Quick to bust lead[00:03:12]

当我发现联邦调查局时[00:03:13]

While I'm starin at the Feds [00:03:13]

我意识到我要完了[00:03:15]

Tearin off they legs[00:03:15]

快跑,别让他们抓到[00:03:16]

Once you drop dead they'll be[00:03:16]

一旦你被抓,他们将会[00:03:17]

Swearin it's a plague[00:03:17]

视你为瘟疫[00:03:18]

I'm sicker than a coke rastafarian with dreads[00:03:18]

我比胆小懦弱的拉斯特法里教徒更没胆[00:03:20]

You get shanked if you move [00:03:20]

你要是动摇了,你就会被抓到把柄[00:03:22]

Ditched with no clues[00:03:22]

为了不留一丝线索[00:03:23]

Don't put sh*t on yo' tape but[00:03:23]

不要让你自己身处险境[00:03:25]

Yo' skits and interludes[00:03:25]

而是要学会伪装[00:03:26]

And once I finish you they[00:03:26]

一旦我干掉了你[00:03:27]

Wouldn't put it in the news[00:03:27]

他们也不会在新闻上报道[00:03:28]

I'm nuts so you hoes ain't[00:03:28]

虽然我是个疯子,但是他们[00:03:30]

Got the GUTS to INTERVIEW[00:03:30]

也没勇气来采访我[00:03:31]

"I'm an instigator"[00:03:31]

我是主谋[00:03:32]

Ni**a can't you see [00:03:32]

臭小子,难道你不明白吗?[00:03:33]

"I'm an instigator"[00:03:33]

我是主谋[00:03:34]

Ain't nobody worse than me[00:03:34]

没有人比我更糟糕了[00:03:35]

"I'm an instigator"[00:03:35]

我是主谋[00:03:37]

I'll be the first to beef[00:03:37]

最先开始抱怨的人是我[00:03:38]

First to squeeze [00:03:38]

最先开始反抗的人也是我[00:03:39]

Take heed to the words I speak[00:03:39]

喂,注意听我说的话[00:03:41]

"I'm an instigator"[00:03:41]

我是主谋[00:03:42]

Ni**a can't you see [00:03:42]

臭小子,难道你不明白吗?[00:03:44]

"I'm an instigator"[00:03:44]

我是主谋[00:03:44]

Ain't nobody worse than me[00:03:44]

没有人比我更糟糕了[00:03:46]

"I'm an instigator"[00:03:46]

我是主谋[00:03:47]

I'll be the first to beef[00:03:47]

最先开始抱怨的人是我[00:03:48]

First to squeeze [00:03:48]

最先开始反抗的人也是我[00:03:49]

'Til it hurts to breathe [00:03:49]

和我一起反抗吧[00:03:50]

F**k with me[00:03:50]

一直到心痛到不能呼吸为止[00:03:51]

"I'm an instigator"[00:03:51]

我是主谋[00:03:54]

"I'm an instigator"[00:03:54]

我是主谋[00:03:56]

"I'm an instigator"[00:03:56]

我是主谋[00:04:01]

"I'm an instigator"[00:04:01]

我是主谋[00:04:04]

"I'm an instigator"[00:04:04]

我是主谋[00:04:06]

"I'm an instigator"[00:04:06]

我是主谋[00:04:11]

"I'm an instigator"[00:04:11]

我是主谋[00:04:16]

"I'm an instigator"[00:04:16]

我是主谋[00:04:22]

"I'm an instigator"[00:04:22]

我是主谋[00:04:27]

"I'm an instigator"[00:04:27]

我是主谋[00:04:32]