• 转发
  • 反馈

《Scream》歌词


歌曲: Scream

所属专辑:Anna Tsuchlya Inspi’ Nana(Black Stones)

歌手: 土屋アンナ

时长: 05:39

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Scream

scream - 土屋アンナ (土屋安娜)[00:00:00]

//[00:00:07]

詞:Ayumi Miyazaki[00:00:07]

//[00:00:15]

曲:Ayumi Miyazaki·Ami[00:00:15]

//[00:00:23]

揺れ動いた幻影が[00:00:23]

摇晃不停的幻影[00:00:25]

Like a lizard.. I wonder[00:00:25]

像只蜥蜴 我不知道[00:00:28]

壊れそうに泣いてる[00:00:28]

像破碎般哭泣[00:00:30]

Am I a dreamer uh-n maybe..[00:00:30]

也许我是一个 梦想家[00:00:34]

めくるめく感情が oh 入り乱れる[00:00:34]

辗转的感情 哦 非常混乱[00:00:40]

頬を削ぐように打ち付ける雨[00:00:40]

雨水像尖刀般割着我的脸颊[00:00:44]

No way[00:00:44]

没有 办法[00:00:50]

繰り返す TV screen 映る[00:00:50]

电视屏幕 反复的 播放着 [00:00:54]

Monkey social dance[00:00:54]

猴子舞蹈[00:00:56]

導かれるようにただ slipped into a dress[00:00:56]

像是被指引般 滑到了衣服[00:01:02]

Oh well.. Is this a dream[00:01:02]

哦 这只是一个梦[00:01:03]

無着色なparty[00:01:03]

没有上色的派对[00:01:04]

止まないparanoia?[00:01:04]

停不下来的才艺[00:01:07]

手を取り誘うように[00:01:07]

想要的到手一样[00:01:10]

"shall we dance, again."[00:01:10]

再一次 跟我一起跳舞[00:01:13]

I said "why" I said "why"[00:01:13]

我问为什么 我问为什么[00:01:16]

My melting brain[00:01:16]

我的大脑被融化[00:01:18]

I said "why"[00:01:18]

我问为什么[00:01:20]

ここからもう抜け出したい[00:01:20]

已经想要从这里摆脱[00:01:24]

I'm crying[00:01:24]

我哭泣[00:01:25]

声にならない孤独なscream[00:01:25]

不成声的孤独般的尖叫[00:01:30]

Save me from this madness of hallucination[00:01:30]

救我脱离这疯狂的幻觉[00:01:46]

空回るferris wheel[00:01:46]

观览车在天空中旋转[00:01:48]

見上げてるwax figure[00:01:48]

抬头看着蜡像[00:01:52]

"say, excuse me,[00:01:52]

说 打扰你一下[00:01:53]

Now I don't know where I am"[00:01:53]

现在我不知道我在哪里[00:01:56]

They said "get ride on suicide coaster![00:01:56]

他们说这是避免自杀的过山车[00:02:00]

If you want to live"[00:02:00]

如果你想活下去[00:02:02]

もがいてももがいても[00:02:02]

反复挣扎[00:02:05]

No way to getaway[00:02:05]

没有办法逃走[00:02:08]

I said "how?" I said "how"[00:02:08]

我说 怎么了 我说 如何 [00:02:11]

Escape from here[00:02:11]

逃离这里[00:02:14]

I said "how?"[00:02:14]

我说 如何[00:02:15]

こんな世界ならもう覚めたい[00:02:15]

这个世界的话那么我要醒来[00:02:19]

I'm praying[00:02:19]

我祈祷[00:02:21]

掻きむしるような激しいscream[00:02:21]

如撕裂般激烈尖叫[00:02:25]

Help me! from this madness of hallucination[00:02:25]

救我 脱离这个疯狂的幻觉[00:03:29]

Butterfly with red wing, flying in the sky[00:03:29]

红翅膀的蝴蝶 在天空中飞翔[00:03:34]

Almost explode? Can't you wait anymore[00:03:34]

几乎爆炸 你不能再等了[00:03:39]

Smoking mosquito, scatter brain[00:03:39]

吸烟的蚊子 分散的大脑[00:03:45]

Shout at the devil, can you hear me[00:03:45]

魔鬼的呼喊 你能听到我的声音[00:04:01]

I said "why" I said "why!"[00:04:01]

我问为什么 我问为什么[00:04:04]

My melting brain[00:04:04]

我融化的大脑[00:04:08]

I said "why?"[00:04:08]

我问为什么[00:04:08]

ここからもう抜け出したい[00:04:08]

已经想要从这里摆脱[00:04:13]

I'm crying[00:04:13]

我哭泣[00:04:14]

声にならない孤独なscream[00:04:14]

不成声的孤独般的尖叫[00:04:18]

Save me from this madness of hallucination[00:04:18]

救我脱离这疯狂的幻觉[00:04:46]

揺れ動いた幻影が like a lizard..[00:04:46]

摇晃不停的幻影 像只蜥蜴[00:04:51]

壊れそうに泣いてる[00:04:51]

像破碎般哭泣[00:04:53]

Am I a dreamer[00:04:53]

也许我是一个梦想家[00:05:08]

壊れそうに泣いてる dreamer[00:05:08]

像破碎般哭泣 梦想家[00:05:11]

壊れそうに泣いてる tripper[00:05:11]

像破碎般哭泣 绊跌者[00:05:13]

壊れそうに泣いてる dreamer[00:05:13]

像破碎般哭泣 梦想家[00:05:16]

壊れそうに泣いてる screamer[00:05:16]

像破碎般哭泣 尖叫[00:05:19]

No future[00:05:19]

没有 未来[00:05:22]

No further[00:05:22]

没有 更进一步[00:05:25]

No future[00:05:25]

没有 未来[00:05:28]

No religion[00:05:28]

没有 更进一步[00:05:33]