所属专辑:Piano Man: The Very Best of Billy Joel
歌手: Billy Joel
时长: 07:03
Goodnight Saigon[00:00:54]
//[00:01:01]
We met as soul mates[00:01:01]
我们在帕里斯岛上[00:01:06]
On Parris Islands[00:01:06]
相遇[00:01:10]
We left as inmates[00:01:10]
我们变成了[00:01:14]
From an asylum[00:01:14]
灵魂伴侣[00:01:17]
And we were sharp[00:01:17]
我们像囚犯[00:01:21]
As sharp as knives[00:01:21]
一样离开[00:01:24]
And we were so gung ho[00:01:24]
庇护所[00:01:28]
To lay down our lives[00:01:28]
躺在我们的庇护所[00:01:32]
We came in spastic[00:01:32]
当我们锋芒毕露[00:01:36]
Like tameless horses[00:01:36]
如同锋利的匕首[00:01:39]
We left in plastic[00:01:39]
我们是如此同心协力[00:01:43]
As numbered corpses[00:01:43]
安置我们的生活[00:01:47]
And we learned fast[00:01:47]
我们学得很快[00:01:50]
To travel light[00:01:50]
乘光旅行[00:01:54]
Our arms were heavy[00:01:54]
我们的手臂沉重[00:01:56]
But our bellies were tight[00:01:56]
但是我们的腹部紧绷[00:02:12]
We had no home front[00:02:12]
我们没有后方[00:02:17]
We had no soft soap[00:02:17]
我们没有软肥皂[00:02:20]
They sent us Playboy[00:02:20]
他们给我们玩闹[00:02:24]
They gave us Bob Hope[00:02:24]
他们给我们希望[00:02:28]
We dug in deep[00:02:28]
我们挖得很深[00:02:31]
And shot on sight[00:02:31]
在视线内射击[00:02:35]
And prayed to Jesus Christ[00:02:35]
向耶稣祈祷[00:02:38]
With all of our might[00:02:38]
尽我们全力[00:02:43]
We had no cameras[00:02:43]
我们没有相机[00:02:46]
To shoot the landscape[00:02:46]
来拍景色[00:02:50]
We passed the hash pipe[00:02:50]
我们越过管道[00:02:54]
And played our Doors tapes[00:02:54]
放我们的磁带[00:02:57]
And it was dark[00:02:57]
这里漆黑[00:03:01]
So dark at night[00:03:01]
晚上被黑暗笼罩[00:03:05]
And we held on to each other[00:03:05]
我们依靠彼此[00:03:09]
Like brother to brother[00:03:09]
像兄弟一样[00:03:13]
We promised our mothers we'd write[00:03:13]
我们向母亲承诺会写信[00:03:20]
And we would all go down together[00:03:20]
我们也会一起倒下[00:03:27]
We said we's all go down together[00:03:27]
我们说我们也会一起倒下[00:03:34]
Yes we would all go down together[00:03:34]
是的 我们也会一起倒下[00:03:51]
Remember Charlie[00:03:51]
记住查理[00:03:56]
Remember Baker[00:03:56]
记住贝克[00:04:00]
They left their childhood[00:04:00]
他们把他们的童年[00:04:03]
On every acre[00:04:03]
留在每英亩土地[00:04:07]
And who was wrong [00:04:07]
谁是对的[00:04:10]
And who was right [00:04:10]
谁又是错的[00:04:14]
It didn't matter in the thick[00:04:14]
这已不重要[00:04:18]
Of the fight[00:04:18]
在这战争中[00:04:27]
We held the day[00:04:27]
白昼握在[00:04:33]
In the palm[00:04:33]
我们[00:04:37]
Of our hand[00:04:37]
手心里[00:04:41]
They ruled the night[00:04:41]
他们统治着夜晚[00:04:47]
And the night[00:04:47]
在帕里斯岛上 夜晚[00:04:51]
Seemed to last as long as[00:04:51]
似乎长达[00:04:56]
Six weeks on Parris Islands[00:04:56]
六个星期[00:05:02]
We held the coastline[00:05:02]
我们掌控着海岸线[00:05:05]
They held the highlands[00:05:05]
他们掌控着高地[00:05:09]
And they were sharp[00:05:09]
他们锋芒毕露[00:05:13]
As sharp as knives[00:05:13]
如同锋利的匕首[00:05:16]
They heard the hum of our motors[00:05:16]
他们听到我们发动机嗡嗡的声音[00:05:21]
They counted the rotors[00:05:21]
他们计算转子[00:05:25]
And waited for us to arrive[00:05:25]
等我们到达[00:05:31]
And we would all go down together[00:05:31]
我们也会一起倒下[00:05:38]
We said we'd all go down together[00:05:38]
我们说我们也会一起倒下[00:05:45]
Yes we would all go down together[00:05:45]
是的 我们也会一起倒下[00:05:50]