• 转发
  • 反馈

《M.U.P(JPN ver.)》歌词


歌曲: M.U.P(JPN ver.)

所属专辑:WELCOME BACK (Japanese Version)

歌手: iKON ()

时长: 03:25

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

M.U.P(JPN ver.)

M.U.P (솔직하게) (JPN ver.) - iKON (아이콘)[00:00:00]

腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:03]

词:B.I/BOBBY/Carlos Battey and Steven Battey aka Jackie Boyz/SUNNY BOY[00:00:03]

//[00:00:07]

曲:B.I/The Fliptones/Carlos Battey and Steven Battey aka Jackie Boyz[00:00:07]

//[00:00:10]

正直ちっぽけなオレ今はまだ[00:00:10]

实话说虽然我现在不怎么样[00:00:18]

オレ今はまだ[00:00:18]

虽然现在不怎么样[00:00:20]

約束するいつの日か[00:00:20]

但是我向你约定 总会有一天[00:00:24]

Girl I'm gon make you proud[00:00:24]

//[00:00:28]

I'm gon make you proud[00:00:28]

//[00:00:30]

Yeah 運命は just started[00:00:30]

命运才刚刚揭开帷幕 [00:00:33]

出会った瞬間に射す君という光[00:00:33]

邂逅的瞬间 你这道光芒撒落而下 [00:00:35]

「しょうがねぇ」何もかもにさじを[00:00:35]

让我在心灰意冷[00:00:37]

投げた[00:00:37]

束手无策的人生里[00:00:38]

人生にも未来を見せてくれたね[00:00:38]

也看到了未来的曙光[00:00:40]

二十歳の懺悔感謝を君へ[00:00:40]

二十岁的忏悔 为了感激的你[00:00:42]

歩んでいく明日へ[00:00:42]

决心迈向明天[00:00:44]

昨日がどうであれ[00:00:44]

过去怎样都不重要[00:00:45]

すさんでひねくれ冷めてたオレの[00:00:45]

曾经散漫乖僻 对什么都无动于衷的我 [00:00:47]

最後の希望になってくれよ[00:00:47]

请成为我人生中最后的希望之光吧[00:00:50]

Ah いつものように時間は流れ[00:00:50]

时间一如既往地流逝着[00:00:52]

Ah 重力に縛られてても[00:00:52]

重力依旧束缚着我[00:00:55]

Ah 君といると[00:00:55]

只要和你在一起 [00:00:57]

Nothing better nothing better[00:00:57]

我就别无他求了[00:01:00]

正直 ちっぽけなオレ今はまだ[00:01:00]

实话说虽然我现在不怎么样[00:01:08]

オレ今はまだ[00:01:08]

虽然现在不怎么样[00:01:10]

約束するいつの日か[00:01:10]

但是我向你约定 总会有一天[00:01:14]

Girl I'm gon make you proud[00:01:14]

//[00:01:18]

I'm gon make you proud[00:01:18]

//[00:01:20]

ペラペラさそう財布そして外観[00:01:20]

钱包也像我 一样消瘦[00:01:22]

のぼり始めたやっと大人の階段[00:01:22]

一点点往上爬 终于爬上大人的阶梯 [00:01:25]

オレみたいなヤツとは[00:01:25]

若我是你的话 [00:01:26]

つきあわないはずだ[00:01:26]

决不会和我这样的家伙交往 [00:01:28]

夢みたいな夢見ている毎晩[00:01:28]

所以每一晚都感觉似梦非梦 [00:01:30]

But I'm in true love ウソは no no[00:01:30]

我的确沉醉在真爱里 没有谎言[00:01:32]

信じる信じないかご自由にどうぞ[00:01:32]

信或不信随你的自由 [00:01:35]

一度距離をおいて後悔しても[00:01:35]

暂且保持距离 日后追悔莫及 [00:01:37]

いつか理想の男になるから one top[00:01:37]

我也总有一天会 成为你理想的男人 [00:01:40]

Ah いつものように時間は流れ[00:01:40]

时间一如既往地流逝着[00:01:42]

Ah 重力に縛られてても[00:01:42]

重力依旧束缚着我[00:01:45]

Ah 君といると[00:01:45]

只要和你在一起 [00:01:47]

Nothing better nothing better[00:01:47]

我就别无他求了[00:01:50]

正直ちっぽけなオレ今はまだ[00:01:50]

实话说虽然我现在不怎么样[00:01:58]

オレ今はまだ[00:01:58]

虽然现在不怎么样[00:02:00]

約束するいつの日か[00:02:00]

但是我向你约定 总会有一天[00:02:04]

Girl I'm gon make you proud[00:02:04]

//[00:02:10]

抱きしめたね[00:02:10]

还记得你拥抱我时的力度 [00:02:11]

ギュッと温かくずっと[00:02:11]

还有那份永生难忘的温度 [00:02:15]

生きてく意味を知って[00:02:15]

让我明白了我生活的意义 [00:02:19]

Oh no I'll be there 世界の果て[00:02:19]

即使在世界的尽头[00:02:24]

この手離さないで[00:02:24]

也不要松开我的手 [00:02:28]

Oh baby girl let me say[00:02:28]

//[00:02:31]

Don't say nothing don't say nothing baby don't say nothing[00:02:31]

//[00:02:37]

いつか分かるから[00:02:37]

总有一天会明白[00:02:39]

It's gonna be something[00:02:39]

//[00:02:40]

震えるこの手を包んでくれた[00:02:40]

是你包覆住 [00:02:48]

包んでくれた[00:02:48]

包覆住我颤抖的手[00:02:50]

君のため約束する[00:02:50]

为了你 我要许下约定[00:02:54]

Girl I'm gon make you proud[00:02:54]

//[00:02:58]

I'm gon make you proud[00:02:58]

//[00:03:01]

Don't say nothing don't don't don't say nothing[00:03:01]

//[00:03:05]

Don't baby don't say nothing[00:03:05]

//[00:03:07]

そばにいてよもっと寄りかかって[00:03:07]

留在我身边 再靠近我一些 [00:03:12]

Don't say nothing don't say nothing baby don't say nothing[00:03:12]

//[00:03:17]

いつか分かるから[00:03:17]

总有一天会明白[00:03:19]

It's gonna be something[00:03:19]

//[00:03:24]