• 转发
  • 反馈

《深海少女》歌词


歌曲: 深海少女

歌手: ゆうゆ

时长: 03:28

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

深海少女

深海少女 - ゆうゆP[00:00:00]

//[00:00:02]

詞:ゆうゆ[00:00:02]

//[00:00:04]

曲:ゆうゆ[00:00:04]

//[00:00:06]

悲しみの海に沈んだ私[00:00:06]

我沉入悲伤的海洋里[00:00:09]

目を開けるのも億劫[00:00:09]

睁开双眼也感觉在劫难中[00:00:12]

このままどこまでも堕ちて行き[00:00:12]

就此会往何处堕落[00:00:15]

誰にも見つけられないのかな[00:00:15]

不会被谁找到吗[00:00:19]

どこへ向かい、何をすれば?[00:00:19]

往哪儿去 做些什么[00:00:22]

ふと射し込む一筋の光[00:00:22]

忽然一束光射进来[00:00:25]

手を伸ばせば届きそうだけど[00:00:25]

伸出双手就快要够着[00:00:28]

波に拐われて見失った[00:00:28]

却被波浪卷走而迷失方向[00:00:31]

あれは一体なんだったのかな[00:00:31]

那究竟是什么[00:00:34]

あたたかくて眩しかったの[00:00:34]

温暖又炫目[00:00:38]

無意識のカウンターイルミネーション[00:00:38]

无意间的浮光掠影[00:00:41]

嘘つきは誰?[00:00:41]

是谁在说谎[00:00:44]

深海少女 まだまだ沈む[00:00:44]

深海少女还在往水中下沉[00:00:47]

暗闇の彼方へ閉じこもる[00:00:47]

在黑暗的那一端自我封闭[00:00:50]

深海少女 だけど知りたい[00:00:50]

深海少女 但还是想知道[00:00:53]

心惹かれるあの人を見つけたから[00:00:53]

因为找到了倾心的那个人[00:01:03]

昼も夜も無かったこの場所[00:01:03]

这个地方无白昼也无黑夜[00:01:06]

なのに眠れない夜は続く[00:01:06]

却一直无法入睡[00:01:10]

自由の羽を大きく広げて[00:01:10]

展开自由的双翼[00:01:13]

泳ぐあなたは綺麗でした[00:01:13]

遨游的你那么美丽[00:01:16]

そしてまた光は降りそそぐ[00:01:16]

还会有光会下落[00:01:19]

見とれていたら目が合った[00:01:19]

看得入迷时 两眼相对[00:01:22]

気付いてこっちを振り返るあなたに[00:01:22]

发觉时 你转身回头看我[00:01:26]

嘘つきな私…[00:01:26]

说谎的我[00:01:29]

深海少女 わざわざ沈む[00:01:29]

深海少女 故意往下沈的[00:01:32]

暗闇のさなかに赤い頬[00:01:32]

黑暗之中脸颊通红[00:01:35]

深海少女 ハダカの心を見せる勇気[00:01:35]

深海少女 赤裸的心展示着勇气[00:01:40]

黒い海がまだ許さない[00:01:40]

黑暗的大海还未允许你进入[00:01:44]

こんなに服は汚れてしまった[00:01:44]

你的衣服脏了[00:01:48]

笑顔も醜くゆがんでいった[00:01:48]

笑容也变得丑陋了[00:01:51]

誰にも合わせる顔なんて無いの[00:01:51]

没有脸见任何人[00:01:56]

もう放っておいてよ![00:01:56]

不要管我[00:02:11]

声にならない気持ちが溢れてとけた[00:02:11]

心里满是沉默[00:02:17]

次の瞬間、君が突然姿を消した[00:02:17]

下一瞬间 你的身影消失不见[00:02:25]

心配性の 彼女は焦る[00:02:25]

满是担心的她很焦急[00:02:28]

闇が彼を隠しひとりきり[00:02:28]

黑暗将其隐没[00:02:31]

限界少女 その手を伸ばす[00:02:31]

少女伸出双手[00:02:34]

「ほらね、君も素敵な色を隠してた」[00:02:34]

看 你也藏着美好的颜色[00:02:41]

深海少女 腕を引かれる[00:02:41]

深海少女 被拉住手腕[00:02:44]

歌う祝福のマリンスノー[00:02:44]

唱着祝福的海洋雪之歌[00:02:47]

深海少女 もっと知りたい[00:02:47]

深海少女 但还是想知道[00:02:50]

心惹かれるあの人を見つけたから[00:02:50]

因为找到了倾心的那个人[00:03:03]

この海を出て 今飛び立つの[00:03:03]

脱离这片海 现在飞跃吧[00:03:08]

[00:03:08]