• 转发
  • 反馈

《Astral Weeks》歌词


歌曲: Astral Weeks

所属专辑:The Essential Van Morrison

歌手: Van Morrison

时长: 07:02

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Astral Weeks

Astral Weeks - Van Morrison (范·莫里森)[00:00:00]

//[00:00:01]

Written by:Van Morrison/Larry Fallon[00:00:01]

//[00:00:09]

If I ventured in the slipstream[00:00:09]

我是否在气流中探险[00:00:14]

Between the viaducts of your dream[00:00:14]

在你梦中的高架桥之间[00:00:20]

Where mobile steel rims crack[00:00:20]

坚固的钢铁支架裂开一条缝[00:00:23]

And the ditch in the back roads stop[00:00:23]

僻静的小路也因此被堵塞[00:00:29]

Could you find me[00:00:29]

你还能找到我吗[00:00:33]

Would you kiss a my eyes[00:00:33]

你还会吻我双眼吗[00:00:38]

To lay me down in silence easy[00:00:38]

让我躺下吧 在简单的静默中[00:00:45]

To be born again to be born again[00:00:45]

获得新生 获得新生[00:00:56]

From the far side of the ocean[00:00:56]

从海洋那遥远的另一边来到我身边[00:01:00]

If I put the wheels in motion[00:01:00]

如果我坚持前进[00:01:04]

And I stand with my arms behind me[00:01:04]

背着双手站立[00:01:10]

And I'm pushin' on the door[00:01:10]

推动这扇门[00:01:14]

Could you find me[00:01:14]

你还能找到我吗[00:01:19]

Would you kiss a my eyes[00:01:19]

你还会吻我双眼吗[00:01:23]

To lay me down in silence easy[00:01:23]

让我躺下吧 在简单的静默中[00:01:30]

To be born again to be born again[00:01:30]

获得新生 获得新生[00:01:39]

There you go standin' with the look of avarice[00:01:39]

你又露出了一副贪婪的表情[00:01:47]

Talkin' to huddie ledbetter[00:01:47]

与莱德贝特说话[00:01:52]

Showin' pictures on the wall[00:01:52]

介绍着墙上的照片[00:01:56]

Whisperin' in the hall[00:01:56]

在大厅里低语[00:02:01]

And pointin' a finger at me[00:02:01]

却对我竖起中指[00:02:05]

There you go there you go[00:02:05]

你又是那样 你又是那样傲慢无礼[00:02:12]

Standin' in the sun darlin'[00:02:12]

亲爱的 你在阳光下[00:02:17]

With your arms behind you[00:02:17]

背着双手站立[00:02:20]

And your eyes before[00:02:20]

目视前方[00:02:24]

There you go[00:02:24]

你就这样[00:02:31]

Takin' care of your boy[00:02:31]

认真照顾你的男孩[00:02:36]

Seein' that he's got clean clothes[00:02:36]

看着他穿上干净的衣裳[00:02:41]

Puttin' on his little red shoes[00:02:41]

穿上他的小红鞋[00:02:45]

I see you know he's got clean clothes[00:02:45]

我看着你给他换上干净的衣裳[00:02:49]

A puttin' on his little red shoes[00:02:49]

给他穿上小红鞋[00:02:53]

A pointin' a finger at me[00:02:53]

却对我竖起中指[00:03:01]

Standing in your sad arrest[00:03:01]

我被你忧郁的气质所吸引[00:03:06]

Trying to do my very best[00:03:06]

努力想要给你最好的[00:03:12]

Lookin' straight at you[00:03:12]

我直视你的眼睛[00:03:18]

Comin' through darlin'[00:03:18]

一切都会过去的 亲爱的[00:03:22]

Yeah yeah yeah yeah[00:03:22]

//[00:03:28]

Yeah yeah yeah[00:03:28]

//[00:03:34]

If I ventured in the slipstream[00:03:34]

我是否在气流中探险[00:03:39]

Between the viaducts of your dreams[00:03:39]

在你梦中的高架桥之间[00:03:43]

Where mobile steel rims crack[00:03:43]

坚固的钢铁支架裂开一条缝[00:03:47]

And the ditch in the back roads stop[00:03:47]

僻静的小路也因此被堵塞[00:03:51]

Could you find me[00:03:51]

你还能找到我吗[00:03:56]

Would you kiss a my eyes[00:03:56]

你还会吻我双眼吗[00:04:01]

To lay me down in silence easy[00:04:01]

让我躺下吧 在简单的静默中[00:04:09]

To be born again to be born again[00:04:09]

获得新生 获得新生[00:04:17]

To be born again to be born again[00:04:17]

获得新生 获得新生[00:04:30]

In another world darlin'[00:04:30]

在另一个世界 亲爱的[00:04:37]

In another world[00:04:37]

另一个世界[00:04:41]

In another time[00:04:41]

另一个时刻[00:04:48]

Got a home on high[00:04:48]

拥有一个不敢幻想的家[00:04:52]

Ain't nothing but a stranger in this world[00:04:52]

在这世界里 我不过是个陌生人[00:04:56]

I'm nothing but a stranger in this world[00:04:56]

在这世界里 我不过是个陌生人[00:05:01]

I got a home on high in another land[00:05:01]

却拥有一个不敢幻想的家 在另一片净土[00:05:09]

So far away so far away[00:05:09]

如此遥远 如此遥远[00:05:18]

Way up in the heaven way up in the heaven[00:05:18]

犹如远远在上的天国 远远在上的天国[00:05:28]

Way up in the heaven way up in heaven oh[00:05:28]

犹如远远在上的天国 远远在上的天国[00:05:56]

In another time in another place[00:05:56]

在另一个时刻 另一个地点[00:06:04]

In another time in another place[00:06:04]

在另一个时刻 另一个地点[00:06:18]

Way up in the heaven[00:06:18]

犹如远远在上的天国[00:06:27]

In another time in another place[00:06:27]

在另一个时刻 另一个地点[00:06:37]

In another time in another place[00:06:37]

在另一个时刻 另一个地点[00:06:45]

In another face[00:06:45]

以另一张面孔[00:06:50]