所属专辑:Wait & See ~リスク~
歌手: 宇多田ヒカル
时长: 04:47
Wait&See~リスク~ (バトンガールMix) - 宇多田ヒカル (宇多田光)[00:00:00]
//[00:00:05]
词:Utada Hikaru[00:00:05]
//[00:00:11]
曲:Utada Hikaru[00:00:11]
//[00:00:17]
だってつまずきながらって[00:00:17]
受挫不是[00:00:20]
口で言う程[00:00:20]
口头说说就算了[00:00:22]
楽じゃないはずでしょ[00:00:22]
就算了[00:00:26]
待って[00:00:26]
再稍微等等[00:00:26]
もう少し分かってくれたら[00:00:26]
如果你能体谅的话[00:00:29]
きっと[00:00:29]
一定[00:00:31]
もっといい雨が降るから[00:00:31]
会下更好的雨吧[00:00:34]
勝手[00:00:34]
任性[00:00:35]
そう呼ばれちゃって[00:00:35]
我被你这么说[00:00:37]
時々孤独感じても大丈夫[00:00:37]
有时会感到孤独 但这也没什么[00:00:43]
二人で出した答に乗り込んで[00:00:43]
乘着你我找出的答案[00:00:48]
曇り空を追い抜くから[00:00:48]
穿越雨云密布的天空[00:00:52]
廻らないタイヤが目の前に[00:00:52]
虽然眼前排列着[00:00:57]
並んでるけど[00:00:57]
不能回转的轮胎[00:00:59]
Accel踏まずにいるのは[00:00:59]
但是 踩着油门的[00:01:02]
誰だろうね[00:01:02]
到底是谁呢[00:01:06]
矛盾屋[00:01:06]
你真是个矛盾的人[00:01:09]
Oh baby wait and see[00:01:09]
//[00:01:13]
たまには痛さもいいよね[00:01:13]
偶尔伤痛一下也没关系吧[00:01:16]
リスクがあるからこそ[00:01:16]
正是因为有风险[00:01:18]
信じることに意味があるのさ[00:01:18]
才有去相信的价值[00:01:22]
迷わないなんて無理[00:01:22]
没有办法不感到迷茫[00:01:26]
Oh baby can't you see[00:01:26]
//[00:01:30]
待つのは得意じゃないけど[00:01:30]
虽然我不是很擅长等待[00:01:33]
決めつけるのは早すぎるんだ[00:01:33]
但你的决定也做得太早了[00:01:37]
占いなんて信じたりしないで[00:01:37]
别轻易相信算命的观点[00:01:52]
愛情[00:01:52]
//[00:01:52]
向かって左に欠乏[00:01:52]
却对你有情而无爱[00:01:55]
だから君が必要[00:01:55]
所以才需要你[00:01:59]
冷たい態度で自分を[00:01:59]
但你认为冷漠的态度[00:02:03]
守ってるつもりなの?[00:02:03]
是在保护着你自己吗?[00:02:10]
変えられないものを[00:02:10]
去接受[00:02:12]
受け入れる力[00:02:12]
无法改变的事物[00:02:15]
そして受け入れられないものを[00:02:15]
也请给我可以去接受[00:02:19]
変える力をちょうだいよ[00:02:19]
无法改变事物的力量[00:02:26]
Oh baby wait and see[00:02:26]
//[00:02:30]
やっぱ痛いのはイヤだけど[00:02:30]
虽然还是讨厌伤痛[00:02:33]
リスクがあるからこそ[00:02:33]
正是因为有风险[00:02:35]
戦う程に強くなるのさ[00:02:35]
所以才会越战越勇[00:02:39]
怖れないなんて無理[00:02:39]
无法不去畏惧[00:02:43]
Oh baby can't you see[00:02:43]
//[00:02:47]
待つのは得意じゃないけど[00:02:47]
虽然我不是很擅长等待[00:02:51]
決めつけるのは早すぎるんだ[00:02:51]
但你的决定也做得太早了[00:02:54]
占いなんて信じたりしないで[00:02:54]
别轻易相信占卜的观点[00:03:01]
So baby wait and see[00:03:01]
//[00:03:04]
癒せない傷なんてない[00:03:04]
没有不会愈合的伤[00:03:08]
リスクがあるからこそ[00:03:08]
正是因为有风险[00:03:10]
愛する程にせつないのかな[00:03:10]
所以才越爱越伤心[00:03:14]
そんなに悪くはない[00:03:14]
那不是也很好吗[00:03:17]
どこか遠くへ[00:03:17]
是否逃向远方[00:03:22]
逃げたら楽になるのかな[00:03:22]
就能好过一些[00:03:25]
そんなわけ無いよね[00:03:25]
那是不可能的[00:03:27]
どこにいたって[00:03:27]
不管到哪里[00:03:29]
私は私なんだから[00:03:29]
我都还是我[00:03:47]
キーが高すぎるなら[00:03:47]
如果音太高的话[00:03:50]
下げてもいいよ[00:03:50]
可以降低一些[00:03:56]
歌は変わらない強さ[00:03:56]
我依然高歌[00:03:59]
持ってる[00:03:59]
自由自在[00:04:04]
悩みなんて一つの通過点[00:04:04]
烦恼只不过是一个过客[00:04:13]
大きすぎるブレスレットのように[00:04:13]
像一个超大的手镯[00:04:19]
するり[00:04:19]
划过一般[00:04:24]