所属专辑:劇場版 ソードアートオンライン -オーディナルスケール- Original Soundtrack
歌手: 神田沙也加
时长: 04:08
Break Beat Bark! (《刀剑神域 -序列之争-》剧场版插曲) - 神田沙也加 (かんだ さやか)[00:00:00]
//[00:00:04]
词:hotaru[00:00:04]
//[00:00:08]
曲:eba[00:00:08]
//[00:00:12]
编曲:eba[00:00:12]
//[00:00:16]
警報が響いて[00:00:16]
警报声鸣响[00:00:18]
包囲網でガンジガラメ[00:00:18]
包围网将我紧紧束缚[00:00:21]
Checkmate寸前[00:00:21]
濒临死亡[00:00:22]
Countdownが嫌らしいな[00:00:23]
倒计时真是令人讨厌[00:00:26]
勝手な欲望で[00:00:26]
怀抱任性的欲望[00:00:28]
踏みつけられたって[00:00:28]
哪怕被人践踏[00:00:31]
僕のセオリーじゃ答えは[00:00:31]
在我的理论里 答案也同样是[00:00:34]
No are you kidding me[00:00:34]
//[00:00:36]
僕の刻んだ記憶を[00:00:37]
铭刻于我脑海的记忆[00:00:39]
君と創り上げてきた現実を[00:00:42]
与你一起创造的现实[00:00:45]
イレギュラーになんて[00:00:46]
不要因为这些异常的东西[00:00:48]
奪わせるな[00:00:49]
被夺走生命[00:00:50]
Break beat bark[00:00:51]
//[00:00:52]
まだ見えない未来って[00:00:53]
尚且看不到的未来[00:00:56]
単純じゃないダンジョンみたい[00:00:56]
就像并不单纯的迷宫[00:00:59]
Can't see[00:00:59]
//[00:01:00]
だけどhead up[00:01:00]
但是抬头望去[00:01:01]
すぐそこさ[00:01:03]
未来就在那里[00:01:04]
Never give up[00:01:05]
//[00:01:06]
パスワードは[00:01:07]
密码就是[00:01:08]
それで十分なんだ[00:01:08]
这样就足够了[00:01:09]
君と僕の純粋すぎる理想[00:01:10]
你我太过纯粹的理想[00:01:14]
捨てられないね?heartbeat[00:01:14]
无法舍弃吧?心跳热烈[00:01:16]
叫び出せ願いの限り[00:01:17]
只要有愿望就大声喊出来吧[00:01:20]
冗談じゃないって[00:01:30]
这并不是玩笑[00:01:32]
言う間に足を取られ[00:01:32]
言语之间被困在中途[00:01:35]
KO偽装で[00:01:35]
假装被击倒[00:01:36]
You loseふざけてる[00:01:37]
你输了 嘲笑失败者的我[00:01:40]
正々堂々を逃げたって[00:01:40]
纵然正大光明地逃脱了 你又能怎样[00:01:44]
僕はここさ[00:01:44]
我就在这里啊[00:01:45]
もう手遅れだね[00:01:45]
已经晚了呢[00:01:48]
Yes you are kidding me[00:01:49]
//[00:01:50]
守るべきはずの約束を[00:01:51]
理应守护的约定[00:01:54]
その中で育ててきた希望を[00:01:56]
自那之中孕育的希望[00:01:59]
違反させちゃ[00:02:00]
我绝不会[00:02:02]
いけないんだ[00:02:03]
违背的[00:02:04]
Break beat bark[00:02:05]
//[00:02:06]
遠ざかって[00:02:07]
遥远的[00:02:08]
明日へルートが[00:02:09]
通向明天的路线[00:02:11]
またループみたく[00:02:11]
看似又在循环[00:02:13]
Long way round[00:02:13]
//[00:02:14]
だけどwake up朝が来て[00:02:14]
但醒来时 晨曦已至[00:02:18]
Hello my hope[00:02:19]
//[00:02:21]
変換不能な[00:02:21]
若是拥有[00:02:22]
意志があれば[00:02:22]
无法更改的意志该有多好[00:02:23]
君と僕で立ち向かう壁[00:02:24]
你我面临的壁障[00:02:28]
熱くなるでしょ?[00:02:28]
变得灼热了 不是吗[00:02:30]
Heartbeat[00:02:30]
//[00:02:31]
叫び出す[00:02:31]
倾注祈愿[00:02:32]
祈りを込めて[00:02:32]
大声呐喊吧[00:02:34]
涙の落ちる音がした[00:02:35]
泪水滑落的声音[00:02:38]
今も耳に響いてる[00:02:39]
至今仍在耳边回响[00:02:43]
音の速さで助けに行くよ[00:02:43]
以音速赶去救你[00:02:49]
強くなれこの振動[00:02:58]
这振动越发强大[00:03:01]
誰かを救うため[00:03:03]
为了拯救某人[00:03:05]
戦い抜くために[00:03:05]
为了战斗到底[00:03:07]
Break beat bark[00:03:10]
//[00:03:11]
見えてきた[00:03:11]
渐渐看到了[00:03:12]
未来って単純じゃない[00:03:14]
未来绝不是单纯的[00:03:17]
ダンジョンじゃないlet's see[00:03:17]
会是一个迷宫吗 我们一起去看看吧[00:03:19]
そうさhead up[00:03:19]
是的 抬头仰望[00:03:20]
すぐそこさ[00:03:22]
未来就在那里[00:03:23]
Never give up[00:03:24]
//[00:03:25]
パスワードはもう必要ないんだ[00:03:26]
密码已不再需要[00:03:29]
君と僕の純粋すぎる理想[00:03:29]
你我太过纯粹的理想[00:03:33]
叶えなきゃないね?[00:03:33]
必须要实现 不是吗[00:03:36]
Heartbeat[00:03:36]
//[00:03:36]