歌手: Sam Ock
时长: 04:49
Not Alone (不孤单) - Gemini/Sam Ock (샘 옥)[00:00:00]
//[00:00:00]
I'm living the story[00:00:00]
我在演绎着人生传奇[00:00:02]
Of sinners and glory[00:00:02]
是做千古罪人还是荣耀功臣[00:00:04]
Of ashes and beauty[00:00:04]
碌碌无为还是功成名就[00:00:06]
Of battles and warring[00:00:06]
勇敢奋战还是退缩不前[00:00:09]
The floodgates are open[00:00:09]
如今 闸门已经敞开[00:00:11]
It's broken this armoured soul[00:00:11]
洪水就要冲破你铠装的灵魂[00:00:14]
Is this anybody I know[00:00:14]
我可有任何携手同行的队友[00:00:17]
That I know[00:00:17]
携手同行的队友[00:00:18]
I'm living the story[00:00:18]
我在演绎着人生传奇[00:00:20]
Of sinners and glory[00:00:20]
是做千古罪人还是荣耀功臣[00:00:22]
Of ashes and beauty[00:00:22]
碌碌无为还是功成名就[00:00:24]
Of battles and warring[00:00:24]
勇敢奋战还是退缩不前[00:00:26]
The floodgates are open[00:00:26]
如今 闸门已经敞开[00:00:29]
It's broken this armoured soul[00:00:29]
洪水就要冲破你铠装的灵魂[00:00:32]
Are you anybody I know[00:00:32]
你会是我并肩战斗的战友吗[00:00:35]
You're not alone[00:00:35]
你并非单枪匹马[00:00:37]
I've got my battle shield up[00:00:37]
我拥有沙场上的庇护[00:00:39]
I wonder if it's enough[00:00:39]
我想知道这是否足够[00:00:41]
I learned to trust nobody[00:00:41]
我学着依靠自己[00:00:44]
Cause I got beaten bloody[00:00:44]
因为我已遍体鳞伤[00:00:46]
By the principalities here[00:00:46]
但是我就是故事的主角[00:00:48]
I'm paralyzed with fear[00:00:48]
内心的恐惧让我变得麻木[00:00:50]
And I'm going insane[00:00:50]
我就要陷入崩溃[00:00:53]
Still I feel no change[00:00:53]
但我仍然感觉不到任何改变[00:00:55]
This is my cry for freedom[00:00:55]
这是为自由的呐喊[00:00:57]
For justice and for wisdom[00:00:57]
为正义和智慧的呼唤[00:00:59]
I don't wanna be this way[00:00:59]
我不想就此失败[00:01:01]
And I want this heart to change[00:01:01]
我知道我的心至死不变[00:01:04]
I hope that there is more[00:01:04]
我希望拥有更多[00:01:06]
Something I'm waiting for[00:01:06]
我一直期待的美好[00:01:08]
So I'll keep trusting the way[00:01:08]
所以 我在这条路上坚定不移[00:01:11]
I'm living the story[00:01:11]
我在演绎着人生传奇[00:01:13]
Of sinners and glory[00:01:13]
是做千古罪人还是荣耀功臣[00:01:15]
Of ashes and beauty[00:01:15]
碌碌无为还是功成名就[00:01:18]
Of battles and warring[00:01:18]
勇敢奋战还是退缩不前[00:01:20]
The floodgates are open[00:01:20]
如今 闸门已经敞开[00:01:22]
It's broken this armoured soul[00:01:22]
洪水就要冲破你铠装的灵魂[00:01:25]
Is this anybody I know[00:01:25]
我可有任何携手同行的队友[00:01:28]
That I know[00:01:28]
携手同行的队友[00:01:29]
I'm living the story[00:01:29]
我在演绎着人生传奇[00:01:31]
Of sinners and glory[00:01:31]
是做千古罪人还是荣耀功臣[00:01:33]
Of ashes and beauty[00:01:33]
碌碌无为还是功成名就[00:01:35]
Of battles and warring[00:01:35]
勇敢奋战还是退缩不前[00:01:38]
The floodgates are open[00:01:38]
如今 闸门已经敞开[00:01:40]
It's broken this armoured soul[00:01:40]
洪水就要冲破你铠装的灵魂[00:01:43]
Are you anybody I know[00:01:43]
你会是我并肩战斗的战友吗[00:01:46]
You're not alone[00:01:46]
你并非单枪匹马[00:01:49]
I'm learning to let go of my pride[00:01:49]
我学着放下自己的骄傲[00:01:53]
I'm feeling my flesh slowly die[00:01:53]
我感觉我的肉体慢慢消逝[00:01:56]
And I'm scared beyond reason[00:01:56]
恐惧毫无缘由地袭来[00:02:01]
But I know it's time to let go[00:02:01]
但我知道 是时候放手[00:02:05]
So I will trust that I am not alone[00:02:05]
所以 我坚信自己并不是孤身一人[00:02:10]
And I can't do this if I'm on my own[00:02:10]
因为孤身一人无法获得如此大的成功[00:02:14]
Please don't turn your ears and hear my cries[00:02:14]
请不要掩耳离开 请聆听我的呼唤[00:02:19]
I know that I'll survive[00:02:19]
我知道 我会活下来[00:02:23]
I'm living the story[00:02:23]
我在演绎着人生传奇[00:02:24]
Of sinners and glory[00:02:24]
是做千古罪人还是荣耀功臣[00:02:26]
Of ashes and beauty[00:02:26]
碌碌无为还是功成名就[00:02:29]
Of battles and warring[00:02:29]
勇敢奋战还是退缩不前[00:02:31]
The floodgates are open[00:02:31]
如今 闸门已经敞开[00:02:33]
It's broken this armoured soul[00:02:33]
洪水就要冲破你铠装的灵魂[00:02:36]
Is this anybody I know[00:02:36]
我可有任何携手同行的队友[00:02:40]
That I know[00:02:40]
携手同行的队友[00:02:40]
I'm living the story[00:02:40]
我在演绎着人生传奇[00:02:42]
Of sinners and glory[00:02:42]
是做千古罪人还是荣耀功臣[00:02:44]
Of ashes and beauty[00:02:44]
碌碌无为还是功成名就[00:02:46]
Of battles and warring[00:02:46]
勇敢奋战还是退缩不前[00:02:49]
The floodgates are open[00:02:49]
如今 闸门已经敞开[00:02:51]
It's broken this armoured soul[00:02:51]
洪水就要冲破你铠装的灵魂[00:02:54]
Are you anybody I know[00:02:54]
你会是我并肩战斗的战友吗[00:02:58]
You're not alone[00:02:58]
你并非单枪匹马[00:03:16]
I'm living the story[00:03:16]
我在演绎着人生传奇[00:03:18]
Of sinners and glory[00:03:18]
是做千古罪人还是荣耀功臣[00:03:20]
Of ashes and beauty[00:03:20]
碌碌无为还是功成名就[00:03:22]
Of battles and warring[00:03:22]
勇敢奋战还是退缩不前[00:03:24]
The floodgates are open[00:03:24]
如今 闸门已经敞开[00:03:26]
It's broken this armoured soul[00:03:26]
洪水就要冲破你铠装的灵魂[00:03:29]
Is this anybody I know[00:03:29]
我可有任何携手同行的队友[00:03:33]
That I know[00:03:33]
携手同行的队友[00:03:34]
I'm living the story[00:03:34]
我在演绎着人生传奇[00:03:35]
Of sinners and glory[00:03:35]
是做千古罪人还是荣耀功臣[00:03:38]
Of ashes and beauty[00:03:38]
碌碌无为还是功成名就[00:03:40]
Of battles and warring[00:03:40]
勇敢奋战还是退缩不前[00:03:42]
The floodgates are open[00:03:42]
如今 闸门已经敞开[00:03:44]
It's broken this armoured soul[00:03:44]
洪水就要冲破你铠装的灵魂[00:03:47]
Are you anybody I know[00:03:47]
你会是我并肩战斗的战友吗[00:03:51]
You're not alone[00:03:51]
你并非单枪匹马[00:03:52]
Living the story[00:03:52]
演绎着人生传奇[00:03:55]
Sinners and glory[00:03:55]
做千古罪人还是荣耀功臣[00:03:57]
Ashes and beauty[00:03:57]
碌碌无为还是功成名就[00:03:59]
Battles and warring[00:03:59]
勇敢奋战还是退缩不前[00:04:01]
Floodgates are open[00:04:01]
闸门已经敞开[00:04:04]
Broken this armoured soul[00:04:04]
冲破铠装的灵魂[00:04:07]
Anybody I know[00:04:07]
我是否拥有战友[00:04:10]
Living the story[00:04:10]
演绎着人生传奇[00:04:13]
Sinners and glory[00:04:13]
做千古罪人还是荣耀功臣[00:04:15]
Ashes and beauty[00:04:15]
碌碌无为还是功成名就[00:04:17]
Battles and warring[00:04:17]
勇敢奋战还是退缩不前[00:04:19]
Floodgates are open[00:04:19]
闸门已经敞开[00:04:21]
Broken this armoured soul[00:04:21]
冲破铠装的灵魂[00:04:25]
Anybody I know[00:04:25]
我是否拥有战友[00:04:28]
Living the story[00:04:28]
演绎着人生传奇[00:04:30]
Sinners and glory[00:04:30]
做千古罪人还是荣耀功臣[00:04:33]
Ashes and beauty[00:04:33]
碌碌无为还是功成名就[00:04:35]
Battles and warring[00:04:35]
勇敢奋战还是退缩不前[00:04:37]
Floodgates are open[00:04:37]
闸门已经敞开[00:04:39]
Broken this armoured soul[00:04:39]
冲破铠装的灵魂[00:04:42]
Anybody I know[00:04:42]
你是否是我的战友[00:04:44]
You're not alone[00:04:44]
你并非单枪匹马[00:04:49]