所属专辑:Cry for You
歌手: Ayuse Kozue
时长: 05:13
Cry for You - Ayuse Kozue (鮎瀬梢)[00:00:00]
//[00:00:03]
词:AYUSE KOZUE[00:00:03]
//[00:00:06]
曲:AYUSE KOZUE/GIORGIO CANCEMI[00:00:06]
//[00:00:09]
離れ離れ君はどこにいるの[00:00:09]
已经离开的你身在何处 [00:00:14]
本当の言葉はもう[00:00:14]
真实的话语已经[00:00:17]
言えないままで[00:00:17]
无法说出口了[00:00:20]
いつから狂い始めたの[00:00:20]
什么时候开始崩坏的呢[00:00:24]
誰か伝えてあの日の二人に[00:00:24]
不是有谁说要将那天的两个人[00:00:30]
ずっと守るよって言ったじゃない[00:00:30]
一直守护下去吗[00:00:34]
いつまでも一緒だよって[00:00:34]
不是有说过[00:00:37]
言ったじゃない[00:00:37]
要一直在一起吗[00:00:39]
It's over[00:00:39]
//[00:00:40]
泣いてなんてやんないよ[00:00:40]
才没有哭呢[00:00:43]
痛いよ 胸が痛いよ[00:00:43]
很痛啊 胸口很痛[00:00:46]
Why do I cry for you[00:00:46]
//[00:00:50]
笑顔で溢れてたdays[00:00:50]
充满欢笑的日子[00:00:52]
ただ君といれるだけで[00:00:52]
只是因为和你在一起[00:00:56]
当たり前に全て[00:00:56]
理所当然的以为全部[00:00:57]
がうまくいくと思った[00:00:57]
可以顺利的展开[00:01:00]
隣には君がいて[00:01:00]
身旁就有你[00:01:02]
手をのばせば君のその手[00:01:02]
伸手去触碰你的手[00:01:05]
つなげたはずだったのに[00:01:05]
明明已经牵着了[00:01:07]
いきなりどうして[00:01:07]
为什么突然[00:01:09]
言いたいことがあったなら[00:01:09]
有话想要说的话[00:01:14]
Why didn't you tell me[00:01:14]
//[00:01:16]
このストーリー[00:01:16]
这个故事[00:01:17]
このまま終わらすつもり[00:01:17]
想要就这样结束[00:01:19]
I know 今更戻れない[00:01:19]
我知道 现在已经回不去了[00:01:23]
It's too late[00:01:23]
//[00:01:25]
でも進めないよ[00:01:25]
但是不要前进[00:01:27]
君の言葉がフラッシュバック[00:01:27]
你的话语在瞬间切换[00:01:29]
ずっと守るよって言ったじゃない[00:01:29]
不是说过会一直守护吗[00:01:33]
いつまでも一緒だよって[00:01:33]
不是说着[00:01:36]
言ったじゃない[00:01:36]
要一直在一起[00:01:39]
It's over[00:01:39]
//[00:01:40]
泣いてなんてやんないよ[00:01:40]
才没有哭呢[00:01:42]
痛いよ胸が痛いよ[00:01:42]
很痛啊 胸口很痛[00:01:46]
Why do I cry for you[00:01:46]
//[00:01:59]
それなりに喧嘩して[00:01:59]
擅自的争吵着[00:02:02]
その度に仲直りして[00:02:02]
那个时候再和好[00:02:05]
当たり前のそんな日々[00:02:05]
理所当然的日子[00:02:07]
を愛しく思った[00:02:07]
都让人怜爱[00:02:09]
一緒に歳をとって[00:02:09]
一起长大[00:02:11]
思い出も増やしていこうって[00:02:11]
回忆也一起增长[00:02:15]
話していた君がどこにもいない[00:02:15]
说着话的你已经不在这里了[00:02:17]
どうして[00:02:17]
为什么[00:02:19]
約束たくさんしたのに[00:02:19]
明明有那么多约定[00:02:23]
遊園地 映画 旅行 カフェ[00:02:23]
游乐园 电影 旅行 咖啡[00:02:26]
それから海にも行こうって[00:02:26]
之后还要去海边[00:02:29]
I know 今更戻れない[00:02:29]
我知道现在已经回不去了[00:02:33]
It's too late[00:02:33]
//[00:02:34]
でも会いたいよ[00:02:34]
但是想见你[00:02:36]
叶うなら wanna go back[00:02:36]
可以实现的话 想回到过去[00:02:38]
もう会えない[00:02:38]
已经见不到了[00:02:42]
どんなに君を想っても[00:02:42]
即使多么的想着你[00:02:47]
届かなくて[00:02:47]
也无法传达[00:02:50]
君なしじゃ 満たせないよ[00:02:50]
不是你的话 难以得到满足[00:02:55]
My heart[00:02:55]
//[00:02:58]
ずっと守るよって言ったじゃない[00:02:58]
不是说过会一直守护吗[00:03:02]
いつまでも一緒だよって[00:03:02]
不是说着[00:03:05]
言ったじゃない[00:03:05]
要一直在一起[00:03:08]
It's over[00:03:08]
//[00:03:09]
泣いてなんてやんないよ[00:03:09]
才没有哭呢[00:03:11]
痛いよ 胸が痛いよ[00:03:11]
很痛啊 胸口很痛[00:03:15]
Why do I cry for you[00:03:15]
//[00:03:18]
ただ好きだから 今欲しい your love[00:03:18]
只是喜欢 现在想要你的爱[00:03:22]
君への思いは消せないよ[00:03:22]
对你的思念不会消失[00:03:27]
君の笑顔も手のぬくもりも[00:03:27]
你的笑脸和手心的温度[00:03:32]
この胸にまだ温 かいよ[00:03:32]
在胸口还有微热[00:03:47]
離れ離れ君はどこにいるの[00:03:47]
已经离开的你身在何处 [00:03:52]
本当の言葉はもう[00:03:52]
真实的话语已经[00:03:55]
言えないままで[00:03:55]
无法说出口了[00:03:58]
いつから狂い始めたの[00:03:58]
什么时候开始崩坏的呢[00:04:02]
誰か伝えてあの日の二人に[00:04:02]
不是有谁说要将那天的两个人[00:04:07]
ずっと守るよって言ったじゃない[00:04:07]
一直守护下去吗[00:04:12]
いつまでも一緒だよって[00:04:12]
不是有说过[00:04:15]
言ったじゃない[00:04:15]
要一直在一起吗[00:04:17]
It's over[00:04:17]
//[00:04:18]
泣いてなんてやんないよ[00:04:18]
才没有哭呢[00:04:21]
痛いよ 胸が痛いよ[00:04:21]
很痛啊 胸口很痛[00:04:24]
Why do I cry for you[00:04:24]
//[00:04:29]