• 转发
  • 反馈

《Precious》歌词


歌曲: Precious

所属专辑:Precious

歌手: Glay

时长: 06:26

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Precious

Precious - GLAY[00:00:00]

//[00:00:10]

词:TAKURO[00:00:10]

//[00:00:20]

曲:TAKURO[00:00:20]

//[00:00:31]

I miss you[00:00:31]

我喜欢你[00:00:34]

あの顷は[00:00:34]

那些时候[00:00:37]

互いに意地を张り合って[00:00:37]

我们都固执己见[00:00:46]

I love you[00:00:46]

我爱你[00:00:49]

もう少し[00:00:49]

再一点[00:00:52]

大事に出来たはずなのに[00:00:52]

我们可以更加珍惜对方[00:01:01]

どんな时も弛まぬ爱[00:01:01]

不论何时都不放松的爱[00:01:05]

そしてそれは2人の爱[00:01:05]

而那就是我们的爱[00:01:08]

思い出すよ[00:01:08]

想起来了[00:01:10]

俺にくれたお前の最初の言叶を[00:01:10]

你给我的最初的话语[00:01:20]

“长い长い道のりを[00:01:20]

走在长长的旅途上 [00:01:24]

独り荷物背にこさえ[00:01:24]

独自把行李装备在背上[00:01:27]

走り续けてきたのね?[00:01:27]

就是这样一直走过来的吧[00:01:31]

それはどれほどの痛み…”[00:01:31]

那是有多深的痛苦[00:01:35]

后ろめたい恋もした[00:01:35]

也有过怯疚的恋情 [00:01:39]

バカ骚ぎの日もあった[00:01:39]

也有过胡闹喧嚣的日子[00:01:43]

そして2人誓うんだ[00:01:43]

然后我们两个发誓[00:01:46]

この新たな今日の良き日に[00:01:46]

在这崭新的美好的日子里[00:01:52]

-でもTIME GOES BY-[00:01:52]

可是时间过地[00:02:05]

“どんなに爱し爱されても[00:02:05]

无论多么地相爱 [00:02:12]

决して一绪に逝けない”[00:02:12]

都决不能走在一起[00:02:20]

そんな哀しい告白の后で[00:02:20]

在那般悲伤的告白过后[00:02:27]

なんで俺を欲しがった…?[00:02:27]

那为何 又会想要我[00:02:36]

变えられない运命なら[00:02:36]

这要是改变不了的命运 [00:02:39]

いっそすべて饮み迂むのさ[00:02:39]

那么索性把一切都吞下[00:02:43]

忘れないよ[00:02:43]

忘不了[00:02:45]

あれはきっとお前の最后の遗言[00:02:45]

那定是你最后的遗言[00:02:55]

安い指轮天にかざし[00:02:55]

把便宜的戒指装饰於天际 [00:02:58]

ありがとうと泪した[00:02:58]

说着 谢谢 而落泪了[00:03:02]

くだらない喧哗の后は[00:03:02]

在那无聊的吵架后[00:03:06]

诧びる言叶探したね[00:03:06]

我们寻找着道歉的话语[00:03:10]

励まし合うその后で[00:03:10]

而在互相勉励过后[00:03:13]

独り别れに怯えた夜[00:03:13]

夜里却害怕孤独分别[00:03:17]

出会いそれは人生の[00:03:17]

相遇 那正是在人生里面 [00:03:21]

少しだけ残酷な赌け事[00:03:21]

有点残酷的赌注[00:03:55]

朝目觉めて邻にいない[00:03:55]

早上醒来 你不在身旁 [00:03:59]

お前をずっと探していた[00:03:59]

我一直在寻找你[00:04:02]

いつもお前にいいところ[00:04:02]

我总在想要给你看看[00:04:06]

见せようと[00:04:06]

更好的地方[00:04:09]

强がりばかりで[00:04:09]

总是那样般只懂得逞强[00:04:15]

爱は爱を生み出して[00:04:15]

爱诞生了爱 [00:04:19]

そして新たな命まで[00:04:19]

然后也有了新的生命[00:04:23]

あの子が生まれた时の[00:04:23]

你是否还记得 [00:04:27]

重さをまだ觉えてる?[00:04:27]

那孩子出生时的重量吗[00:04:30]

なぁ、俺はどんな夫だった?[00:04:30]

嘿 我是个怎样的丈夫[00:04:34]

お前を幸せに出来たか?[00:04:34]

有给到你幸福吗[00:04:38]

狂おしく爱に满ちた[00:04:38]

充满着疯狂的爱的你 [00:04:42]

お前それは[00:04:42]

而那就正是[00:04:43]

それはかけがえのない[00:04:43]

不能替代的爱[00:04:49]

Precious Love[00:04:49]

罪爱[00:04:57]

Precious Love[00:04:57]

罪爱[00:05:19]

眠れよ[00:05:19]

沉睡吧[00:05:27]

眠れよ[00:05:27]

沉睡吧[00:05:34]

眠れよ[00:05:34]

沉睡吧[00:05:42]

眠れよ…[00:05:42]

沉睡吧[00:05:46]

“人は马鹿な生き物ね[00:05:46]

人还真是愚蠢的生物呢[00:05:50]

失うまで气づかない”[00:05:50]

直到失去的一刻才会注意到[00:05:53]

そんなお前の言叶を[00:05:53]

对你那样的话语[00:05:57]

独り想い浮かべてる[00:05:57]

我独自一人深思想起[00:06:01]

暗闇を怖がるから[00:06:01]

因为孩子们会害怕黑暗[00:06:05]

明かりは消さずにおくよ[00:06:05]

那就特地不要把灯熄去吧[00:06:09]

この子达は大丈夫[00:06:09]

这些孩子们没有问题的[00:06:13]

安心してよ…[00:06:13]

你请安心吧[00:06:18]