• 转发
  • 反馈

《Golden☆Star(第2话)(TV Size)》歌词


歌曲: Golden☆Star(第2话)(TV Size)

歌手: 日本ACG

时长: 01:53

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Golden☆Star(第2话)(TV Size)

GOLDEN☆STAR (《歌之王子殿下真爱革命》TV动画插曲) - ST☆RISH (スターリッシュ)/QUARTET NIGHT[00:00:00]

腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:04]

词:上松範康[00:00:04]

//[00:00:09]

曲:上松範康[00:00:09]

//[00:00:14]

描く未来の光[00:00:14]

你所描绘的未来之光 [00:00:19]

どんな輝きなのか?[00:00:19]

那是道怎样的光芒呢?[00:00:23]

伸ばす手には何かが[00:00:24]

伸出手去便能抓住些[00:00:29]

掴める日がくるのか?[00:00:30]

什么的那日可会到来?[00:00:34]

まっすぐ進もう[00:00:37]

勇往直前 [00:00:40]

恐れずに[00:00:40]

无需畏惧 [00:00:42]

願いすべてを[00:00:42]

把你所有的心愿 [00:00:45]

束にして[00:00:45]

捆绑成一体 [00:00:48]

見上げれば[00:00:48]

仰望天空 [00:00:49]

いつだって[00:00:49]

无论何时 [00:00:50]

一人じゃない[00:00:50]

都不会是孤单一人 [00:00:53]

情熱絆[00:00:53]

热情 羁绊 [00:00:54]

勇気心[00:00:54]

勇气 真心 [00:00:55]

ありのままを[00:00:55]

将最纯粹的情感 [00:00:57]

一つにして歌おう[00:00:57]

化作一体放声高歌 [00:01:02]

そしてハートは重なり溶け合って[00:01:02]

而后彼此的心 交叠相融 [00:01:07]

黄金の煌めきを放つだろう[00:01:07]

终会绽放金黄色的光芒 [00:01:12]

希望を与える星になるために[00:01:12]

为了化身带来希望之星 [00:01:18]

革命を起こしたい命かけて[00:01:18]

不惜豁出性命 也要掀起一场革命 [00:01:24]

世界を変える何か[00:01:24]

改变世界的某物 [00:01:26]

強く息吹く何か[00:01:26]

用力呼吸的某物 [00:01:29]

ちっぽけかもしれない[00:01:29]

也许仍微不足道 [00:01:32]

だけど信じて[00:01:32]

可请你定要相信 [00:01:34]

夢よ羽ばたいて[00:01:34]

梦啊振翅高飞吧 [00:01:39]

背負い教えることで[00:01:47]

默默背负 虚心教诲 [00:01:52]

自分の力に変わる[00:01:52]

因此成为 自身力量 [00:01:57]

ついてこれるのならば[00:01:58]

若你能跟上我的脚步 [00:02:02]

背中で見守ろう[00:02:03]

我会在身后默默守候你 [00:02:08]

応えるためには[00:02:11]

为了回应号召 [00:02:13]

どうすればいい?[00:02:13]

该怎么做是好?[00:02:15]

頂上は高く[00:02:16]

巅峰之位 高不可攀 [00:02:18]

霞んでる[00:02:18]

朦胧不清 [00:02:20]

でもいつか[00:02:21]

可总有一天[00:02:22]

飛び立って[00:02:22]

要振翅翱翔 [00:02:24]

超えてこう[00:02:24]

大胆的超越 [00:02:25]

繋ぐ決意[00:02:26]

决意连接你我 [00:02:27]

上を目指し[00:02:27]

追求始终向上 [00:02:29]

あるがままの[00:02:29]

原始之歌 [00:02:30]

歌をツバサに変えて[00:02:30]

化作羽翼 [00:02:36]

遥か地平の先には暖かい[00:02:36]

在那遥远地平线的尽头 [00:02:41]

永遠のヒカリが笑ってる[00:02:41]

温暖的永恒之光在微笑 [00:02:46]

そんな存在になれる日の為に[00:02:46]

为能成为那般存在的那天 [00:02:51]

一番の笑顔を届けてゆく[00:02:51]

继续去传递最灿烂的笑颜 [00:02:57]

贈りたい言葉が今[00:02:57]

想送出去的话现在 [00:02:59]

大空を駆けてく[00:02:59]

穿梭在高空 [00:03:03]

大好きな人へ[00:03:03]

向最爱之人 [00:03:05]

届け思いよ[00:03:05]

传递吧这份心意 [00:03:07]

抱きしめ続ける[00:03:08]

紧紧拥住不曾放开 [00:03:13]

響き合うこの愛の丘で[00:03:31]

在爱情交织回响的山丘上 [00:03:36]

伝えたい気持ちがあるんだ[00:03:36]

有一份心情好想要告诉你 [00:03:41]

終わらない[00:03:41]

世上存在着[00:03:43]

夢だって[00:03:43]

永不终结的 [00:03:44]

あることを[00:03:44]

梦想 [00:03:47]

どんなときも[00:03:47]

无论何时[00:03:48]

どんなときも[00:03:48]

无论何时[00:03:49]

みんなのため[00:03:49]

为了大家 [00:03:51]

歌に祈りを込めて[00:03:51]

把祈祷寄予此刻的歌声 [00:03:56]

そしてハートは一つに溶け合って[00:03:56]

而后彼此的心 交叠相融 [00:04:01]

黄金の煌めきを放つだろう[00:04:01]

终会绽放金黄色的光芒 [00:04:06]

希望を与える星になるために[00:04:06]

为了化身带来希望之星 [00:04:12]

革命を起こしたい命かけて[00:04:12]

不惜豁出性命 也要掀起一场革命 [00:04:17]

紡ぎ合ったこの声は[00:04:17]

交织成一体的歌声 [00:04:20]

ずっと忘れはしない[00:04:20]

我永远都不会忘记 [00:04:23]

奇跡の証を[00:04:23]

就在此地留下 [00:04:26]

此処に残そう[00:04:26]

奇迹的证明吧 [00:04:28]

夢よ永遠に[00:04:28]

梦啊请永恒延续 [00:04:34]

そしてハートは一つに溶け合って[00:04:55]

而后彼此的心 交叠相融 [00:04:55]