歌手: りょーくん
时长: 04:16
愛する人と共に過ごして[00:00:00]
和自己所爱的人一起生活[00:00:05]
どれくらいの時が経ったんでしょう[00:00:05]
到底经过了多少岁月呢[00:00:10]
擦り切れた時代は遠ざかって[00:00:10]
耗尽的时代渐行渐远[00:00:15]
「人を愛せない」と思ってたけど[00:00:15]
虽然认为不能够去爱别人[00:00:21]
ノック[00:00:21]
我敲了门[00:00:21]
君がドアをこじ開けたんだってこと[00:00:21]
是你把门给我撬开了[00:00:28]
気付いてるの?[00:00:28]
你是意识到了吗[00:00:31]
Remember[00:00:31]
你是否还记得[00:00:33]
しわが一つずつ増えてく[00:00:33]
脸上皱纹一条条地逐渐增多[00:00:38]
明日のこと考えるの[00:00:38]
只要一考虑到未来的事情[00:00:43]
楽しくなってもう[00:00:43]
就会感到很快乐呢[00:00:48]
しわが一つ増えるたびに[00:00:48]
每当皱纹又多了一条的时候[00:00:54]
昨日よりも幸せそうな[00:00:54]
因为我能够看到你[00:00:59]
君に会えるから[00:00:59]
露出比昨天更幸福的笑容[00:01:02]
現状維持でいこう[00:01:02]
我们就这样维持现状吧[00:01:15]
愛した人と歳を重ねて[00:01:15]
和相爱的人一起慢慢地变老[00:01:20]
どれくらいの時が経ったんでしょう[00:01:20]
到底经过了多少岁月呢[00:01:25]
「どっちかが果てるときは笑顔で」[00:01:25]
不管谁先老去都要面带微笑[00:01:30]
二人の約束 覚えてる?[00:01:30]
我们的约定 你还记得吗[00:01:36]
結婚しよう![00:01:36]
我们结婚吧[00:01:38]
伊勢丹で買った9号のリング[00:01:38]
在伊势丹给你买的九号的钻戒[00:01:43]
似合ってるよ[00:01:43]
戴在你手上很合适呢[00:01:46]
Remember[00:01:46]
你是否还记得[00:01:48]
しわが一つずつ増えてく[00:01:48]
脸上皱纹一条条地逐渐增多[00:01:53]
オレンジの空が暮れてく[00:01:53]
橙红色的天空日暮降临[00:01:59]
泣きだされても[00:01:59]
即使是感动的落泪[00:02:04]
しわの数を数えるたび[00:02:04]
每一次细数皱纹的时候[00:02:09]
もうテイクでもギブでもない[00:02:09]
已经不是索取和付出的问题了[00:02:14]
僕らがいるなら[00:02:14]
只要我们在一起[00:02:17]
有効期限なんてないよ[00:02:17]
就没有什么有效期限啊[00:02:31]
「永遠」なんてさ[00:02:31]
那所谓的永恒呀[00:02:35]
本当は無理だね でも[00:02:35]
其实是不太可能的吧 但是[00:02:42]
今更取り消しはできないんだろう?[00:02:42]
时至今日说出的话也不能收回吧[00:02:50]
だからもう一回誓わせてよ[00:02:50]
所以让我们再一次许下誓言吧[00:02:56]
Remember...[00:02:56]
你是否还记得[00:03:01]
とうとう僕の最期の日に[00:03:01]
我的生命最终到了尽头的时候[00:03:06]
隣でしわくちゃな君が[00:03:06]
守在我身旁满脸皱纹的你[00:03:11]
子供みたいに[00:03:11]
像个孩子一样[00:03:16]
涙を流していてもう[00:03:16]
虽然悲伤至极地痛哭着[00:03:22]
約束どおり笑顔作る[00:03:22]
也按照我们的约定露出了笑容[00:03:26]
君は今までで一番綺麗だった[00:03:26]
你现在的样子是最漂亮的哦[00:03:37]
「僕は幸せだ」[00:03:37]
我这一生很幸福[00:03:40]
そう言って目を閉じた[00:03:40]
说完这句话我闭上了眼睛[00:03:48]
しわ - りょーくん[00:03:48]
//[00:03:53]
詞:buzzG[00:03:53]
//[00:03:57]
曲:buzzG[00:03:57]
//[00:04:02]